English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Viagra

Viagra Çeviri İngilizce

815 parallel translation
Ese es George saliendo por el Viagra
I got to get something. Okay, that's George leaving for the Viagra
- Un amigo dejó caer una de estas pastillas de Viagra al suelo y su perro se la tragó.
Not one honest guy. Have you- - Okay? You know, you have to be- - A friend of mine dropped one of these Viagra pills on the floor... and his dog swallowed it.
Existe una nueva droga llamada " "Viagra." "
There is a new kind of medicine named "Viagra".
Key me dio Viagra.
Key gave me "Viagra".
Sé franco,? haz estado tomando Viagra expirada?
Be frank, has he taken some expired "Viagra"?
¡ Suerte que tomé Viagra con el ibuprofeno!
They're lucky I took some Viagra.
Algo dijo sobre tomar Viagra con ibuprofeno.
He talked about taking Viagra with ibuprofen.
Viagra.
Viagra.
No hace falta que sea lindo, sólo rico y bueno en la cama, sin Viagra.
He doesn't need to be handsome, clearly. I'd just like somebody quiet and rich who can please me in bed without chemicals.
Para un rato, Viagra.
Fishism. Uh, for temporary well-being, Viagra.
¿ Qué hicieron los puritanos en vez de buscar el Viagra?
What do these puritanical, impotent creeps do?
Calificaron de brujas a estas jóvenes y las enviaron a una isla para que murieran solas.
Instead of taking Viagra, they brand these girls as witches. They send them off to some godforsaken island to die a horrible, solitary death.
- Creo que se llama Viagra.
- I believe it's called Viagra.
¿ Viagra?
Viagra?
Tengo un arsenal de Viagra en el bolsillo.
I got a big, old pocketful of Viagra.
Nunca oí tantas bromas de Viagra en 30 segundos.
I've never heard so many Viagra jokes in 30 seconds.
Están cerca de un Viagra sin efectos secundarios.
They're close to a side-effect-free anti-impotence drug.
Esta es tu ultima chance con la bóveda de Viagra.
This is your last chance at the Viagra vault.
Seguiré allí cuando tenga 60 años, paseando por Canal Street, tomando Viagra.
I'll still be there when I'm 60, walking down Canal Street, taking Viagra.
¿ Y el Viagra?
What about Viagra?
El Viagra no funciona conmigo.
Viagra don't work for me.
Después de pagar impuestos y abogados y todos los créditos de papi... comprar Viagra, timar a estos buscadores de marihuana por aquí... $ 30, $ 40 de vez en cuando, y todavía no terminé con un millón de dólares.
After paying'taxes and lawyer fees and all Daddy's bad-ass credit... buyin'Viagra, tricking'with these sack chasers around here... $ 30, $ 40 now and then, I ain't end up with a million dollars.
El Viagra no funciona.
Viagra ain't workin'.
Es increíble, le diste una sobredosis de Viagra al hámster de la escuela.
I can't believe you fed the school hamster an overdose of Viagra.
Después de cenar, grappa- - una copa- - y luego tráela a casa y hazle el amor- - dos Viagra- - ¿ alguna duda?
After dinner, grappa- - one glass- - then bring her home, make love to her- - two Viagra- - any questions?
Dios bendiga el Viagra.
God bless Viagra!
El maldito Viagra hace correr mi corazón como una rata de laboratorio.
Goddamn Viagra gets my heart racing like a lab rat.
Las pruebas químicas han demostrado... que la Viagra no funciona en los'johnsons'negros.
Chemical testing has found... that Viagra doesn't work on black johnsons.
Al fin que ya hay Viagra.
After all, we have Viagra now.
También necesito una receta de viagra.
I would need some Viagra too.
- Debimos conseguir viagra.
We could've bought Viagra.
- Requiere receta.
For Viagra you need medical certificate.
Hola,'Super Viagra'.
Hello,'Super Viagra'.
Oigan, ¿ qué me dicen del Viagra?
Hey, hey, how about that Viagra, huh?
- ¿ Te falta viagra?
- You're low on Viagra?
¡ Viagra!
Heh. Viagra.
En cuanto a Mona, un hombre que toma Viagra, como yo... sólo puede rezar para disfrutar a un bollo como ése por la mañana.
As for Mona, a Viagra-poppin'man such as myself... can only pray to enjoy a muffin like that in the morning.
- Quiero echarme una Viagra.
- I want to take a hit of Viagra.
Tal vez sea hora de barajar opciones, como el Viagra.
Maybe it's time we thought about some options, like viagra.
El Viagra es fatal para los hombres que tienen problemas cardíacos.
Are you aware that viagra is a killer for men with heart problems?
Doctor Fried, ¿ conoce el Viagra?
Doctor Fried, you know about that Viagra shit?
Stan otra vez tomó Viagra herbal y este es el único cuarto que no conoce en toda la casa.
Oh. Stan's been socking down the herbal Viagra again. and this is the only room in the house he doesn't know about.
- Su nombre es "Viagra"
His name's Viagra.
Si tienes algún problema, toma Viagra.
If you have a real problem, get Viagra.
¿ Y esto? ¿ Viagra al por mayor?
- What's this?
¿ Por qué no le damos otra viagra?
May we give to him a Viagra?
Para tomar Viagra.
To take a Viagra.
Eso no es Viagra.
That's not Viagra.
Y sacaron el Viagra para los abuelos.
Look clearly, remember this expression, remember this feeling.
- Viagra.
Viagra.
No.
Party Viagra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]