English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Atmosphere

Atmosphere Çeviri Fransızca

69 parallel translation
Tengo Ia sensacion de que eI aire se esta enrareciendo aqui.
J'ai l'impression que l'atmosphere commence a se gater.
Entramos entrando en la atmósfera de Altair-IV.
Nous penetrons dans l'atmosphere d'Altair-IV.
No hay oxígeno, atmósfera venenosa.
Pas d'oxygène. Atmosphere toxique.
Podré ver a la Zero X dejando la atmósfera terrestre.
Je verrai Zéro X quand il quittera l'atmosphere,
Zero X está entrando en atmósfera enrarecida.
Zéro X entre dans l'atmosphere raréfiée.
Alan, la Zero X entra en atmósfera enrarecida.
Zéro X passe a l'atmosphere raréfiée.
- Saliendo de la atmósfera terrestre.
- On quitte l'atmosphere terrestre.
Salimos de la atmósfera terrestre.
Quittons l'atmosphere terrestre.
La atmósfera es respirable, pero no para que haya vida como la conocemos.
L'atmosphere serait respirable, mais pas pour des formes de vie connues.
- Saliendo de la atmósfera.
- Nous quittons l'atmosphere.
Dijo que no tendrán problemas para volver a la atmósfera terrestre.
Il a dit que leur retour dans l'atmosphere serait facile.
Están en las coordenadas correctas y a punto de entrar en la atmósfera terrestre.
Votre position de rentrée dans l'atmosphere est correcte.
Dejadlos vagar por la atmosfera sedientos del cielo azul y de esplendor
Laissez-les vagabonder a travers l'atmosphere assoiffes d'azur et de lumiere
He estado intentando crear una perspectiva serena.
J'ai essayé de créer une atmosphere plus sereine.
Un ambiente agradable. "
- "Atmosphere agreable, vraiment."
Dame el estado de la estación los sistemas de soporte. La atmosfera funciona al 60 %...
donnes nous le statut actuel de tous les systeme vitaux de cette station fabrication d'Atmosphere a 60 %...
# Fuera hace frío, no hay atmósfera. #
# It s cold outside, there s no kind of atmosphere
# It's cold outside, there's no kind of atmosphere # Hace frío fuera y no hay atmósfera
# It s cold outside, there s no kind of atmosphere
Tú aún tienes atmósfera.
LL te reste un peu d'atmosphere.
Easy listening El aumento de la delincuencia y el abuso de menores Ignore la atmósfera envenenada
Easy listening Rising crime and child abuse ignore the poisoned atmosphere
Reich fue tratado como un enfermo mental fue apresado y todos sus libros y papeles quemados por orden de la corte un año despues Reich murio en prision para los Freudianos parecia que su principal amenaza habia sido removida para siempre
Reich construisit un pistolet géant qui pouvait capturer cette énergie dans l'atmosphere pour la diriger dans les nuages afin de faire pleuvoir. Il affirmait que son pistolet pouvait être utilisé pour détruire les ovnis qui menaçaient le futur du monde.
El ambiente es prudentemente optimista.
L'atmosphere ici est assez optimiste.
Seremos mas familiares. Todos saludaran a los clientes por su nombre.
On va creer une atmosphere plus familliale ici, je veux qu'on appelle les clients par leur nom.
Buena comida, pero cero atmósfera.
Bonne bouffe - - pas d'atmosphere.
La atmósfera crea nuestro clima y nos protege contra la fría hostilidad del espacio, y provee de oxígeno a combustible nuestros cuerpos.
L'atmosphere gère notre climat Nous protège contre Le froid hostile de L'espace. Nous Procure L'oxygène Qui Carbure Nos Corps.
Nuestra atmósfera está llena de contradicciones.
Potentiéllement Avec Des consequences devastatrices. Notre atmosphere Est Plaine De contradictions.
Aquí, la lluvia las limpia de la Atmósfera y las tira a la selva debajo
et ici la pluie le verse depuis L'atmosphere jusqu'aux... Forets en dessous...
Son lo suficientemente altas para trastornar la atmósfera y crear su propio clima.
Ils Sont Assez hauts, Pour perturber L'atmosphere et créer leurs propre climat.
Pero el dióxido de carbono, de hecho, siempre ha sido vital para nuestro planeta porque atrapa el calor en la atmósfera que de otra manera se perdería en el espacio.
En Réalité, le dioxyde de carbone a toujours etait bénéfique a la planete Car il piège la chaleur dans l'atmosphere qui se serai perdue dans l'espace.
