Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Cancun
Cancun Çeviri Fransızca
206 parallel translation
Hablando de coches, ¿ has visto la mirada en los caras jockeys de gas'en Cancún cuando me puse este bebé hacia abajo frente a esa estación de servicio?
En parlant de voitures, tu as vu la tête de ces jockeys à Cancun quand je me suis posé devant la station service?
Un inquilino del edificio contactó con un amigo mutuo que estaba de vacaciones en Cancún.
Un de ses voisins a contacté un ami commun en vacances à Cancun.
Cancún.
A Cancun.
¿ Cancún? ¿ Por qué Cancún?
A Cancun, pourquoi?
Clarence y Alabama Van a Cancún, ¿ no te parece?
" "Clarence et Alabama à Cancun." " Tu trouves pas?
Creo que deberíamos tratar de comunicarnos... por radio con la policía de Cancún.
On devrait essayer de contacter la police de Cancun par radio.
Oigan chicos Adivinen quién se tiró una azafata de 30 años a 10.000 metros, en su viaje a Cancún
Et qui s'est tapé une hôtesse de 26 ans à 26 000 pieds d'altitude en route pour cancun?
La compré en Cancún.
Je l'ai eu à Cancun.
Es un mapa del que se dice que muestra... la ubicación de las fabulosas 7 ciudades de Cibola, cerca de Cancún... en la península de Yucatán.
C'est une carte qui prétend montrer... l'endroit des sept villes de Cibola, près de Cancun... sur la péninsule du Yucatan.
A Cancún, México.
Cancun, Mexico.
Lo más al sur que he estado es Cancún.
J'ai jamais été plus au sud que Cancun.
Lo cambiamos por Cancún.
On a préféré Cancun.
Porque vi algunas fotos de su viaje a Cancún.
Comme avec Kyle. J'ai vu ses photos... de Cancun.
¡ Cancun, nena!
Cancun, baby!
Bienvenido a Cancun.
Bienvenue à Cancun.
Somos sus guías de viaje mientras estén aquí en el hermoso Cancún, Mexico.
Nous allons être vos guides durant tout votre séjour ici à Cancun, Mexico.
Escuchen, amigos, cada noche aquí abajo- - cada noche tenemos una fiesta en los mejores clubs en Cancun.
Ecoutez, les mecs, toutes les nuits ici... toutes les nuits c'est la fête aux meilleurs clubs de Cancun.
- uno de los mejores clubs en Cancun.
- l'un des meilleur night-club de Cancun.
- Siete días en Cancun...
- 7 jours à Cancun...
Si ustedes chicos vinieron a Cancun para pasar un buen momento, Dejame escucharte decir, "Maldición"
Si vous, les mecs, êtes venus à Cancun pour passer du bon temps, alors écoutez ça, "Allez vous faire foutre, Ok"
La ganadora obtiene un viaje de regreso a Cancun, al Spring Break 2004.
Le vainqueur remportera un voyage pour Cancun, Spring Break 2004.
¡ Cancun!
Cancun!
Muestren a estos chicos quienes viven aquí, amigo.
Montrez lequel appartient à Cancun.
Ten una buena noche, Cancun.
Eclatez-vous bien ce soir à Cancun.
En setiembre de 2003, la Organización Mundial del Comercio celebró su Quinta Reunión Ministerial en Cancúun, México.
Septembre 2003. L'Organisation Mondiale du Commerce tient son 5ème sommet ministériel à Cancun, au Mexique.
De su viaje a Cancún donde hacía tanto calor que tuvo un salpullido.
Puis j'ai eu droit à son voyage à Cancun avec sa soeur, où, et je cite : "Y avait rien à faire sauf avoir de l'urticaire."
En primavera a Cancún para fotografiar ombligos?
Les vacances de Pâques à Cancun pour pouvoir prendre des nombrils en photo?
¿ No íbamos a ir a Cancún la proxima semana?
" On ne devait pas aller à Cancun?
O a Cancún. Oí que es...
Ou Cancun, j'ai entendu dire que c'est...
Esas chicas de Cancún son alocadas.
Ces filles de Cancun sont chaudes et sauvages!
¿ A Cancún?
Vous allez à Cancun?
¿ Un pasaje a Cancún, primera clase? ¿ Me estás jodiendo?
Un billet pour Cancun, première classe?
Bien, porque no puedo aguantar a esos dos hasta que lleguemos a Cancún.
Il va mourir. Bien, parce que je n'aurais pas pu supporter tout ce léchage d'amygdales jusqu'à Cancun.
Hoy vamos a Cancún, Roxy.
On va aller à Cancun aujourd'hui, Roxy.
Ya que estamos de confesiones Carlos y yo rompimos una cama de agua en Cancún.
Puisqu'on en est aux confessions, Carlos et moi, on a cassé un lit à eau à Cancun.
Bueno.. terminamos con las fotos de mi mamá en Cancún cuando me dejó
Voilà pour les photos de Cancun quand maman m'a abandonnée.
Quierdo decir, que es lo siguiente?
Ensuite, quoi? Un week-end à Cancun?
Una de mis clientes, Loretta Cancun, baila en el Séptimo Velo.
Une cliente, Loretta Cancun, danse au Seventh Veil.
La Sra. Cancun dice que el Séptimo Velo tiene una curiosa manera..... de conservar su licencia de servir alcohol a pesar de que nunca piden el carnet.
Elle dit que le Seventh Veil a une façon intéressante de conserver sa licence 4, malgré son indulgence sur la clientèle.
Loretta Cancun dice que el Séptimo Velo tiene una forma interesante de mantener su licencia para dispensar alcohol.
Loretta Cancun dit que le Seventh Veil a un moyen intéressant de conserver sa licence 4.
- A Cancún.
Cancún, Richard.
En Cancún, México.
Cancún.
Tomó un vuelo a Cancún.
Elle a pris l'avion pour Cancún.
Pasa la heroína por Cancún.
Faites passer l'héroïne par Cancùn.
En Cancún, una lesbiana existió... que a un joven a su dormitorio llevó... y discutieron sobre quién tenía el derecho... a hacerle qué a quién.
"Il y avait une lesbienne de Belle-Île, " Qui a invite un homme sur son île " Ils ont discute toute la nuit pour savoir qui
- Oh, no es genial pero estoy bastante seguro de que cuando regrese Laurie de nuestra luna de miel en Cancún, las cosas van a recoger
- Oh pas très bien mais je suis sur que quand Laurie reviendra de sa lune de miel à Cancùn, les choses iront mieux!
Oh, mira Fez, un verdadero Cancún vaso aún pegajoso con tequila!
Oh regarde Fez, c'est un petit verre à cul-sec plein de Tequila collante!
¿ Cancún?
Cancún?
Estuvimos en Cancún el año pasado por un concierto.
On est allés à Cancún l'an passé pour un de ses concerts.
Y estamos en Mexico porque... en realidad estamos en Mexico porque la agencia de viajes... la jodió, nos envió por Cancun... conseguimos un vuelo barato... bueno, no importa, estamos en Mexico... porque es aqui, en Mexico, donde The Rutles... nunca tocaron.
Nous sommes au Mexique parce que... En fait nous sommes au Mexique parce que L'agence de voyages s'est plantee.
Un fin de semana en Cancun?
Je me suis acheté des chaussures trop serrées, alors, j'ai décidé de te les refiler. Très bien.