English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Dallás

Dallás Çeviri Fransızca

2,343 parallel translation
Escuchen, yo entiendo que no todos podemos ir hasta Dallas y pagar $ 300 por una pelea de la Liga Mundial de Boxeo de Robots.
Mes amis, je le sais bien, on ne peut pas tous s'offrir le voyage à Dallas et un combat à 300 $ de Championnat du monde de roboxe.
Dallas acaba de empatar, 3-3.
Dallas vient d'égaliser avec un botté de placement, 3-3.
¡ Filadelfia vence a Dallas!
Philadelphie bat Dallas et se dirige droit vers les finales.
- Piénsalo, tienen placas de Texas... vienen de Dallas o Houston, familia citadina cargada con mucho equipo, diría que se dirigen a la costa.
Losada, réfléchis un peu : ils viennent du Texas, ils sont de Dallas ou Houston. Une famille bien avec leurs tentes.
¡ Los Vaqueros de Dallas!
Les Cowboys de Dallas!
Esto no es Dallas.
On est pas à Dallas.
El regreso de Silver se ha convertido en un acontecimiento, salas llenas en Atlanta y Dallas sólo pueden calificarse como un éxito increíble.
Le retour de Simon Silver a fini par devenir un événement majeur. Ses récentes prestations à guichet fermé dans les villes d'Atlanta et de Dallas peuvent seulement être décrites comme un incroyable succès à tous les niveaux.
Fuiste criada por tu papá el más poderoso de la Fuerza policial de Dallas.
Tu as été élevée par ton père, et par procuration, la plupart des forces de police de Dallas.
Esa taza de café que estas sosteniendo es de Rolly Roasters, y solo hay dos tiendas en el área de Dallas.
La tasse de café que tu tiens vient de Roasters Rolly, et il y a seulement deux franchises dans la région de Dallas.
Solo soy un P.L. de Dallas.
Je suis juste un détective de Dallas.
Enseguida, Dallas y Denver...
À venir, Dallas et Denver...
Estaremos en Dallas para la medianoche.
On devrait être à Dallas vers minuit.
Cuarteles Generales de Sectragon, Dallas
Siège d'Sectragon. Dallas.
Cuarteles Generales de Sectragon, Dallas
Siège de Sectragon, Dallas.
¿ Por qué miras a Dallas?
Ne regarde pas Dallas.
¿ Listo? Dallas me dio luz verde para vestirte. ¿ Estás listo?
Dallas m'a donné le feu vert pour t'équiper.
Eso es de Dallas.
C'est le dada de Dallas.
¿ Qué pasa con Dallas?
Comment il est ce Dallas?
Sí. Dallas es...
Dallas est...
Dallas es Dallas.
Dallas est Dallas.
Si quieres, probablemente pueda conseguirte el número de Dallas.
Je peux t'avoir le numéro de Dallas, si tu veux.
¿ Recibiste el texto de Dallas?
T'as pas eu le SMS?
Dallas me dio esa parte en Miami.
Dallas m'a offert un pourcentage sur Miami.
Tú no me das de comer, Dallas.
Tu ne me nourris pas, Dallas.
Dallas monta de nuevo.
Dallas, à nouveau dans la place.
Mi... madre es una entrometida, arrogante y sofocante pesadilla que me deploraba a mí y a Bill.
Ma mère se mêle à tout, doit tout contrôler et était opposée à mes choix, à Bill. J'ai quitté Dallas il y a 18 ans pour lui échapper.
Me fui de Dallas hace 18 años para alejarme de ella. ¿ Volver y darle la oportunidad de decir "te lo advertí"?
Revenir chez elle pour qu'elle me dise qu'elle avait raison?
No me importa lo mal que estén las cosas, nunca volveré a Dallas.
La situation peut être désespérée, je ne reviendrai jamais à Dallas.
Madre, soy yo.
VILLE DE DALLAS TEXAS On dirait une maison hantée. Mais deux fois plus effrayante.
Bueno, bueno, bueno.
Amanda Vaughn est de retour à Dallas.
Amanda Vaughn ha vuelto a Dallas.
Et elle est célibataire en plus.
Quiero decir, ¿ por qué alguien en su sano juicio dejaría Dallas para irse al sur de California?
Pourquoi donc quelqu'un choisirait de quitter Dallas pour la Californie? On a le même climat sans les socialistes.
Ella fue la favorita para ser Miss Dallas adolescente hasta que tu madre le dijo al jurado que no era virgen.
Elle était en lice pour devenir Miss Dallas Ado avant que ta mère ne dise aux juges qu'elle n'était pas vierge.
Dato curioso... Dallas tiene más iglesias per capita que cualquier otro lugar del mundo.
Au fait, Dallas a plus d'églises par habitants que toute autre ville au monde.
También, Dallas tiene más clubs de stiptease per capita que cualquier otro lugar en la Tierra.
Elle a aussi plus de bars à strip-tease par habitant que toute autre ville au monde.
¡ Bienvenidos de vuelta a Dallas!
Bienvenue à Dallas!
Un antiguo vaquero se va de Dallas, y está buscando un agente inmobiliario para su casa de 10.000 metros cuadrados.
Un ancien Cowboy de Dallas quitte la ville, et il veut se débarrasser de son appartement.
Fuera de Dallas. Fuera de Tejas, incluso.
Il t'emmènera où tu dois aller.
No luches contra ello.
Hors de Dallas. Hors du Texas, même.
Snuffer, ¿ te encargarás de que lleven a Dallas a la señorita Vaughn?
Snuffer, tu peux veiller à ce que Mme Vaughn rentre à Dallas?
Dallas no ha sido la mismo sin ti.
Dallas n'a pas été la même sans toi.
Preparar un sesión de fotos y reservar a las modelos en el último minuto... va a ser difícil. ¿ Por qué? Dallas está lleno de modelos.
Une séance photo et des mannequins au débotté, ça ne va pas être facile.
Sí, ¿ pero este trabajo?
Pourquoi? Dallas en regorge.
Blake, sabes que eres uno de mi pocos amigos aquí en Dallas, ¿ verdad?
Ce type semble intéressé.
No tienes que explicarme nada.
Blake, tu es l'un de mes seuls amis ici, à Dallas.
Sí, ¿ cómo has hecho para convencer a la ópera de Dallas para que nos dejara a sus diseñadores para la fiesta?
Comment as-tu fait pour convaincre l'Opéra de Dallas de nous prêter leurs costumiers?
Escucha.... ahora que vas a venirte a Dallas,
Écoutez. Maintenant que tu viens à Dallas, envisages-tu de te poser, de t'établir ici?
Volvemos al yate, dejamos Dallas para siempre.
On va retourner sur le yacht, quitter Dallas pour de bon.
Al menos ahora sé por qué quería volver a Dallas.
- Au moins, tu sais pourquoi il tenait tant à revenir à Dallas.
Se lo va a llevar de Dallas, ¿ sabes?
Elle va l'éloigner de Dallas, tu sais.
Y como siempre toda la congregación está invitada a la recepción en nuestra Tara de Dallas, nuestra casa.
Et comme toujours, toute l'assemblée est invitée à assister à la réception à notre propre Tara de Dallas, notre maison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]