English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ubs

Ubs Çeviri İngilizce

33 parallel translation
UBS de Zurich, 9461.
UBS in Zurich, 9461.
2 millones... transferidos de Suiza de la cuenta anónima UBS, Zurique, 9461 para la cuenta igualmente anónima Nº 26578 ZK.
A $ 2 million transfer from anonymous account UBS Zurich 9461 to equally anonymous account 26578 ZK.
Esta historia trata sobre Howard Beale, presentador de "Noticias" de STU TT.
This story is about Howard Beale, the "Network News" anchorman on UBS TV.
Le dio la noticia Max Schumacher... quien era el presidente de la División de Noticias en STU.
The news was broken to him by Max Schumacher... who was the president of the News Division at UBS.
STU, esta noche.
UBS, this evening.
Cuando CCA tomó el control, la cadena de TT STU estaba zozobrando... con menos del 7 % de los ingresos de la televisión nacional... la mayoría de los programas de la cadena vendidos a tarifas de estación local.
At the time CCA took control, the UBS TV network was foundering... with less than seven percent of national television revenues... most network programs being sold at station rates.
Noticias de Radio se transferiría a la División de Radio de STU... y la División de Noticias se reduciría de una división independiente... a un departamento dependiente de la cadena.
News Radio would be transferred to the UBS Radio Division... and the News Division would be reduced from an independent division... to a department accountable to network.
Las "Noticias de la Noche de STU"... con Howard Beale.
The "UBS Evening News"... with Howard Beale.
Pero desde que CCA adquirió el control de los Sistemas STU hace diez meses...
But ever since CCA acquired control of UBS Systems ten months ago...
Estas han sido las "Noticias Nocturnas de STU"... con Howard Beale.
This has been the "UBS Evening News"... with Howard Beale.
STU se mantenía con un fluir de fondos en equilibrio... después de absorber $ 110 millones de pérdidas de la cadena.
UBS was running at a cash flow of break-even point... after taking into account $ 110 million of negative cash flow from the network.
El presentador de noticias en el "Show de Noticias" de la cadena STU... conocido por millones como el Profeta Loco del Aire... fue muerto a tiros esta noche con una andanada de balas de rifle automático... justo cuando empezaba su transmisión de esta noche.
... network news anchorman on the UBS "Network News Show"... known to millions as the Mad Profit of the Airwaves... was shot to death tonight in a fusillade of automatic rifle fire... just as he began this evening's broadcast.
Hace cerca de un mes, una cronista independiente de UBS se infiltró en la operación de Tadesco.
About a month ago, a stringer for UBS infiltrated Tadesco's operation.
Si, hola, soy Sally Vogel, de Noticias UBS.
Hello, yes, this is Sally Vogel, UBS News.
Sí, soy Sally Vogel, de Noticias UBS.
Yes, it's Sally Vogel, from UBS News.
Una cronista independiente de la UBS.
She's a stringer for the Unified Broadcasting System.
Escucha, Brick. Soy Sally Vogel de Noticias UBS.
Listen, Brick, this is Sally Vogel from UBS News.
Soy Sally Vogel de Noticias UBS y escuchen, el tipo al que arrestaron ayer no es el asesino.
I'm Sally Vogel from UBS News, and listen, the guy that they nailed yesterday is not the right guy.
Soy Sally Vogel. Noticias UBS. Atlantic City.
This is Sally Vogel, UBS News, Atlantic City, New Jersey.
"UBS." Es Union de Banques Suisses.
"UBS." That's United Bank of Syria.
Los Estados Unidos obligaron al gran banco suizo UBS a revelar los nombres de sus ahorristas y los opositores al secreto bancario vieron esto con beneplácito.
The USA forced major Swiss bank UBS... to reveal the names of its depositors, and opponents ofbank secrecy welcomed this.
Grndes compñís como UBS, Citibank, Merrill Lynch,
Major companies such as UBS, Citibank, Merrill Lynch,
Cuando UBS ayudó a gente a evadir impuestos se negó a cooperar con el gobierno.
When UBS was caught... helping wealthy americans evade taxes... they refused to cooperate with US goverment.
El banco acaba de ser comprado por UBS.
The bank has just been bought by UBS.
Soy Phillip Sterling con un informe especial UBS Noticias.
I'm Phillip Sterling with a UBS News Special Report.
Ted realmente preparó el camino, con todos las cosas de papeles de clase, hacía que sus chicos entregaran todos sus trabajos en pendrive UBS.
Ted really led the way, with the whole paperless classroom thing, he had his kids hand in all their work on those USB sticks.
La mayoría se fue a UBS. Tuvieron suerte.
Most of it went to UBS.
Pero la memoria... es lo que me importa.
But this UBS drive, this concerns me.
Pero si robaron el bolso por el USB, no lo recuperaré.
But if the purse was taken because someone wanted this UBS, I will never get it back.
Sí, lo conocí en la UBS justo después de que lo tuvieras.
Yeah, I met him at UBS just after you had him on.
Podríamos haberlo vestido de repartidor de UBS o Parcelforce, pero pensé que no querrías gente... pensando que tenías que recurrir a eBay.
Oh, we could have dressed him up as UBS or Parcelforce, but I presumed you wouldn't want folk thinking you were having to resort to eBay.
Phil Gramm más adelante se volvió vicepresidente de UBS.
After leaving the Senate, Phill Gramm became Vice-Chairman of UBS.
El UBS, por favor.
The UBS, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]