English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Exist

Exist Çeviri Fransızca

27 parallel translation
� No ley de los blancos no exist � a en cientos de kil � metros a la redonda!
Il n'y avait pas de "loi des Blancs" à des milles à la ronde!
Eso Stu Dio Doesnt Exist.
Ce studio n'existe pas.
Cierra tus ojos, Say It Doesnt Exist
Fermer les yeux et prétendre que ça n'existe pas?
No han sido los dioses quienes crearon al hombre, sino al revés.
"Maenomis". Did the poor blind poet really exist or was the tale of the Odyssey wheeled by many hands like the Bible?
No estáis aquí sólo para'ser'... sino para descubrir el conocimiento y la moral. "
You were not born to exist, but to learn, to pursue knowledge and virtue.
En Polonia hay praderas como éstas de aquí.
The same meadows exist in Poland, but so what?
Dudé en que Dios existiera.
Did God exist?
No quiero sentir su presencia.
Je veux pouvoir oublier jusqu'à votre exist...
Exist...
Exist... ence.
Exist... um
Existence.
Estoy teniendo un...
Je suis en pleine crise exist...
La letra impresa trajo la abundancia en la informaci n amenazando el control sobre las ideas que exist a en la poca de escasez.
La presse amena avec elle une abondance d'informations menaçant le contrôle sur les idées qui était possible grâce à la rareté.
Despu s de todo, no exist an leyes internacionales de derechos de copia y s lo estaban satisfaciendo una demanda.
sur les droits d'auteurs et ils satisfaisaient la demande.
De hecho, exist an dos sistemas que estaban en guerra entre ellos.
En effet, vous aviez deux systèmes en guerre l'un contre l'autre.
Creo que ese fu el importante cambio que tuvo su origen en la revoluci n impresa, que de repente exist a un nuevo p blico lector, la emergencia de un indisciplinado p blico lector que no estaba sujeto a las mismas normas de lectura ni
Je pense que c'est ce changement dramatique qui fut affecté par la révolution de l'imprimerie. L'apparition d'un nouveau lectorat, l'apparition d'un public indiscipliné qui n'était pas sujet au mêmes normes de lecture ou au même standard de rapport aux connaissances que par le passé.
- They do not exist.
Cela n'existe pas.
No exist- -
Ils peuvent pas...
- Bueno, almenos deberian existir, pero...
- Well, it almost has to exist, but...
* Esperando que los héroes existan de verdad *
♪ Wishing that heroes, they truly exist ♪
... la única prueba de vida de este fulano.
la seule preuve que ce gars ait exist Ž.
¿ No le parece que es un hombre fuerte Exist?
Peux-tu imaginer qu'il existe des types encore plus forts?
It kind of die and still exist and...
Ce type de mourir et existent encore et...
'que ese bote que te encanta tal vez no existe''que te han engañado'
♪ that dream boat you re in love with might not exist ♪ ♪ you ve been catfished ♪
* Like tomorrow doesn't exist
♪ Like tomorrow doesn't exist ♪
* Like it doesn't exist
♪ Like it doesn t exist ♪
* I'd never sing of love * Que nunca cantaría al amor * if it does not exist * * si no existe * * but darling * Pero querido, * you are the only exception * Tu eres la unica excepcion.
when I promised? ? l'd never sing of love?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]