Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Upstate
Upstate Çeviri İngilizce
1,092 parallel translation
Era la casa de mi abuela, en el norte.
That was my grandmother's, upstate.
¿ Sí? Qué pena que no estuvieras conmigo en el Norte.
Yeah, it's too bad I didn't have you upstate with me.
Este café sabe a aguachirle. ¿ Cómo?
The coffee here tastes worse than the dishwater they had upstate.
En los restos de un 707 que se estrelló en el estado de Nueva York, en 1963.
It was in the wreckage of a 707 that crashed in upstate New York in 1963.
Esta caja de cigarrillos fue encontrada entre los escombros de la mansión en el norte del estado de Nueva York que se quemó hasta a la tierra en circunstancias misteriosas a comienzos siglo.
This cigarette case was found in the rubble of the mansion in upstate New York that burnt to the ground under mysterious circumstances at the turn of the century.
Cojo el tren a primera hora para East Aurora, donde vive mi padre.
I'm catching the dawn train upstate to East Aurora. My father's place.
Tu tímido amigo me pega, voy a casa de una madrastra que es mala a más no poder, posiblemente me maten allí,
Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this.
Nos fortalecemos al ir al norte, salvo por zonas aisladas de negros alrededor de Troy, Utica, Buffalo.
Stronger as we move upstate except for isolated pockets of blacks around Troy, Utica, Buffalo.
Sabes, estaba pensando en invertir en una propiedad en Oregon.
You know, I was thinking about investing in some property in upstate Oregon.
Conozco un sitio al norte donde no lo encontrarán.
I know a place upstate. They'll never find him.
¿ Recuerdas el asunto del que nos ocupamos en el norte?
You know that thing we took care of upstate?
Phil, ¿ sigues aún por el norte?
Phil! You're still upstate, aren't you?
A otro lugar.
Upstate.
A otro lugar, ¿ Dónde?
Upstate where?
El Sr. Schultz irá pronto a juicio y hemos pensado que saldrá mejor parado si se celebra al norte.
Mr. Schultz is having a trial comin'up, and we have decided that he'll get a better deal if the trial takes place upstate.
Lo último que sé es que enseñabas arquitectura, algo presexual y postdoctoral en el norte del estado de Nueva York, ¿ no?
Post-Doctoral, pre-Sexual-Type thing In upstate new york, right? I am.
Su hermana no vive aquí y no tiene teléfono.
Her sister lives upstate. No phone.
Al norte del estado, en Ossining.
Upstate in Ossining.
Mi papá tiene un bar.
My father owns a dance hall, upstate.
Pero he compartido sus enseñanzas con viejos amigos de Harlem y con mi mejor amigo, Shorty, que fue transferido al norte.
But I have shared his teachings with old running buddies in Harlem and with my main man, Shorty, who was transferred upstate.
- Nada para encerrarlo.
Nothing to send him upstate.
- En el campo.
- No. Upstate.
- ¿ En el campo?
- Upstate.
En Falls... no me acuerdo.
Upstate. Fall-something.
Quiero agradecerte la invitación pero no podré ir.
I wanna thank you for the invite upstate. I'm sorry I can't make it.
Queremos que esté sano para ir a prisión.
We want his ass healthy when we send it upstate.
¿ Lo va a mandar a prisión?
You're sendin'him upstate?
Él tiene esta cabaña rural.
He has this cabin upstate.
Él y la señorita "Fortuna 500" están juntos en alguna cabaña rural.
He and Ms. Fortune 500 are shacked up in some cabin upstate.
Sabemos que escondiste el dinero de ese robo antes de ir a la cárcel.
Everybody know you hid the money from that robbery before you went upstate.
¿ Norte de Nueva York?
New York, upstate?
Pero nos conduce al mismo lugar, una celda en la prisión.
But it leads to the same place, a small room upstate.
Esta es la dirección de una casa de uno de mis clientes
This is the address of a house one of my clients owns upstate.
Lleva el coche hasta el norte y tíralo en el lago.
Drive this car somewhere upstate and put it in a lake.
Cliff, tu tía Jessica, Derrick y Sylvie vinieron del norte en auto... y tu tío Jerry vino en ómnibus con tu primo Dave. Claro.
cliff, your Aunt Jessica, Derrick and SyIvie drove in from upstate... and your uncle Jerry and Cousin Dave took the bus.
Lo transfirieron a un hospital de mínima seguridad fuera del estado.
They transferred him to a minimum-security hospital upstate.
A decir verdad... soy del norte del estado de Nueva York.
Actually... uh... I'm from upstate New York.
Oí que le darán celda propia.
I hear they're giving him his own cellblock upstate.
Steve, lamento tener que decirte esto pero también tenemos estrellas en Nueva York.
You know, Óôéâ, I really hate to break this to you, but we have stars in upstate New York, too.
Es una institución educacional privada al norte del estado, y escuchá esto- - ellos quieren a Ajax!
It's a private educational institution upstate, and listen to this- - they want Ajax!
Tengo un pequeño taller, solo para ordenes especiales.
Got a little workshop upstate. Special orders only.
Carné de conducir de Poughkeepsie.
Her driver's license is from upstate. Poughkeepsie.
Golpeaba gente para un usurero hasta que mató a uno en el Norte.
Used to break legs for some loan shark until he did his last bid upstate.
¿ Tuvo alguna visita desde que llegó?
He had any visitors since coming upstate?
Una fuga de la cárcel.
It's a prison break upstate, isn't it?
Estoy varada por una multa en un pueblito.
I'm stuck in some chickenshit speed trap upstate.
Esta Tierra podría tener a Ias RocaIIosas en Nueva York.
I mean, this Earth could have the Rockies in upstate New York.
Siempre habla de ir al norte, al sitio de donde viene una granja de cebollas.
Keeps talking about going upstate where he comes from, on an onion farm.
Su hermano tiene una granja de cebollas en el norte, piénsalo.
His brother has a big onion farm upstate, and just think of it.
Me voy al norte.
I'm going upstate now.
Al norte.
Upstate.