Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Upper
Upper Çeviri İngilizce
5,765 parallel translation
Una inmediata sentencia de cárcel, en el rango mayor, entre ocho y diez años
An immediate custodial sentence, in the upper range of eight to ten years... What?
Una inmediata sentencia de cárcel en el rango mayor, entre ocho y diez años...
An immediate custodial sentence in the upper range of 8-10 years..
Llevo diez minutos dejándola dibujar corazones en mi muslo.
I've let her draw hearts on my upper thigh for the last 10 minutes.
Uh, probar el asfalto de Cameron superior.
Uh, try the blacktop of upper Cameron.
"Balnearios" en los pisos superiores para las personas que quieran relajarse.
"Health spas" on the upper floors for people wanting to get their rocks off.
Bueno, dos toneladas de piedras cayeron sobre él, así que tenemos múltiples heridas en la cabeza y parte superior del cuerpo.
Well, two ton of rubble fell on top of him, so we have multiple injuries to head and upper body.
Pero hay un límite máximo en cuan masiva puede ser una estrella.
But there's an upper limit to how massive a star can be.
Está tocando el límite superior de lo que una estrella puede ser.
It's pushing the upper limit of what a star can be.
" Y hace caer piedras al sol desde su borde
" And spills the upper boulders in the sun
Pasó a través de su estómago... a través de su píloro y está en la parte superior... de lo que llamamos el duodeno del intestino delgado.
It passed through her stomach through her pylorus and it's in the upper part of what we call the duodenum of the small intestine.
Ahora, yo sé que es una casa que necesita reparaciones, pero tienes un muy buen chico allí, y los dos pueden ponerla en forma, en poco tiempo.
Now, I know it's a fixer-upper, but you've got a really nice guy there, and you two can get it in shape in no time.
- en el lóbulo superior derecho.
- in the right upper lobe. - Coming through.
Hay una cámara de seguridad giratoria en la esquina derecha.
Security camera, upper right-hand corner on a swivel.
Tienes las de ganar esta vez.
You have the upper hand this time.
Sí, no deja de ser un fin de semana casa que necesita reparaciones Para nosotros en este momento.
Yeah, it's really just a weekend fixer-upper for us right now.
Y Lori, bueno, que podría haber sido con un futuro miembro del Congreso, pero en lugar Hmm.
And Lori, well, you could have been with a future Congressman, but instead... But I understand the two of you acquired a nice little fixer-upper in the country. Hmm.
O en business, o en clase intermedia.
Or business or upper-class Virgin.
- Sacarse la ropa de la parte superior.
- Take off the clothing on the upper body.
Cerca de Upper Whitewall Falls.
By Upper Whitewall Falls.
Pensé que tenías de ganar.
Thought you had the upper hand, huh?
En el cuadrante superior siniestro hay una piqueta, para Pick, mientras que el cuadrante inferior diestro contiene flores del género Longipetela Matthiola, también conocidas como "stock".
In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks.
¿ Un poco de arreglo aquí?
Little bit of a fixer upper here?
Familias nobles de clase alta.
Noble upper-class families.
Podríamos estar hablando de un tornado de tiburones EF5 en el Lado Este de Manhattan.
We could be talking about an EF5 Sharknado on the Upper East Side of Manhattan.
Rigidez presente únicamente en el rostro y en el torso.
Rigor only present in the face and upper torso.
Ya sabes, los registros del taxi y los pasajeros confirman que estuviste en el lado oeste ayer por la tarde, en el momento del asesinato de Vincent, lo que significa que tú no eres el tirador, y que tu historia es creíble.
You know, taxi logs and passengers confirm... That you were on the upper West Side yesterday afternoon... At the time of Vincent's murder, which means that you are not the shooter...
Mi recococido revés me ha defraudado una vez más.
My trademark upper backhand let me down once again.
Y son buenos asientos, en la parte de arriba.
And they're good seats, upper circle.
En el círculo superior.
Good seats! Upper circle.
La Srta. Blair dicen que es imposible cambiar porque somos adictos a nuestra sociedad, en especial la clase media alta, porque la hemos tomado en dosis tan grandes que todos somos adictos a una u otra cosa.
Ms. Blair here says that change is impossible because we're addicted to our society, especially the upper-middle class because they've taken the damn thing in such large doses, we're all junkies of one sort or another.
Estamos ahora parados delante de lo que estoy casi seguro es la tumba del hermano perdido del rey Siptah quien gobernara una vez el valle del alto y bajo Egipto hace más de 2,000 años.
We are now standing in front of what I'm almost certain to be the tomb of the lost brother of King Siptah who once ruled over the upper and lower Egyptian valley more than 2,000 years ago.
La evidencia muestra herida de corte de 4 pulgadas de largo, empezando en la cavidad del ojo izquierdo, alcanzando al bajar hasta el borde de la mandíbula, cortando a través de la nariz, el labio superior, el labio más bajo, y ligeramente el hueso.
Evidence of incised wound 4 inches long, beginning at the cavity of the left eye, reaching to lower edge of lower jaw, cutting through nose, upper lip, lower lip, and slightly into bone.
Los golpes provocaron una cuchillada de 4 pulgadas a través de su cabeza y cortó el hueso de su madibula superior.
The blows left a 4-inch gash through his temple and cut into the bone of his upper and lower jaw.
Hay un límite para el número de neutrones que se pueden meter en un núcleo antes de que se vuelva inestable.
There's an upper limit to the number of neutrons you can stuff into a nucleus before it becomes unstable.
La asesina no tenía mucha fuerza en la parte superior del cuerpo.
The killer didn't have a lot of upper body strength.
Pensando de esa manera, la lógica de la guerra siempre acaba ganando.
That way the logic of war always gets the upper hand.
Casa número dos es un fijador superior a las afueras de la ciudad.
House number two is a fixer upper just outside the city.
Estamos encajonados entre la clase alta y la clase baja.
We're sandwiched between the upper-class and the lower-class.
'Somos gente de clase media que se encuentra entre la superior y la inferior.'
'We're middleclass people...''... who are sandwiched between the upper and the lower.'
Claro. Por Michigan o Seattle atreves de Vancouver.
Right, Upper Peninsula, Michigan, or Seattle through Vancouver.
Bueno, no es tan impresionante cuando hay tinta fosforita manchando toda la parte superior de mi cuerpo, pero...
OK, it's not as awesome a reveal when there's highlighter ink smeared all over the upper portion of my body, but...
Tenemos una contusión al abdomen superior izquierdo, rotura de bazo, severa hemorragia interna e hipotensión.
We're looking at blunt trauma to the left upper abdomen... ruptured spleen, severe internal bleeding, and hypertension.
La parte de arriba se ha separado del todo de la suela.
The upper's completely come away from the sole!
- Para no someterse.
- To get the upper hand, sir.
¡ No someterse!
Get the upper hand!
No someterse.
Get the upper hand!
No someterse.
Get the upper hand.
- Sí. Concretamente, ¿ cómo hacemos para no someterse?
How do you concretely get the upper hand?
No se someta.
Get the upper hand.
Él tiene bolsas debajo de los ojos y un labio superior delgado.
He's got bags under his eyes and a thin upper lip.
Mantén la compostura, querida.
Stiff upper lip, my dear.