Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Written
Written Çeviri İngilizce
19,708 parallel translation
No, he contratado a un trío de música clásica... para que toquen la cantata de Shostakovich... originalmente compuesta como disculpa a un buen amigo.
No, I've hired a trio of classical musicians to perform a Shostakovich cantata, originally written as an apology to a dear friend.
- ¿ Qué habrías escrito?
- What would you have written?
Sr. Kohli, habría insistido por escrito...
Mr. Kohli, I could've insisted for written orders...
Es la primera vez que firmamos un contrato con artistas de circo. - Generalmente es gente de teatro.
This is the first time we have written such a big deal about circus artists.
La única escrita para un negro.
- The only one written for a black.
Dame tu corazón. Feliz día de San Valentín. Escrito y dirigido por Kevin Kolsch y Dennis Widmyer.
Give me your heart happy Valentine's day written and directed by Kevin Kolsch and Dennis Widmyer
Felicidades por el día de San Patricio. Feliz día de San Patricio. Escrito y dirigido por Gary Shore.
st Patrick's day greetings happy St. Patrick's day written and directed by Gary shore
Los mejores deseos de Pascua. Felices Pascuas. Escrito y dirigido por Nicholas McCarthy.
Best Easter wishes happy Easter written and directed by Nicholas McCarthy
Querida madre. Feliz día de la madre. Escrito y dirigido por Sarah Adina Smith.
Dearest mother happy mother's day written and directed by Sarah Adina Smith
A mi querido padre. Feliz día del padre. Escrito y dirigido por Anthony Scott Burns
To my dear father happy father's day written and directed by Anthony Scott burns
Deseos de Halloween. Feliz Halloween. Escrito y dirigido por Kevin Smith.
Halloween wishes happy Halloween written and directed by Kevin Smith
Recuerda que está mirando. Feliz Navidad. Escrito y dirigido por Scott Stewart.
Remember he is watching merry Christmas written and directed by Scott Stewart
Un feliz Año Nuevo para todos. Feliz Año Nuevo. Una traducción de Fhercho06
A happy new year to you all happy new year's directed by Adam Egypt Mortimer written by Kevin Kolsch Dennis Widmyer
O arce de vainilla Con el "amor" escrito en glaseado de fresa.
Or vanilla maple with "love" written in strawberry frosting.
No dice "escrito por".
- Uh-huh. - It doesn't say, like, "written by."
Ni mencionarlo en comunicaciones, nada por escrito, nada en absoluto, ¿ vale?
No mention of him in comms, nothing written down, nothing at all, yeah?
Si no es una novela de aeropuerto esperando a que la escriban...
Now if that isn't an airport novel waiting to be written...
El tío de la librería dijo que el Necronomicón fue escrito por Los Oscuros.
Guy at the bookstore said The Necronomicon was written by The Dark Ones.
Pero el final de tu historia todavía no está escrito.
But the end of your story's not yet written.
Cuando se escribió el Apocalipsis...
When Revelation was first written...
Y la adoraron todos los moradores de la Tierra cuyos nombres no estaban escritos en el libro de la vida...
... and he spake like a dragon. All that dwell upon the Earth shall worship him, whose names are not written in the Book of Life...
Eso fue escrito en el contrato firmado.
That was written in the signed contract.
Está escrita en mi cabeza.
It is even written on my head.
Está escrito PERDEDOR.
That's L-O-S-E-R written.
Tenía un post-it. Con "GR 8" escrito en él.
He had a post-it. "GR 8" was written on it.
Esto ha Tendler escrito por todas partes.
This has Tendler written all over it.
Hay montones de libros sobre ello.
Lot of books written about it.
La mayoría sobre Lee Harvey Oswald.
Most of them written about Lee Harvey Oswald.
Nunca en mi vida escribí algo malo de una iglesia.
I've never written a bad word about a church in my life.
Claro, tú y yo sabemos que sólo escribí un libro bueno en mi vida.
Of course, you and I both know I've only written one good book my entire life.
La forma en que está escrito.
The way it's written.
Lo escribió una mujer.
It was written by a woman.
Sé que lo escribió una mujer.
That it was written by a woman.
Esto también fue escrito por una mujer.
This was also written by a woman.
Escrito, y próximamente dirigido por... mi hermana.
Writ-Written and to be directed by... my sister.
Estuvimos tan cerca de lograr algo que nuestros nombres habrían formado parte de la historia.
We were so close to accomplishing something that would have written our names into history.
Un hombre va al interior para entregar esto, instrucciones escritas de su puño y letra para que su socia regrese a Nassau y entregue el oro.
One man goes into the interior to deliver this, instructions written in his hand to his partner to return to Nassau and surrender the cache.
Querida Cristina, te he estado escribiendo estas cartas, incluso esperando que no me respondas, porque me gustaría pensar que las lees.
Dear Cristina, I keep writing you these letters, even though you've never written back, because I like to think that you're reading them.
¡ Mi profecía está escrita en piedra!
My prophecy is written in stone!
Tengo una montaña de recortes escritos solo en la última hora.
I'm looking at a ten-pound stack of clippings, and that's just what's been written in the past hour.
Mi hermana olvidaría su propio nombre... si no estuviera escrito en su licencia.
I swear my sister would forget her own name if it wasn't written right there on her license.
Una carta escrita y firmada
It's a letter written and signed by
Una carta de Valentino, magnífica, firmada y escrita por Valentino.
Yeah, yeah... It was a Valentino letter, it was beautiful... it was a letter signed and written by Valentino.
- Lo sé... La vida es una comedia escrita por un autor sádico.
I know... life is a comedy written by a sadistic comedy writer though.
Incluso si, por ejemplo, elige no responder mis preguntas, necesito proveer un reporte escrito que será enviado a la corte y estará disponible para su abogado.
Even if you, for example, choose not to answer my questions, I will still need to provide the written report that will be sent to the court and made available to your lawyer.
Supongo que siempre me he sentido atraída por los libros escritos.
I, uh, I guess I've always been attracted to the written word.
Tengo informes escritos por el especialista de la UCI, el Dr. Spencer, y de la neuropsicóloga Alison Walden... los cuales describen la naturaleza y el grado de la discapacidad de mi cliente.
I have written reports from the ICU Consultant, Dr Spencer, and from the Consultant Neuropsychologist Dr Alison Walden, that explain the nature and degree of my client's disability.
Y por ser en directo violación del Código de Nuremberg, que fue escrito por médicos los experimentos realizados por los criminales de guerra nazis, muchos de los cuales, después de la Segunda Guerra Mundial... alerta de spoiler... llegó a trabajar por la maldita-A-C-I!
And for being in direct violation of the Nuremberg Code, which was written because of medical experiments by Nazi war criminals, many of whom, after World War II... spoiler alert... came to work for the C-I-goddamn-A!
Tiene spin-off escrito por todas partes.
It's got spinoff written all over it.
El Libro del Apocalipsis fue escrito para los fieles en una época de persecución. Y tiene por fin motivarnos a seguir adelante, a pesar de los sufrimientos.
The Book of Revelation was written for the faithful during a time of persecution.
Pese a que estaba escrito, el hombre quebró ese destino y cambió el tiempo.
Even though it was written, the man broke that fate and changed time.