Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Hurry
Hurry Çeviri Fransızca
71 parallel translation
He intentado darme prisa.
I tried to hurry.
- Dile que se dé prisa.
- Tell Donald to hurry.
- Rápido si lo alientan, Wedding Ring.
- Hurry On de Push On et Wedding Ring.
Hurry up, hurry up.
Dépêchez-vous, dépêchez-vous.
Hurry, hurry, muchachos.
Vite, mes garçons, vite.
Lo llamábamos Primo "Prisa" porque siempre corría.
On l'appelait "Hurry", il était toujours pressé.
¡ Daos prisa!
Hurry up!
... Hurry up, he tirado hacia fuera!
Dépêchez-vous. Je l'ai arraché.
- ¡ Date prisa!
Hurry up.
Ven corriendo a una tierra donde puedes escapar.
Hurry to a world where you can stay Out of touch and out of town
Date prisa, ven aquí.
Better hurry up Better hurry down
Date prisa, ven aquí.
Hurry up and hurry down
- ¿ Tiene usted coche?
Vous avez le voiture? - l am not in a hurry.
Nada, Hurry.
Mauvais pointage.
El presidente, el legendario Hurry Hirschfeld dirige las operaciones de rescate.
Le P.D.G. de la mine, Harry Hirshfeld, dirige lui-même les secours. Le voici.
[Woman] Hurry!
Vite!
Date prisa.
- Hurry Up!
"Mandame un mail, de prisa, y dejame una conexión."
"Mail me. Hurry and drop me a line."
- Trolls.
- Hurry Up.
Sí, vámonos, rápidamente.
Okay, come on, hurry up! "
¿ You Can't Hurry Love?
You can t hurry love?
Vamos a sacudirnos Así que apúrense, no pierdan tiempo
# We're gonna shake up So hurry it up, no wasting time #
Lo tienen listo antes de que acabes de decir Pollo Vandalu
Curry in a Hurry, ils te servent plus vite que tu peux dire "Poulet Vindaalu"
Some like it hot, Dirty Hurry, ¿ donde la he oido?
Some like it hot, Dirty Hurry, Ca me dit quelque chose...
¡ Deprisa! ¡ Deprisa!
Hurry, hurry, hurry!
¡ Deprisa!
Hurry. Hurry!
Hurry, Martin. Luisa wants to tell you herself.
Vas-y, Martín, Luisa veut te le dire elle-même.
- No, we're not in any hurry.
- Non, on n'est pas pressé.
Gome on, hurry.
Allez, vite.
"Don" t hurry back.
" Ne te presse pas de rentrer.
* Y estás afligido, pero no apures... * * a tus amigos, me quedaré, es claro... *
* AND YOU'RE GRIEVING, BUT DON'T HURRY * * TO YOUR PACK OF FRIENDS * I'LL STAY, IT'S CLEAR
* you don't have to worry *
l'll be there in a hurry you don t have to worry
Apresúrate.
Hurry.
El año pasado estuve cumpliendo mi promesa en la "Escuela Hurry Love" Y Tengo la intención de seguir con esto en la Universidad de Michigan En donde estudio actualmente y donde aun creo en estas palabras.
En tant que bénéficiaire de la bourse de l'année dernière, je suis à l'université du Michigan, où je respecte toujours notre vœu sacré d'abstinence du fond de mon cœur.
Si en "Cant Hurry Love" saben algo de esto van a retirarme su beca.
Si L'Amour ne presse pas l'apprend, je n'aurai plus de bourse.
Ten esta entrada es para una maravillosa organización llamada "Can't Hurry Love".
C'est gratuit et ça parle de L'Amour ne presse pas.
Lo que significa que "Can't Hurry Love" es una mentira, lo que significa que yo soy un chiste.
Donc L'Amour ne presse pas est un mensonge, donc je suis bidon.
Si pero si "Can t Hurry Love" de recibió el DVD...
Si L'Amour ne presse pas ne sait pas...
Renuncié a "Can t Hurry Love"
J'ai déjà démissionné de l'association.
¡... muere de una vez!
{ Now hurry up and die! }
# - Hermoso, ¿ cuál es la prisa?
- Beautiful, what s your hurry
# - Hermoso, por favor no te vayas.
- Beautiful, please don t hurry
* Pero no tengo ninguna prisa *
♪ But l'm not in any hurry ♪
- ¡ Date prisa!
- Hurry!
Por aquí.
Hurry up, ladies.
Ven corriendo a una tierra de ritmo.
Hurry up and hurry down Hurry to a land of swing and sway
- Hurry Up.
Slinky.
Es de ese sitio nuevo de comida para llevar, Curry in a Hurry
C'est ce nouvel endroit,
# El amor no se alejará rápido. #
Love won t hurry away
* I'll be happy * Sere feliz * maybe this time, he ´ ll stay * Quizás esta vez, él estará * maybe this time * Quizás esta vez * maybe this time love won ´ t hurry up away * Quizás esta vez el amor no se aleje
maybe this time? ? l'll be happy?
* all of the odds are * Todas las probabilidades * they're in my favour * están en mi favor,
maybe this time love won t hurry away? ? all the odds are?