English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Éa

Éa Çeviri İngilizce

411 parallel translation
Ea demasiado bonito para durar.
What did I always tell you? I knew it was too good to last.
- Sí, pero con cuidado.
- Yes, but take it ea
Ea, ea, no llores más.
There, there, lovey, don't cry.
¡ Ea! ¡ Qué bien va a lucir esto!
We're really going to impress!
Ea. ¡ Buena defensa!
Hey. What a defense!
¡ Ea! Vamos para allá.
Come on, let's go.
Ea.
- Sure.
- Ea. Lo ve usted ahora, ¿ no?
- You see?
- Ea, ya lo oye usted.
- There, you've heard it
- ¿ Un té, doctor?
- T ea, dottore?
Pe / ea con toda tu fuerza
"Stand up and fight like hell"
Pe / ea con toda tu fuerza
" Stand up and fight like hell
Pe / ea
" And fight
Damas y caba / / eros... ésta es / a pe / ea principa /.
Ladies and gentlemen, this is the feature presentation.
Lo que ella dice ea que, si se queda alguien y se mueve cerca del fuego, parecerá qeu seguimos aqui. Y Fuller no puede moverse.
What she means is if somebody stays and moves around the fire, it'll look like we're still here.
Ea, no es el fin del mundo.
- Well, that's not the end of the world!
Cuando...
When we gonna ea- -
Porque a mí no me hace ninguna gracia eso. Ea.
Because I don't like it at all.
Ea, dejemos esto.
Well, let's leave that.
¡ Ea!
Yeah!
¡ Ea, esperarse, que os voy a calentar las costillas!
Hey, wait, I am going to let you have it!
¡ Ándale, ea, tonta, si lo hace cualquiera!
Go ahead, silly, anyone can do it!
Ea, aviva!
Hey, hurry!
¡ Ea, ea!
You see!
¡ Ea, caballo, ea!
Hey, hey, horse!
¡ Ea, ea!
Yah, yah!
¡ Ea, arre!
Come on, giddy up!
¡ Ea, ea, caballo!
Yah, yah, horse!
¿ Está seguro de que no le interesa el "limpiador de guantes", como yo le llamo.
HIS RH EA'S LOVE, OR HIS GWEN'S LOVE.
Ea, ea. ¡ Ah!
Oh, oh!
Ea, mi niño, así.
Oh, my child, like that.
Pues eso sí que no, ea. ¡ Eso sí que no!
Well, absolutely not, yeah. That's not good!
Ea la nana, ea la nana, no eres negro, sino blanco, todo blanco, como nata, eres más blanco que yo, yo soy más negro que tú.
Ea nanny, ea nanny, you're not black, you're white, all white, like cream, you're whiter than me, i'm blacker than you.
" Ea la nana, ea la nana, no eres negro, sino blanco, todo blanco, como nata, eres más blanco que yo, yo soy más negro que tú.
" Ea nanny, ea nanny, you're not black, you're white, all white, like cream, you're whiter than me, I'm blacker than you.
Ea la nana, ea la nana, no eres negro, sino blanco. "
Ea nanny, ea nanny, you're not black, you're white. "
" Ea la nana, ea la nana, no eres negro, sino blanco, todo blanco, como nata, eres más blanco que yo, yo soy más negro que tú.
" Ea nanny, ea nanny, you're not black, you're white, all white, like cream, you're whiter than me, i'm blacker than you.
Ea la nana, ea la nana, no eres negro, sino blanco, todo blanco como nata, eres más blanco que yo, yo soy más negro que tú. "
Ea nanny, ea nanny, you're not black, you're white, all white like cream, you're whiter than me, i'm blacker than you. "
Entonces oí una guitarra y un buen cantaor, y me dije : "Ea, José, que ahí hay alguien cantando, y donde se canta la gente es buena."
Then I heard a guitar and a good singer,... and I said to myself : " Hey, José, there's someone singing, and where people are singing, life is good.
Parece fácil picar los billetes, pero hace falta autoridad.
Tick-ticket-puncher seems like an ea-easy job, but-but-but you need authority.
En esta casa todos tenemos nombre cristiano, conque largo. ¡ Ea!
In this house everyone has a Christian name. So fuck off!
Sí, sí... veo... una joven rubia con un gran auto blanco...
[ Yes, yes  EI see  Ea fair-haired young woman, with a big white car  E
Sí, sí... una joven rubia... francesa... auto blanco
Yes, yes  EA fair-haired young woman  E French  Ewhite car
Ea, no se enfade y demuéstrenos sus habilidades.
Come on, don't be angry and show us your skills.
Ea.
OK.
¡ Ea! Mis perros, a repartir.
Come, my masters, let us share.
Señorita Ea...
Miss Ea...
- Propiedad de EA Chapman.
- Property of EA Chapman.
Hey, hey, hey, no quiero hacer eso de nuevo. Hey, escucha!
Ea, Ea, Ea, I don't want to do that again.
¡ Ea!
Hey!
¡ Ea! Sobrino, si no me crees, entonces, ¿ Para qué preguntas?
If you don't believe me, don't ask.
Frixo llegó a la ciudad de Ea del rey Eta, hijo del sol
Frisso arrived in the city of Ea : ruled by Eta, the sun's daughter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]