Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Factor
Factor Çeviri Fransızca
1,637 parallel translation
Encima de eso está el factor Fitz.
Sans parler du "facteur Fitz".
En nuestro ensemble, el mérito es el factor determinante.
Chez nous, c'est le mérite qui détermine tout.
Factor de escudo del viento.
L'indice de refroidissement éolien.
Es la historia tradicional y ritual de mayoría de edad. Cuando estudié el lado mitológico de lo que quería hacer... era un factor clave de los héroes.
Je trouvais qu'il avait fait un travail génial et comme on avait un Wookie... j'ai dit, " Utilisons la même mécanique que dans 2001 pour créer les singes'.
un factor común.
5 casses, un point commun :
Jesús se va a tirar en picada. Factor de dificultad, 7,6.
Jésus va tenter le coup gagnant, indice de difficulté, 7,6.
Si quitamos ese parámetro la base de datos aumentará por un factor de 50.
Si on laisse tomber ça, on multiplie les résultats par 50.
- ¿ Por un factor de cuántos?
- De combien?
si no fuera por el factor de splat.
s'il n'y avait pas le facteur splash.
Tenían un plan llamado el Factor Cuarenta para retirar paulatinamente a los empleados de 40 años en adelante.
Ils avaient un plan appelé le Facteur 40... qui était conçu pour écarter les travailleurs de plus de 40 ans.
Pensando que trabajaba en una aerolínea Ud. le informó sobre el factor de eficiencia de su cliente.
Pensant qu'elle était agente de bord... vous lui avez livré des informations sur un facteur d'efficacité de votre client.
Lo aceptará si le dice que la contraparte sabe lo del factor de eficiencia.
Vendez-le en disant à votre client et vos collègues... que l'autre côté est au courant du facteur d'efficacité.
Olvida el factor más importante, Su Señoría
Vous oubliez le facteur le plus important, votre honneur
¿ La responsabilidad del hospital es un factor?
La poursuite contre l'hôpital est-elle un facteur?
Si disfruta de ambos, es relevante, es un factor atenuante.
Et si elle jouit de sexe et d'affection, ça compte. C'est un facteur atténuant.
Fui un factor decisivo.
J'ai certainement été un facteur précipitant.
Si fue un factor natural, espero que haya sido uno de los otros jurados que haya tenido una reacción también. Su cuerpo reaccionó a algo.
Si c'était un agent environnemental, j'imagine qu'un des autres jurés aurait fait une réaction.
Y está el factor de la humillación.
Et sans compter l'humiliation.
Su salud esa noche pudo haber sido un factor.
Son état de santé a pu jouer un rôle.
Pero debe ser el factor común que buscamos.
- Je ne sais pas. Mais ce doit être la chose de ce que nous cherchons.
No es el único factor. Hay lista de espera para las habitaciones.
C'est pas que le prix. ll y a une liste d'attente pour les chambres.
Manda sangre del cordón al laboratorio para el factor Rh.
Envoyez 5 cc de sang du cordon au labo pour un rhésus.
El campo es masivo 17 días a factor 5
Le champ est énorme. 17 jours à distorsion 5.
A factor máximo
Distorsion maximale.
Porque creo que el factor intimidatorio podría trabajar a tu favor
- Ne compte pas sur moi pour ça.
Envíenla para estudios de coagulación, TP, TPT factor V, proteínas C y S, absolutamente todo.
Prenez des échantillons pour la coagulation, PT, PTT, Facteur V protéines CNS, tout le tralala
Puse un beso con pintalabios en él, eso incrementará lo que yo llamo el "factor clase".
J'ai laissé mon rouge à lèvre dessus, pour ce que j'aime appeler "la grande classe".
¿ Así colaborarás con el "factor clase"?
c'est aussi "la grande classe"?
Es ilícito, excitante aun está en ese... factor pero en seguida se desenvolupa una especie de simbiosis. Pasa sobre todo entre dos mujeres que trabajan en un compromiso mutuo. Y cuando esa fusión ocurre esa intensa dependencia mutua puede frenar la intimidad sexual.
Il est illicite, excitant... c'est l'effet de la découverte... mais très vite, une sorte de symbiose se développe... cela arrive spécialement entre deux femmes... qui travaillent à leur engagement mutuel... et quand cette fusion apparaît... l'intense dépendance mutuelle... peut devenir un frein à une intimité sexuelle...
Ed Deline tiene un factor RH poco común.
Ed Deline a un rhésus rare.
Sr. McCoy, este hombre está en la negación aguda... y aunque, obviamente, un factor menos importante... Yo contaba con que esta intervención me proporcione un poco de material... para mi discurso de apertura de mañana.
M. McCoy, cet homme est en démenti aigu... et bien qu'évidemment ce ne soit pas un facteur aussi critique... je comptais sur cette intervention pour me fournir... de la matière lors de mon discours inaugural.
Pero si contradices este informe... si mencionas el alcohol, bien, ese es el único factor que va a importar.
Mais si tu contredis ce rapport, si tu mentionnes l'alcool, alors c'est tout ce qu'ils retiendront.
Espero que entienda que no habría insistido en que viniese si no hubiese pensado que el factor tiempo era crucial.
Comprenez-moi bien, je n'aurais pas insisté si le temps n'avait pas été un facteur déterminant.
Bueno, estás olvidando un factor clave aquí, Summer.
Eh bien, tu oublies un facteur-clé, Summer.
En cuanto verifique tu puntuación de Factor Deseo.
Dès que j'aurai vu où en est ton score.
FACTOR DESEO Califique a Peyton Sawyer
FACTEURSDÉSIR Donnez une note à Peyton Sawyer
Peyton es un 8,1 en Factor Deseo.
Peyton a 8,1 sur le site FacteursDésir.
- Déjame adivinar : ¿ Factor Deseo?
- Laisse-moi deviner : FacteursDésir?
Factor Deseo : 9,4
FacteursDésir : 9,4
Y aunque tenga altos niveles del factor de crecimiento nadie puede asegurar que son resultado del dopaje.
Même s'il a un facteur de croissance élevé, personne ne peut affirmer qu'il s'est dopé.
Apuntando a las células tumorales y el factor aviral resguardando una proteína anti-CD33 ligada.
Ce plasma cible les cellules cancéreuses et abrite un vecteur viral produisant des protéines anti-CD33.
La proximidad no es el factor esencial en los casos de trauma.
La proximité n'est pas le facteur premier d'un traumatisme.
El Factor Asco
Le facteur craignos
Debí haber pensado en el factor Clark.
J'aurais dû penser au facteur Clark.
Ahora el veneno no es persistente, así que solo habría un limitado periodo de tiempo antes que potenciales refuerzos se convierta en un factor
Cependant le poison n'agit que temporairement, donc, il se passera peu de temps avant que des renforts potentiels posent problème.
¿ Eres consciente de que hay un factor tiempo en lo que estamos haciendo, verdad?
- Vous comprenez le facteur temps?
Es decir, habrá programas como "El Factor Mariposon"
Il n'y aura que des émissions comme... Queer Factor.
Pero algo me dice que el incidente causado por los imitadores de debió a un factor totalmente diferente.
Mais je sens que les imitateurs sont la manifestation d'autre chose.
Es el factor más importante en el deterioro de la civilización occidental.
Facteur-clé du déclin de notre civilisation.
No, el infierno sería terminar en "Factor Miedo edición Famosos"...
- Non.
No puedo tener a un factor X...
Je ne peux pas me permettre d'avoir un facteur "x" comme toi gambader en toute liberté.