Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Virús
Virús Çeviri İngilizce
10,578 parallel translation
Según nuestra información, hubo un caso grave de parvovirus ahí recientemente.
Based on our intelligence there was a bad case of Parvo Virus there recently.
Perdió el apetito, tenía fatiga y diarrea, síntomas todos de parvovirus.
It had loss of appetite, fatigue, diarrhea, all symptoms of the Parvo virus.
Cuando a un perro se le vacuna contra el parvovirus, la misma vacuna hace que la prueba del parvovirus pueda dar positiva.
When a dog is vaccinated for the Parvo virus, it may test positive for the virus, because of the vaccine.
Después de confiscarlos, ¿ cuántos perros del Sr? Holloway dieron positivo para parvovirus?
Upon seizure, how many of Mr. Holloway's dogs tested positive for the Parvo virus?
Aquí tenemos informes de la autopsia de los 29 perros, la mayoría de los cuales contrajeron parvovirus estando bajo su cuidado.
We have autopsy reports here of all 29 dogs, most of whom contracted and died of the Parvo virus while under your care.
Y ahora ha enviado un virus que castiga a la gente por hacer el amor.
And now He has sent down a virus punishing people for making love.
Implanté un virus en la descarga de Parsons.
I embedded malware into Parsons'download.
Probablemente sólo es un virus.
It's probably just a bug.
Y a pesar de mi silencio, te la acabé contagiando como si fuera un virus.
And despite my silence, I ended up infecting you as if it were a virus.
Debido a la naturaleza altamente contagiosa del virus, se quedarán en casa en cuarentena durante los próximos nueve días.
Due the highly contagious nature of the virus, you will both be quarantined to your houses for the next nine days.
Un virus estomacal.
Stomach bug.
Encierra a tus virus.
Those who bug, give'em a sock.
Podría ser información o un virus.
Might be information or a virus.
Si fuera un virus, ¿ no lo detendría el cortafuegos?
Well, if it was a virus, wouldn't the firewall stop it?
El virus está borrando los servidores, las copias de seguridad, todo.
The virus, it's wiping the servers, the backups, everything.
Fue tu guía la que nos condujo al virus, y te estamos agradecidos por ello.
Now the plague is imminent. It was your guidance that led us to the virus, and for this we're grateful.
¿ Dónde está el virus?
Nice to meet you.
Veo que ambos estáis unidos de nuevo para un propósito.
Where's the virus? I see that both of you are once again unified in purpose.
Nada de esto estaba previsto. Tenemos que proteger el virus.
None of this was foreseen.
Jennifer está tardando demasiado.
We need to protect the virus. Jennifer is taking too long.
Ahora depende de mí detener el virus.
It's up to me now to stop the virus.
Seguiré intentando encontrar el virus.
Keep trying to find the virus.
Jennifer Goines tiene el virus.
Jennifer Goines has the virus.
Evitamos que libere el virus.
We stop her from releasing the virus.
Jennifer, entrégame el virus.
Jennifer, just give me the virus.
Un hombre dijo que conoció a una mujer en un bar que afirmaba tener un virus.
A man said he met a woman at a bar who claimed to have a virus.
Es un virus dentro de un virus que se puso en su lugar a través de la vacuna contra la viruela.
It's a virus within a virus that was put there through the smallpox vaccine.
Es lo que estos hombres están pidiendo el Virus de Spartan.
It's what these men are calling the Spartan Virus.
Utilizando el ADN ajeno al derrotar al virus Spartan mediante la creación de una vacuna contra ella.
Using alien DNA to defeat the Spartan Virus by creating a vaccine against it.
Todo gracias al Virus Spartan.
All thanks to the Spartan Virus.
Los virus elimina Spartan el gen de la adenosina deaminasa de su ADN.
The Spartan Virus removes the adenosine deaminase gene from your DNA.
Sin ADN ajeno, que no tienen una posibilidad contra el virus Spartan.
Without alien DNA, you don't stand a chance against the Spartan Virus.
¿ Cómo funciona el virus eliminar el gen ADA?
How does the virus remove the ADA gene?
- Ese virus se extenderá por el planeta en menos de 24 horas si cae en las manos equivocadas.
That virus could spread around the planet in less than 24 hours if it fell into the wrong hands.
Encontrar el virus y destruirlo.
- Find the virus and destroy it.
Si la traemos, traeremos el virus al presente.
If we bring her back, we'll bring the virus to the present.
El virus de la gripe se contagia con facilidad.
The flu virus is highly contagious.
Es un virus del siglo pasado, muy agresivo.
It is a virus from last century, very agressive.
Quizá la llaman así porque el virus es bajito y con mala leche.
Maybe it's called that because the virus is small and grumpy.
En 1918 formé parte de la comisión internacional que investigaba la gripe.
In 1918 I was part of the international committee that studied the virus.
El virus se extendió rápidamente en cuanto los soldados regresaron a sus países.
The virus spread rapidly when the soldiers returned to their countries.
Incluso algunos colegas se inocularon el virus para probar vacunas, pero fue inútil.
Some of my colleagues even inoculated themselves with the virus in order to test vaccines, but it was useless.
El virus actúa así en ocasiones.
- This virus sometimes acts like that.
Quizá sean muestras del virus para analizarlo.
Maybe they're samples of the virus - to analyse it. - But without permission.
Pues sin permiso. No se puede sacar el virus.
The virus shouldn't leave here.
Creemos que ha pasado el virus a unos alemanes, a los laboratorios "Sampels"...
We think he's sent the virus to some Germans, to the "Someplace" laboratories...
Ese virus puede extenderse por todo el planeta en 24 horas si cae en manos equivocadas.
- That virus could spread over the entire planet in 24 hours if it falls into the wrong hands. We have nothing to lose.
( ERNESTO ) Ha entregado el virus a Schäuble.
You've given the virus to Schäuble.
- No, se salvarán muchas vidas. Debemos prepararnos por si el virus sale de aquí.
We should prepare ourselves in case the virus gets out.
Es para matar el virus.
It's to kill the virus.
Un virus.
A virus.