Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Bump
Bump Çeviri Fransızca
137 parallel translation
Muy bien, Bump. Seguro que ganas.
Tu l'auras, c'est sûr.
- ¿ Por "Bump en un trono"
- Pourquoi "remonter sur un trône",
Bump, bump, bump, los frenos
Bump, bump, bump faisait le frein
Bam, bam, bam hizo el freno
Bump, bump, bump fit le frein
Soy Bump Bailey.
Bump Bailey.
No, he quedado con Bump.
Non, je vais voir Bump.
Ése es el puesto de Bump, ¿ verdad, Pop?
Champ droit? C'est la position de Bump.
Sal de ahí, Bump.
Sors de là, Bump.
Bateando en vez de Bump Bailey el número 9, Roy Hobbs.
A la place de Bailey... le 9, Roy Hobbs.
Te conocí en el vestuario con Bump.
On s'est rencontrés au vestiaire.
Bump Bailey, 2 de 2, y una gran cogida frente a la valla.
Bailey a deux frappes et a réussi une belle prise.
Parece que la charla con Bump dio resultado.
Ta conversation avec Bump a porté ses fruits.
CÀLIDA DESPEDIDA A BUMP BAILEY
L'ADIEU A BUMP BAILEY
En solemne ceremonia, se lanzaron las cenizas de Bump Bailey de un avión, mientras público y jugadores le dieron el último adiós.
Au cours d'une cérémonie émouvante, les cendres de Bump Bailey... sont lâchées d'un avion tandis que supporters et joueurs... lui rendent un dernier hommage.
Descansa en paz, Bump Bailey.
Repose en paix, Bump.
Más de 27. 000 aficionados rindieron tributo a Bump Bailey.
27 000 supporters sont venus rendre hommage à Bump Bailey.
No es tan codicioso como Bump.
Il n'est pas aussi avide que Bump.
Bump nos presentó.
C'est Bump qui me l'a présenté.
Bump era estupendo.
Bump était chouette.
Bump y correr, es tu juego.
Vite fait, bien fait.
Prueba si puedes sintonizar la 92.9, K-BUMP.
Tu peux choper 92.9, K-BUMP?
- Si, y de "Sacudir y chocar".
- Et le Hustle? Ou le Bump...
Chocar.
Le Bump!
Choca contra él e invítalo a bailar.
Bump contre eux et leur demander de danser.
Cambias el nombre a Fish, McBeal Bump.
Laisse-moi deviner. Le cabinet devient Fish, McBeal et Bump.
Damas y caballeros, el Sr. y la Sra. Richard Bump.
Mesdames et messieurs... M. et Mme Richard... Bump...
- Te tocó Liza Bump.
- mais Liza Bump le remplace.
- ¿ Se llama Bump?
- C'est son vrai nom?
Soy Liza Bump.
Liza Bump.
Soy Liza Bump.
Liza Bump...
Señorita Bump, siéntese.
Me Bump, asseyez-vous.
Me llamo Liza Bump.
Je m'appelle Liza Bump.
Que la Sra. Bump no esté aquí indica...
L'absence de Me Bump est significative.
- ¿ Sra. Bump, está bien?
Me Bump, ça va?
Fue como dijo Liza Bump, la empujamos al prenupcial.
Je vous jure que non. Liza Bump a dit vrai. On lui a forcé la main.
Digan a las jóvenes como Liza Bump...
Dites aux jeunes filles comme Liza Bump...
Digamos que Helena está matando a Helen.
Mais, Me Bump... on pourrait dire que Helena tue Helen.
Rump. ¡ Bump!
Bam... Bump!
Aún sé bailar de manera fenomenal
Peinture bonbon et je fais le bump
¡ Badaba-bum! imposibilitadas de trascender por confusión espiritual ".
Budda-bump-buh. Les âmes perdues sont les esprits de morts n'ayant pas de repos pour cause de "confusion spirituelle"?
Parece un clásico golpe y huida.
Un classique "Bump and dump".
Es que me gusta ver como ese culito hace bump, bump, bump.
J'aime juste te regarder... faire boum, boum, boum.
The Dresden Files 1x11 "Things that go bump in the night"
Sous-titres : BerHug Transcript : Sub-way.fr
Bienvenidas a clase de yoga prenatal.
Bienvenue à Baby Bump Yoga.
Soy Carter Bump.
- Je suis Carter Bump.
Ese era Carter Bump.
C'était Carter Bump.
Carter Bump.
Carter Bump.
Carter Bump... el jefe de obras públicas, el tipo que otorga cosas como el proyecto de ventanas de la escuela primaria.
Carter Bump... responsable des travaux publics, le type qui décide les trucs comme le projet de fenêtres de l'école primaire.
- Bump que hasta completa.
Mettez la gomme!
Bump-a la fuga.
Pickpocket.
*'cause that ain't gon'make me wanna * * go stop what i'm doing to you * *'cause my beat's so bump, bump * * in the club they be jumpin', jumpin'*
* Je m'arrêterai pas pour toi * * car mon rythme est si bump bump * * dans la boite ils sautent tous * * avec la basse c'est comme pumpin, pumpin * * car je leur ai dit de bouger le bassin *