Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Uhhh
Uhhh Çeviri İngilizce
346 parallel translation
Uhhh, claro.
Uhhh, right.
Venga conmigo y curaremos esto.
Uhhh. I say you better come with me and have that fixed up.
De allí se fueron a Rusia y de allí... sí, y allí no sabían exactamente, lo que tenían que hacer y eeh y se disgregaron entonces en ostrogodos y en visigodos.
From there they went to to Russia and from there they went to... Yes, and after that they really didn't know what they should do and uhhh and they found themselves in the east where the mixed with the Western Goths.
¿ Ay, ya no puedo cantar más?
Uhhh.. so I'm not allowed to sing anymore?
Sí, eh...
Well, uhhh...
¿ Qué decía?
Uhhh, what was I saying?
¡ Uhhh.! ¡ Que mañana!
What a morning!
Uhhh!
Whoo!
¿ Hermanos, uhhh?
Brothers, huh?
"¡ Uhhh!"
"Y".
¿ Uhhh?
uhhh?
Reducirá las ganas de fo..., tener relaciones sexuales, aparearse... uhhhh... de copular.
It'll reduce the fu'... intercourse... mating, pairing.. uhhh... The copulation...
Yo siempre le dije al conde que no debería... uhh hmm, excitarse.
I always told the count that he should never... uhhh... let himself get - hmm - aroused.
ah.. es pequeña inmadura..
Uhhh, little childish.
Uhhh... está bien.
I... Oh, all right.
Participé em un boxeo de mentirita con él, para una caridad Y nada más con subir al ring con ese negro... tu corazín empieza a latir fuerte. ¡ Jodedera!
I was in a benefit with him just for fun boxing, and just to get in the ring with that nigger your heart go uhhh.
Uhhh.
Uhhh.
No, gracias. ¿ Sabes?
Uhhh, no thanks.
- ¡ Uhhh!
- ¡ Uhhh!
Uhhh, pero hay que tener una membresía
Uhhh but it's a membership thing.
Uhhh - - Toma una croqueta, Kate.
Uhhh - - Have a vesper, kate.
Que comience el show... Uhhh
See how the breeding shows Ooh!
"Y da recuerdos al tío Rupert. Quién iba a imaginarlo, el loco del tío Rupert, ministro de Guerra, con poder sobre la vida y la muerte de cada soldado del Ejército".
Uhhh, " Send my love to Uncle Rupert, who'd have thought it, mad Uncle Rupert, Minister of War with power of life and death over every bally soldier in the army.
Yo volveré! Uhhh!
I'll be back!
Uhhh... dile que vamos a cambiar el sistema de encendido.
Uhhh... tell her we're gonna replace the ignition system.
¿ Qué?
- Uhhh, uhhh.
Uhhh. uhhh.
Uhhh. uhhh.
Uhhh, quieres bailar?
Whoo. May I have this dance?
Uhhh!
Uhhh!
¡ Uhhh!
Uhhh!
Pero los traficantes se enteran y entonces estoy en grandes problemas.
And they found out, and I was in big trouble, and they tried to-Uhhh!
Uhhh, mira a George y Wheezie.
Look at George and Weezy go.
Uhhh... el profesor sube.
Um, the professor raises.
Uhhh... que varonil, Dougie.
- You're so butch, Dougie.
Olvídalo, trajimos comida natural desde Los Ángeles.
Uhhh nevermind. We brought some food from the natural market in LA.
Lo siento.
I'm sorry. Uhhh!
Tratamos de matarlo, pero Batman- -
Uhhh. We tried to kill him, but Batman was- - forget Batman.
- ¡ Uhhh!
- Uhhh!
La medicina todavía no ha hecho efecto.
No. They're not workin'yet. Uhhh!
Que digás "Uhhh".
- I want you to say "boo"!
sí, no les gustarás o después de que te disparen y estés en el hospital con el cerebro dañado...
Yeah, they ain't gonna like you then. Or after you've been shot and you're in a hospital and you're brain damaged, you're going "Uhhh".
En realidad, estaba engañándote.
Uhhh... actually, I was bluffing.
Luego... de anular los sensores internos de Andrómeda empecé a modificar sistemas claves de su núcleo de energía.
After... uhhh... blinding Andromeda's internal sensors, I have begun to modify key systems of her power core.
- No tengo idea.
- Uhhh... beats me.
Listo. ¿ Señoritas?
Uhhh... ready. Ladies?
¡ Uhhh!
Uhh!
aunque...
I'm eatin'for two now, dear. Uhhh...
Ahora vete!
Uhhh!
¡ Qué animales!
Uhhh, do you wanna buy a chocolate bar?
¡ Uhhh!
Dr. Rand, I'd like to lodge a formal protest.
¿ Ally?
Ngphh, uphh, uhhh! Ally?