Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Butters
Butters Çeviri Fransızca
1,218 parallel translation
No seas estúpido, Cartman. Butters no tiene tanta sangre.
- Il n'a pas assez de sang.
Butters dijo que tenía algo para hacer que las vacas estén fuertes de nuevo.
Pas besoin. Butters a un truc qui va leur redonner des forces.
¡ Hey, amigos! - ¿ Butters lo trajiste?
- Salut, les gars.
Déjame intentar. ¿ Butters?
Je vais essayer.
Butters, es tu padre. ¡ Oh, Jesús!
- Butters, c'est ton père.
Sé fuerte, Butters, sabías que esto pasaría.
Sois fort. Tu t'y attendais.
Butters, contéstame.
Butters, réponds-moi!
Butters, ahora.
Je t'ai dit de sortir!
Bien, entonces nos comeremos a Butters.
- Alors, mangeons Butters.
HORA 53 ¿ Butters?
53`me HEURE
¡ Butters tienes tu brazo encima de mí!
Butters, ton bras!
Demonios, Butters, ¿ puedes callarte?
Je t'ai déjà dit que tu étais sexy?
Bueno, matar vacas bebés debería ser un crimen también.
- Faisons un jeu pour choisir, c'est : "Tu t'appelles Butters, t'y vas".
Y usas la flama para cortar un círculo en el techo.
- Butters. J'ai perdu, hein?
Los mantendremos en la casa de Butters hasta que puedan irse.
- Je la trouve bien.
- Está bien, Butters. No juegas en equipo.
Laisse tomber.
¿ Por qué no solo les dicen que las vacas vivirán?
Bordel! Venez les mecs, on va chez Butters.
Déjame intentar. ¿ Butters? Butters, es tu padre.
Faire des films et des chansons Et m'battre avec tout l'monde
¡ Oh, Jesús! ¿ Qué hago? Sé fuerte, Butters, sabías que esto pasaría.
Je suis dans un des quartiers les plus dangereux des USA.
Butters, contéstame.
Brooklyn, à New York.
Butters, ahora. Papá, ¿ por qué no me chupas el pajarito?
Essayons d'approcher, Tugger.
No, Cartman, no comeremos un ternero. Bien, entonces nos comeremos a Butters. - Podría tener razón.
Vous vous battez comme des Norvégiennes, lopettes!
Estábamos durmiendo cuando de pronto oímos la conmoción.
Butters vous polira le chinois. Oui, j'aime bien les Chinois.
¿ Butters? ¡ Butters tienes tu brazo encima de mi!
C'est quoi ça?
Muy bien, un poco a la derecha.
- Je hais les vieux! Faut aller chez Butters ou Cartman.
"Capitán, todo esto es ridículo". Capitán todo esto es ridículo.
Venez, on tuera Butters plus tard.
¡ Hola amigos! Oh, hola Butters.
Ca va, avec votre nouveau pote?
Si, pero aún es mejor que tu, Butters. - Si. - Eso es bueno.
Bonne chance avec tes nouveaux potes, Tweek, tu feras sûrement mieux que moi.
Butters, no olvides que la cena es en 2 horas.
Butters, n'oublie pas, on dîne dans 2 h. Okay, maman.
Butters, ¿ has visto al señor sombrero?
Butters, aurais-tu vu M. Toc?
Hola, niños. ¡ Aaahhh!
Comment ça va, Butters?
Hey, Butters.
Salut, Butters.
¿ Qué demonios te pasa, Butters?
- Quoi, Butters?
Si, es genial, Butters, ahora sal de mi habitación.
C'est super. Maintenant, dégage!
Te digo que esa será la mejor de las cosas que Butters haya hecho.
Butters n'aura jamais fait un truc plus génial.
¿ De quién diablos piensas que estaba hablando Butters, Joyce DeWitt?
Tu croyais que je parlais de qui? Joyce Dewitt?
Yo no puedo perder peso, Butters, porque yo no soy gordo, soy de huesos grandes.
Je suis pas gros, j'ai une ossature lourde.
Pero Butters no está gordo. Ese es el punto principal.
Mais Butters est maigre.
Tiene razón, si Butters es flaco natural podrá perder peso rápido.
Il a une ossature légère, il maigrira facilement.
Su nombre es Butters, es Butters.
Son nom c'est Butters Oui, Butters
Chef, necesitamos que Butters suba 23 kg, rápido. 23 kg, ¿ por qué?
Il faut que Butters prenne 25 kg.
No me quiero casar, mis padres me castigarían. Si, ninguno de nosotros quiere casarse con Butters.
Pas question de me marier, mes parents vont crier.
¡ Maldición Butters, sigue comiendo o patearé tu culo hasta que mueras como Kenny!
- Je n'ai plus rien. Mange ou je te latte jusqu'à ce que tu sois plus mort que Kenny.
Porque entonces usted tendrá que pagarnos por usar a nuestro amigo en comerciales.
Vous nous paierez pour que Butters fasse des pubs.
¿ Butters tiene eso?
Il a ça chez lui?
Butters, te mataré una y otra vez.
Je vais te tuer à plusieurs reprises.
Podemos matar a Butters, y hacerlas flotar en un río de sangre.
- Et comme ça?
Butters dijo que tenia algo para hacer que las vacas estén fuertes de nuevo. Lo va a traer. ¿ Butters tiene eso?
Mais le gouvernement palestinien refuse d'envisager toute nouvelle négociation...
¡ Si!
- Salut, Butters.
Si, en el día es el dócil, dulce e inocente Buters.
Oui, dans la journée, je suis l'innocent et gentil Butters.
- ¿ Cómo te sientes, Butters?
- Comment tu te sens?