En el otro extremo, la temperatura en la superficie de Venus es lo suficientemente caliente como para derretir el plomo, no sólo porque está más cerca del Sol, sino porque Venus tiene una atmósfera con miles de veces más dióxido de carbono que la Tierra.
Dans L'autre extreme, la temperature A la surface De Venus est assez Chaude pour fondre du plomb, Pas seulement qu'elle est proche Du Soleil, mais parcque Venus a Une atmosphere avec du dioxyde De Carbone a des milliers de fois superieur a celui de la terre.
La próxima vez, la atmósfera. Es inmensamente poderosa, BBC
Prochain épisode - l'atmosphere.
... Una atmósfera agradable.
... une atmosphere sympa.
Todo lo que tengo que hacer es superar el primer circuito de navegación, reprogramar el sistema de recorrido y reconfigurar la tarjeta madre para que la unidad central del misil se diga a sí misma que expulse la ojiva, mientras aún no está en la atmósfera.
Tout ce que j'ai à faire, c'est passer la sécurité des circuits, déprogrammer l'ouverture d'urgence, et reconfigurer la carte mère de façon à ce que le processeur central du missile se dise à lui même d'éjecter son ogive pendant qu'il est encore hors de l'atmosphere terrestre.
La atmósfera, inexorable con el impío viento del norte parecía aún más pesada, en su muerte quieta.
"L'atmosphére rendue rigide par un vent glacé" "paraissait plus lourde dans son calme mortel"
La gente ha expresado temor, pues creen que una sola mujer puede darle suficiente amor y atención a estos niños para dejarlos crecer, en una atmósfera sana.
Bien des gens on eu a dire... qu'aucune femme ne peux donner une famille si nombreuse... l'attention et l'affection nécessaires.... pour leur créer l'atmosphére saine dont ils ont besoin.
"Relájese en el encantador ambiente de la vieja Inglaterra".
"Vous apprécierez l'atmosphére détendue... sur place..."
Algo que me dé una idea de la zona.
Pour me faire goûter l'atmosphére du pays.
La morgue està atrás, si quiere hacerse una idea del lugar.
La morgue est à l'arriére, si c'est de l'atmosphére que vous voulez.
Va a entrar en la atmösfera, empezará a actuar la fuerza de gravedad.
Il est rentré dans l'atmosphére, et l'accélération va augmenter!
Grissom ha alcanzado la cüspide de su vuelo en el espacio... y regresará con los datos necesarios... para los pröximos vuelos en örbita alrededor de la Tierra.
Grissom vient d'atteindre l'apogée de son vol. Il va maintenant rentrer dans l'atmosphére.
Ahora hay tranquilidad.
L'atmosphére est paisible.
Recuerdo que fui ahí con el Dr. Vilnegradf y conocí a este hombre muy interesante y encantador y escuché estos etéreos y celestiales sonidos que venían del aire.
Je me souviens y être allée avec le Dr Vilnegradf, avoir rencontré cet homme fascinant et entendu ces sons éthérés et célestes venant de l'atmosphére.
"los capullos de magnolia colman el aire"
" Le parfum des magnolias emplit l'atmosphére
Quiero que sepas que cuando hablas de dinero, en especial si tiene que ver con los genitales, acabas con el romance.
Chéri, juste pour info, quand tu parle d'argent, surtout en relation avec ton arrière-train, ça plombe un peu l'atmosphére.
La sala da un cierto toque.
Cela influe sur l'atmosphére dans la piéce.
- El satélite uno ya llegó a la atmósfera.
- Mil-Sat 1 a touché l'atmosphére.
Pero ahora nuestra atmósfera está cambiando... ¡ Dios mío!
Mais là, notre atmosphere change.
La Atmósfera.
L'atmosphere.
Siempre comienzo por suavizar la atmósfera con una broma de mierda
- Toujours commencer par détendre l'atmosphére avec une vanne.
Es posible que la velocidad de su vuelo haya creado un desplazamiento iónico en las regiones exteriores atmósfera.
Il est possible que la rapidité ait créé un déplacement ionique dans l'atmosphére externe.
Si tienes el sol ahí arriba. , tendrás un tipo de resplandor solar que atravesará la atmósfera, se difundirá y dará color a la tierra, de modo que la tierra guarde relación con el color del cielo.
A partir de la couleur du soleil, vous obtenez de belles nuances quand la lumière passe dans l'atmosphére, jusqu'à colorier la terre elle-même.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]