English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Elo

Elo Çeviri Fransızca

54 parallel translation
Y explotar las enormes pos ¡ b ¡ l ¡ dades de la c ¡ enc ¡ a que han s ¡ do desperd ¡ c ¡ adas hasta ahora en la guerra y la competenc ¡ a s ¡ n sent ¡ do. Excavaremos las col ¡ nas eternas. Haremos uso de los tesoros del c ¡ elo, del mar y de la t ¡ erra...
Quand nous nous donnons les moyens d'une paix active et expressive, quand nous utilisons notre énergie pour enrichir la planète, et exploiter les énormes possibilités de la science qui ont été gâchées afin de privilégier la guerre et la concurrence insensée.
CI ELO AMARI LLO EL PUEBLO MÁS EN AUGE DEL TERRITORIO
La ville a la croissance la plus rapide de l'Ouest
¡ T  Elo sabú } s todo, Gloria! ¿ A quién se lo has dicho?
Tu parles peut-être trop, Gloria.
Es tarde. Ya s  Elo de las elecciones.
J'ai appris la bonne nouvelle pour l'élection.
Te dir  Elo que harú }, enano.
Je vais te le dire :
Har  Elo que te promet  E.. promet  Eayudarte...
Je vais t'aider, je le promets!
Dú Š elo todo.
- Raconte.
Dave, hablaremos mañana. Quiero tener a esa chica aqu  Elo antes posible.
On en parlera demain, envoie la fille au plus vite.
Bien, si t  Elo dices.
Bon, si tu insistes.
S  Elo de Dorothy y su arresto. Y también cómo fue puesta en libertad.
Je sais que Dorothy a été arrêtée et sortie.
Har  Elo que pueda para que sea ingresada en la debida institución.
Je trouverai l'institut qu'il lui faut.
S  E est  Elisto. ¿ Pero para qu  Elo quiere teniendo este tigre?
- Oui. Mais moi, je prendrais ce bolide.
Aún s  Elo que hago, ¿ eh?
Le vieux règle ses comptes seul!
"Recuerda quién elogió tus calzas amarillas y desearía verte siempre con jarreteras."
Souviens-toi de celle qui fit l'élo -... "Souviens-toi de celle qui fit l'éloge de tes bas jaunes," "et qui souhaita de te voir toujours portant tes jarretières croisées."
El era elo padrino de Tania.
Il était le patron de Tania.
No le dejéis que s elo quede.
Majesté, ne vous laissez pas avoir.
elo de Ia Deneuve cojeand0 por T0Iedo.
ne Deneuve qu! boîte dans ToIéde!
elo y retumben las nubes, estarán preparados para emprender el camin0 que les llevará hasta la Mesa de Salomón.
IIes du c! ront, v0us serez prìts á prendre le chemin qui vous ménera á la Table de Sal0mon.
Si no lo quiere, déselo a su hermana. - Llév elo a su hermana.
Si tu ne la veux pas, prends-la pour ta sœur.
Llév elo a su hermana.
Pour ta sœur!
¡ No! ¡ Qu ieren qu e sea su pequ eño gu sano en el anzu elo!
Vous me voulez à un hameçon comme un asticot!
- Consígu eme el vu elo.
Conduisez moi à l'aéroport.
Una bomba en su elo estadou nidense.
Une bombe sur le sol américain.
Necesitaban u n señu elo.
- Ils lui ont trouvé une doublure.
SUÉTER DE LISA DE "LISA SOBRE HI ELO"
Le chandail de Lisa dans "Le hockey qui tue"
¿ Es como el Elo en ajedrez?
Classé dans les 1800 premiers. Est-ce que c'est comme le système ELO aux échecs?
No puedes rechazar un poco de ELO.
Car on ne peux pas résister à un peu d'E.L.O.
Yo les confesé mi amor por ELO.
"et j'ai révélé ma passion pour E.L.O."
Tr ‡ elo aqu'.
Ramène-le ici.
Dime que sabes sobre Eloise...
Dites-moi que vous savez pour Elo...
# Eroeroero, somos...
# Elo Elo Elo, nous sommes les... #
Todas las noches m ¡ ro hac ¡ a el c ¡ elo
Chaque soir, je regarde le ciel
- Santo c ¡ elo.
- Bonté divine.
Piensa en elo como lo haces siempre.
Dis-toi que c'est comme d'habitude.
Y con el apoyo adecuado- - después d elo que presencié, creo que ella es capaz de cualquier cosa.
Les gens changent. Avec du soutien... Après ce que je viens de voir, je pense qu'elle est capable de tout.
Traducción y Sincronización :
Mihai Elo
Porque t elo mereces.
Pourquoi? Parce que tu le mérites.
2180 ELO, más o menos.
2180 Elo. A peu près.
Sí, s elo dije a Jake y se volvió loco.
Ouais, je l'ai dit à Jake, et il a flippé.
Me llamo ELO.
Mon nom est ELO.
Hola, ELO.
Salut, ELO.
ELO, viste a Eloise anoche.
ELO, vous avez vu Eloise la nuit dernière.
Recibir  Elo suyo.
Je le lui donnerai.
Muy, muy rápido... tan grande... y plano... y extenso, necesita una palabra grande y sonora... como elo... uelo... ¡ suelo!
Qu'est-ce que c'est que cette chose qui me fonce soudain dessus très vite? Très, très très vite? Si grosse, et plate, et molle...
¡ Yo creo que habla por sí sola!
Il est parfaitement élo-o-o-oquent.
OISTRIBUIDORA DE TARTAS DE FRUTA
O-rganisation V-élo N-ouveau l-nternational
En el cinco, la ELO con Phoneline.
- Electric Light Orchestra, "Phone Line"
Entonces vendré a Élo
Alors je viendrais â lui.
Además... no estará solo. Yo estaré con élo
Qui plus est... il ne sera pas seul.
"Y mantendré mi promesa a Élo"
" "et fait voeu de garder ma promesse."
E.L.O.
- ELO!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]