English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Warrick

Warrick Çeviri İngilizce

551 parallel translation
Tendrá que tener cuidado al ir a Warrick.
You'd better be pretty cagey about getting into the Warwick.
- ¿ Y Kenton, Warrick, Evans?
- But Kenton, Warrick, Evans.
Mugre por todas partes, señor Warrick. ¡ Es como un chiquero!
Muck and filth everywhere, Mr. Warrick. It's like a pigsty!
¡ No me grite, Sr. Warrick!
Don't you yell at me, Mr. Warrick!
Capitán Annie Kramer, este es Warrick Brown de Las Vegas.
Captain Annie Kramer, this is Warrick Brown from Las Vegas.
Si esto va a juicio, Warrick tiene que volver a testificar.
If this goes to court, Warrick's going to have to come back and testify.
Algunas veces echo de menos esos días... en los que no tenía que tomarme el trabajo... de forma tan personal, Warrick. ¿ Sí?
Sometimes I miss the days when I didn't take this job so personally, warrick.
Eh, Warrick.
Hey, warrick.
Que hay del polvo azul, Warrick?
What about the blue dust, Warrick?
Si, bueno, no apuestes demasiado, Warrick.
Yeah, well, don't bet the sub shop, Warrick.
- Soy Warrick.
I'm Warrick.
El es Warrick Brown.
This is Warrick Brown.
OK. nick, WarricK...
You got it.
el perimetro.
Nick, Warrick- - the perimeter.
Eras tu, WarricK?
That you, Warrick?
Warrick tiene que seguir de cerca a Gribbs por tres semanas o hasta que Nicky resuelva sus primeros 100 casos.
Have Warrick shadow Gribbs for three weeks or until Nicky makes his 1 00th.
- Es suficiente, Warrick.
- That's enough, Warrick.
Brass asignó a Warrick para seguir de cerca a Holly en un robo.
Brass assigned Warrick to shadow Holly on a robbery.
Ve a casa, Warrick.
Go home, Warrick.
Warrick, el juez Cohen
Warrick Judge Cohen
Dejaste tu Warrick Brown esa escena?
Why did Warrick Brown leave that scene?
Dónde puedo encontrar a Warrick Brown?
Where can I find Warrick Brown?
- Demasiados.
WARRICK : Too many.
Te sientes bien, Warrick?
Are you feeling all right, Warrick?
Se le van a levantar cargos por homicidio no premeditado Sr. Moore
WARRICK : You're gonna be charged with manslaughter Mr Moore
Tiene un abogado?
WARRICK : Do you have a lawyer?
- Nuestro auto está aquí.
WARRICK : Our car's here.
- James?
WARRICK : James?
Warrick, tú y yo en el 419 nuestro cadáver en el desierto.
Warrick, you and I are on the 419 our dead body in the desert.
Warrick mencionó que dijiste algo respecto a "morir de miedo".
Warrick told me what you said about the cause of death being fear.
Gracias, Warrick.
Thanks, Warrick.
Sí. puse a Trace a elaborar una lista de productos hechos con ese material.
Warrick : Yeah. I got Trace putting together a list of products made with the stuff.
Todo se aplica, Warrick.
Everything applies, Warrick.
WarricK Brown, 407, invasion de hogar, entrada forzada.
Warrick Brown, 407, home invasion, forced entry.
Olvidate del esposo, WarricK.
Forget about the husband, Warrick.
Hey, no hemos terminado, WarricK.
Hey, we're not done, Warrick.
Hey, WarricK, Supongo que ya terminamos
Hey, Warrick, I guess we're all done now.
El es WarricK Brown de CSI.
That's Warrick Brown from ID.
Que WarricK siga a Gribbs por las proximas tres semanas o hasta que nicky haga su numero 100, lo que salga primero.
Have Warrick shadow Gribbs for the next three weeks or until Nickie makes his hundredth, whatever comes first.
Es suficiente, WarricK.
That's enough, Warrick.
No hay lugar para la subjetividad en este departamento, WarricK.
There is no room for subjectivity in this department, Warrick.
Estoy tomando el caso por warrick Brown.
I'm taking over the case for Warrick Brown.
Warrick tenia razon, cierto?
The brother was right, wasn't he?
WarricK, responde.
Warrick, come in.
Aqui WarricK.
This is Warrick.
Eh, hey, WarricK, escucha
Uh, hey, Warrick, listen
- Te lo agradezco.
I'm grateful, Warrick.
Warrick.
Warrick.
Warrick aquí.
( Bleeping ) Warrick here.
- Adiós, Warrick.
- Easy.
- Hola, Warrick.
Hey, Warrick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]