Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Boyd
Boyd Çeviri Fransızca
2,366 parallel translation
Ryan ha estado trabajando para obtener este empleo durante meses.
Ryan travaille pour ce job depuis des mois. Ça veut dire qu'il va pouvoir donner plus d'argent pour Boyd.
Significa que podrá contribuir con más dinero para Boyd. Y cada dólar que ahorre ayudará a criar a mi hijo.
Chaque dollar d'économisé ira pour l'éducation de mon fils.
Gracias por traer a Boyd a casa desde lo de Ryan.
Merci d'avoir ramené Boyd de chez Ryan. C'est le prix à payer pour être la préférée. Pas de problème.
Aún no le ha pagado una moneda de diez centavos a Boyd, y ya se compró un juguete para sí mismo.
Il n'a pas encore versé un centime pour Boyd et il s'est déjà acheté un jouet.
Pero todo es por ti y boyd.
Mais tout est pour toi et Boyd.
Y cada centavo ahorrado va para el fondo de la universidad de Boyd.
Tout l'argent économisé va sur un compte pour les études de Boyd.
Boyd, ¿ qué tal el juramento a la bandera?
Boyd, et qu'en est il du serment d'allégeance?
En realidad, Boyd no tiene aprendido el juramento.
Euh, en fait, Boyd n'a as encore apprit le serment.
- Le estaba hablando a Boyd.
- Je parlais avec Boyd.
¿ Por qué dejas que Ryan tenga la última palabra con Boyd?
pourquoi ne laisserais tu pas Ryan se prendre en charge de Boyd
Le cedí a Ryan lo del juramento, y a cambio, Boyd no tiene que usar el papel higiénico sin blanqueado.
Je l'accorde à Ryan à propose du Serment, et en échange, Boyd n'avait pas à utiliser le papier toilette non blanchi.
¡ Boyd!
Boyd!
Boyd, ¿ le harías un favor a papá e irías a la otra habitación?
Boyd, tu ferait une faveur à ton papa en allant dans ta chambre?
Mike, estoy tratando de que Boyd piense por sí mismo.
Mike j'essaie d'élever Boyd pour qu'il arrive à réfléchir de lui même.
Boyd solo está parado ahí con sus dedos en sus orejas susurrando "Old McDonalds"?
Boyd sera juste debout avec ses doigts dans ses oreilles en fredonnant "Old Macdonald"?
Boyd, vamos, amigo.
Boyd, mon pote vient.
- ¿ Qué tal, Boyd?
- Quoi de neuf, Boyd?
- Boyd, cariño...
- Euh Boyd, chéri...
Cada vez que Boyd observa a través de su ventana,
Chaque fois que Boyd regarde a sa fenêtre, qu'est-ce qu'il voit?
Boyd se sintió mal sobre ti al tener que destruirla, así que tuvo una idea. ¿ Cierto?
Boyd se sent mal de l'avoir détruit, alors il a eut une idée. Ok?
¡ Boyd, eso fue genial!
Boyd, c'était génial!
¿ Boyd está listo para la escuela?
Este ce que Boyd est prêt pour l'école?
Oye, ¿ puedes ver si Boyd está vestido?
Salut, tu peux aller voir si Boyd est habillé?
Sabes, creo que es importante, como padre de Boyd, que no haya una puerta giratoria de "Tíos"
Tu sais, je pense que c'est important, comme je suis le père de Boyd, qu'il n'y est pas de tourniquet "d'oncles"
Cariño, amámos a Boyd.
Oh, chéri, on aime Boyd.
Estoy hablando del padre de Boyd.
Je parle du père de Boyd.
Boyd, amigo.
Boyd, mon pote.
Ryan, ¿ recogiste a Boyd del Kinder con el camión de cervezas?
Ryan, tu as été chercher Boyd à la maternelle avec le camion de bière?
Hace que Boyd se vea genial y gane unos billetes de ese profesor adormilado con la nariz roja.
Ça rend Boyd cool. Et je me suis fait quelques billets avec ce prof fatigué qui a un nez rouge. ( Klaxon de camion )
El amigo de Dylan no dejaba en paz la bocina.
Dylan, le copain de Boyd, ne veut pas lâcher le klaxon.
Dice "Boyd Vogelson" aquí.
C'est marqué "Boyd Vogelson" sur celui-ci.
¿ Qué hace el apellido de Ryan en los papeles de Boyd Baxter?
Que fait le nom de famille de Ryan sur le devoir de Boyd Baxter?
Bien, Ryan preguntó si Boyd podía usar su apellido en la escuela.
Ok, Ryan a demandé si Boyd pouvait utiliser son nom de famille à l'école.
El realmente ha dado un paso adelante con Boyd,
Il a vraiment bien avancé avec Boyd,
Cariño, tú no estás pensando en cambiar legalmente el nombre de Boyd, ¿ cierto?
Chérie, tu ne penses pas à changer légalement le nom de Boyd, n'est-ce pas?
¿ Mike y Boyd Baxter?
Mike et Boyd Baxter?
Ryan quiere cambiar el nombre de Boyd a "Vogelson".
Ryan veut que Boyd s'appelle "Vogelson".
Me gusta más "Boyd".
Je préfère Boyd.
¿ Así que Boyd es tu última oportunidad de pasar el apellido Baxter?
Donc Boyd est ta dernière chance de transmettre le nom Baxter?
Boyd es más mayor ya.
Boyd est plus âgé désormais.
Puedes participar en la carrera con Boyd.
Tu peux faire la course avec Boyd.
"Boyd Baxter."
"Boyd Baxter."
Boyd, tu nombre es Vogelson porque el nombre de tu padre es Vogelson.
Boyd, ton nom est Vogelson parce que ton papa s'appelle Vogelson.
Los dos haremos un autito de madera, y Boyd decidirá con cual quiere participar en la carrera.
On va tous les deux faire une voiture en bois et Boyd pourra décider avec qui il veut faire la course.
Tiene sentido que Ryan quiera que Boyd tenga su apellido.
C'est logique que Ryan veuille que Boyd porte son nom.
Me gusta que Ryan se sienta tan conectado a Boyd.
Je suis contente que Ryan soit aussi lié à Boyd.
¿ Lo hicimos, Boyd?
On l'a fait, Boyd?
¿ Has dejado siquiera tocar ese coche a Boyd?
As-tu au moins laissé Boyd toucher cette voiture?
¿ Así que todo esto va de Ryan dando a Boyd su apellido?
Tu fais tout ça parce que Ryan veut donner son nom à Boyd?
Cariño, Ryan no esta tratando de llevarse a Boyd de tu lado
Chéri, Ryan n'essaie pas de t'enlever Ryan.
El esta justo tratando de crear algo con Boyd algo que tu ya tienes
Il essaie juste de créer quelque chose avec Boyd, que tu... tu as déjà.