English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Whitehead

Whitehead Çeviri İngilizce

295 parallel translation
Sra. Whitehead, ¡ qué sorpresa!
Mrs. Whitehead, this is a surprise.
Claro que sí, Sra. Whitehead.
Why most certainly, Mrs. Whitehead.
Pero es que sigo considerándole como uno de los Whitehead.
But somehow I still think of you as one of the Whiteheads.
- Sra. Whitehead.
Oh, Mrs. Whitehead.
- Sra. Whitehead.
Mrs. Whitehead. I beg your pardon.
Sra. Whitehead, no le han presentado al Capitán Spaulding, ¿ verdad?
Mrs. Whitehead, you haven't met Captain Spaulding, have you?
Sra. Whitehead...
Mrs. Whitehead...
Creo que no entiende, Srta. Whitehead.
I don't think you understand, miss Whitehead.
Temo que la Srta. Whitehead está un poco confundida.
I'm afraid miss Whitehead's a little confused.
No creo haber oído nada sobre usted, Srta. Whitehead.
I don't believe I've heard anything about you, miss Whitehead.
Debo decir que admiro su selección de amigos, Srta. Whitehead.
I must say, I admire your choice of friends, miss Whitehead.
Soy Ethel Whitehead. ¿ Señora?
I'm Ethel Whitehead.
Espero que no haya esperado demasiado, Srta. Whitehead.
I hope we haven't kept you waiting too long, miss Whitehead.
La Srta. Whitehead para ver al Sr. Castleman.
Miss Whitehead to see Mr. Castleman.
El Sr. Castleman dice que no la conoce, Srta. Whitehead.
Mr. Castleman says he doesn't know any miss Whitehead.
Mi querida Srta. Whitehead, al operar un servicio secreto... se cuenta con cierta cooperación por parte de las autoridades... y con aún más cooperación por parte del público. Pero nunca inicio un proyecto hasta estar seguro de recibir esa cooperación.
My dear miss Whitehead, operating a wire service does involve a certain amount of cooperation from the authorities and an even greater amount from the public, but I never initiate a project until I'm assured of that cooperation.
La Srta. Whitehead decoró esta sala.
Well, miss Whitehead decorated this room.
La felicito, Srta. Whitehead.
My compliments, miss Whitehead.
Pensé que si la Srta. Whitehead se iba, podría llevarla.
I thought if miss Whitehead was leaving, I could give her a lift.
- ¿ Srta. Whitehead?
Miss Whitehead? Yeah.
Mi querida Srta. Whitehead, me he enterado... que George ve mucho potencial en usted.
My dear miss Whitehead, I happen to know that George sees rather great potentialities in you.
Ethel Whitehead.
Ethel Whitehead.
¿ Qué me dices de Ethel Whitehead?
What ever became of Ethel Whitehead?
Dijo que quizá a Castleman no le gustaría... pero que a Ethel Whitehead no le importaría.
He said Castleman might not like it, but Ethel Whitehead would go for anything.
Hay alguien que quiere verte, Ethel.
Mrs. Whitehead : There's someone here to see you, Ethel.
¿ Adónde irán, Sr. Blackford?
Mrs. Whitehead : Where will you go, Mr. Blackford?
¿ Adónde pueden ir ellos?
Mr. Whitehead : Where can they go?
Sr. Whitehead, usted y su esposa pueden pasar.
Mr. Whitehead, you and your wife can come in now.
No, los Whiteheads tenían otra boda y han preferido la nuestra. - Qué amables. ¡ Los Whitehead!
The Whiteheads were asked to another wedding and gave it up to come to ours.
El señor Whitehead ha telefoneado disculpándose.
Mr. Whitehead phoned and asked to be excused. His aunt is ill.
Espero que la tía del señor Whitehead esté bien.
I hope Mr. Whitehead's aunt is all right.
Déjelo, a la cuenta del señor Whitehead.
It's all right. It's on Mr. Whitehead.
¿ Cree que el señor Whitehead podrá invitarnos a otra taza de café?
Do you think Mr. Whitehead can afford This second cup of coffee?
Del equipo de Stackpole y Whitehead.
Stackpole and Whitehead's own outfit.
Bueno, Whitehead, escucha.
listen to this now.
Whitehead, cúbranos.
you cover us.
Serví con el comandante Whitehead.
Ta, ta! Served under Commander Whitehead.
El último hombre de servicio de vigilancia, Brigadier Whitehead, ¿ contactó con él?
The last man on duty watch, Brigadier Whitehead. - Did you get him?
El enemigo todavía estaba avanzando cuándo...
( Whitehead )'The enemy were still advancing when...'
El canto del cisne de un Brigadier con el pelo blanco.
The swansong of one Brigadier Whitehead.
Retirado, Brigadier Whithead
Exit Brigadier Whitehead.
Smith y el Brigadier Whitehead. Y un ataque sobre la señorita Brown.
And Smith and Brigadier Whitehead, and an attack on Miss Browne.
La base de este código es conversión binaria digital, con un paso intermedio que utiliza lógica Whitehead.
The basis of this code is binary to digital conversion, with an intervening step involving a Whitehead logic.
- Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle -
Margaret had just returned from Southampton College for summer vacation when we decided that the Whitehead house would be our next target.
H. Tell Subtitling :
Schlurick / Whitehead Subtitling :
¿ Sr. Whitehead?
Mr. Whitehead?
Srta. Whitehead, muévase un poco.
Miss Whitehead, move out a little.
- Buenas noches, señorita.
Good evening, miss Whitehead.
Ésta es la Srta. Whitehead.
This is miss Whitehead.
- Buenas noches, Srta. Whitehead.
Good evening, miss Whitehead.
No, Srta. Whitehead.
No, miss Whitehead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]