English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Órale

Órale Çeviri İngilizce

344 parallel translation
¡ Órale, pues!
Come on!
¡ Órale!
Come on!
Órale, Chachita, dame una mordidita, no te hagas rosca.
Come on, Chachita. Give me a little bite.
Órale, mi valedor.
What do you need, boss?
Órale, tira la muleta, vámonos.
Thank you, officer. Let's go.
- Órale, saluda.
Say hello.
Órale, no esté vacilando, le voy a dar un susto.
Watch it! You could get hurt.
- Órale, vamos a Mixcoac. - Espera un instante.
- We're going to Mixcoac.
Órale, Don Juan. Ahí le habla una.
It's some dame for you, "Don Juan".
Órale, no llore, señora.
Don't cry, lady!
- Órale, Don Juan. - Ahí le habla la de planta.
- It's your dame again.
- Órale, ahí está el muerto.
- Chachita! - There's the "dead guy".
Órale, ya no se emocione.
Cut it out, lady!
Órale, silbe.
C'mon! Whistle!
Órale, Charro. Nomás eso.
Single that.
Órale baquetón, empújale, no te hagas.
Come on, you bum, push. Stop loafing around.
- Bueno. - Órale.
Ok.
Órale, mudo, ya es hora de ir a la clase, párate.
Come on, Dumbo, it's time to go to class, stand up.
Órale, véngase.
Go on, here.
¡ Órale, que ahí viene el baño!
Look out, here comes the bus!
¡ Órale, que ahí viene Sanidad!
Look out, here comes health patrol!
Órale, al hilo, al hilo.
Go on, straight, straight.
Órale, acuéstense por ahí.
Come on, lie down.
Órale, vete desvistiendo.
Come on, get undressed.
¡ Órale, vayan echando ahí todos sus trapos!
Go on, go on, throw off all your clothes!
Están aquí, buscando. ¡ Órale, quítense!
They're here, look. Go on, take off!
¡ Órale, no se lleven mi camisa!
Hey, don't take my shirt!
Órale, no se queden ahí como mensos.
Don't stand there like idiots.
Órale, marchanta, sírvale aquí lo mismo a los cuates.
Here, saleswoman, serve my friends the same as we had.
Camínele, órale, camínele!
Walk. Come on, walk!
Órale.
All right.
Órale, aviéntense.
Go on, jump in.
¡ Órale!
Go on!
¡ Órale, hombre!
Go on, man!
Órale.
Come on.
- Órale, ya dele.
- Come on, pay him.
¡ Órale mi sultán, espere a su Sherezada!
Come on, sultan, wait for your Shahrzad!
¡ Órale, comadre!
Come on, girl!
- Órale paviachicles...
Come on, cueball.
- ¡ Vamos, órale!
~ Come on, move!
- ¡ Órale!
~ Move!
Órale, compadre, a escarbar.
Go on, friend, dig.
¡ Órale, menso!
Get lost, Moron!
Órale, mi Chorreada.
Hi, "Chorreada"!
Órale...
Oh, God!
Órale, ¿ qué le dije?
- Behave!
Órale, no muerda.
Don't bite me!
Órale.
... hey!
Órale, vamos.
Go on.
- Órale, no se esté mandando.
Stop squirming'!
¡ Orale, órale!
Hey, don't mess with her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]