Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Minutes
Minutes Çeviri Fransızca
58,234 parallel translation
Ha estado hablando durante 45 minutos...
Vous parlez depuis 45 minutes...
Nos ha estado hablando por 45 minutos, y aun así en todo ese tiempo, sólo mencionó una vez a Al Qaeda.
Vous parlez depuis 45 minutes, mais vous n'avez mentionné Al-Qaïda qu'une seule fois.
Y con Springfield ganando por un mísero punto, la estrella Bart Simpson solo rebota la pelota, no encesta, faltando dos minutos.
Alors que Springfield ne mène que d'un maigre point, la star Bart Simpson reste à dribbler, sans tirer, et il ne reste que deux minutes de jeu.
Tengo que imprimir los itinerarios para el concejo municipal... y mandar un correo al periódico. Tengo una entrevista de unos 25 minutos.
Imprimer des itinéraires pour le conseil municipal, envoyer un mail au Herald, répondre à une interview de 25 minutes et quelques...
Técnicamente, mi tiempo empezó hace 20 minutos.
En principe, je l'ai depuis 20 minutes.
Llegará a su destino en 45 minutos.
Vous atteindrez votre destination dans 45 minutes.
Llegará en 25 minutos.
Arrivée dans 25 minutes.
Diez minutos para dar un discurso acerca de cualquier tema que quieras.
Dix minutes pour faire ton discours sur le sujet qui te tient à cœur.
Señores participantes, tienen seis minutos para preparar su tema.
Participants, vous disposez de six minutes pour exposer votre avis.
Participante 43, tiene tres minutos para rebatir.
Compétiteur 43, vous avez trois minutes pour réfuter sa thèse.
- sale en tres minutos.
- Départ dans trois minutes.
El autobús sale en tres minutos.
Départ du bus dans trois minutes.
"Apégate a tus dos minutos".
"Vous disposez de deux minutes."
Todos deben respetar los tres minutos de micrófono abierto.
Tout le monde doit se contenter des trois minutes.
Y ahora, con mis dos minutos restantes, me gustaría mostrarles el trabajo de nuestro equipo para demostrar que la escuela debería apoyar, tanto metafórica como financieramente, nuestro esmerado empeño.
Maintenant, avec mes deux minutes restantes, je souhaiterais vous montrer notre travail d'équipe pour vous prouver que l'école devrait soutenir, métaphoriquement et financièrement, notre effort louable.
- Unos minutos.
- Quelques minutes.
- Veinte minutos cada vez.
- Vingt minutes de chaque.
Tardaré dos minutos.
Ça ne me prendra que deux minutes.
Creo que si te calmaras un poco, seríamos un equipo ganador. ¿ Entiendes lo que digo?
Si tu te détendais cinq minutes, mec, on formerait une équipe du tonnerre.
Pero ¿ 20 minutos?
Ouais, mais pendant 20 minutes?
Hace ocho minutos te estrellaste en pavimento plano.
Tu t'es planté il y a 8 minutes sur du plat.
¿ Llegarás en 10 o 15 minutos?
En 10, 15 minutes, peut-être?
¿ Podemos hablar un momento en privado?
Je peux te parler deux minutes?
¿ Me podrías escuchar durante un maldito minuto?
Tu veux bien m'écouter deux minutes?
Te haré uno de mis sándwiches de bacon especiales. ¿ Me das 15 minutos?
Je vais te faire un sandwich. 15 minutes?
Solo tengo que sobrevivir los próximos cinco minutos.
Il suffit que je passe les 5 prochaines minutes.
Pero siendo un atleta, me follé a Marilyn durante 43 minutos sin parar, y la última vez que acabo, se desmayó.
Mais étant un athlète, je l'ai baisée pendant 43 minutes non-stop. Et la dernière fois qu'elle a joui, elle s'est évanouie.
El tren "A" se va de mi casa en unos minutos.
Le train "A" quitte ma maison dans quelques minutes.
En 30 minutos.
Dans 30 minutes.
Treinta minutos parecen mucho tiempo para dos trenes yendo a gran velocidad.
Trente minutes semblent une éternité pour deux trains à vive allure, non?
Los créditos acabaron hace cinco minutos.
Le film est fini depuis 5 minutes.
¡ Quedan diez minutos!
C'est dans dix minutes!
Desayuno familiar en diez minutos.
Petit-déj'en famille dans dix minutes.
Nos restan 20 minutos hasta que la campana suene.
On n'a que 20 minutes avant la première sonnerie.
Dos minutos.
Deux minutes.
Media hora, cuarenta y cinco minutos después, agarro la caja, la abro y veo unas cintas y una carta.
Une demi-heure, quarante-cinq minutes plus tard, je prends la boîte, j'ouvre et je vois ces cassettes, et une lettre.
¡ Y no ser la mamá de una chica muerta por algunos minutos!
Et ne pas être la mère d'une morte quelques minutes...
Regresaré en 10 minutos.
Je reviens dans dix minutes.
Nos vamos en cinco minutos. Vale.
- Départ dans 5 minutes.
Ahora mismo deben faltar tres minutos para marcharnos, así que...
On doit partir dans trois minutes.
¿ Sabes? , creí que podría ser valiente, que podría ser un sobreviviente como lo fue Abraham y conducir esa camioneta hacia el atardecer fueron... los mejores 37 minutos de mi existencia.
Tu sais, je croyais pouvoir être brave, pouvoir être un survivant, comme Abraham, et conduire ce camping car au coucher de soleil était... c'était les meilleurs 37 minutes de mon existence.
Provocará la muerte en aproximadamente de veinte a treinta minutos desde el momento de su ingestión.
Il apportera une mort certaine 20 à 30 minutes environ après l'ingestion.
Nos vamos en 45 minutos.
On met les voiles dans 45 minutes.
Y ¿ Por qué el temporizador está configurado en 10 minutos desde ahora, exactamente cuándo tendríamos que estar yendo a terapia?
Et pourquoi l'heure est-elle fixée à 10 minutes, Exactement quand on sera partis pour la thérapie?
Este helicóptero será derribado en siete minutos.
Cet hélicoptère sera abattu en 7 minutes.
Son un montón de dramáticos que se pasan hablando una hora y saltando 20 minutos mientras todo explota.
Ils sont un tas de drama queen qui passent une heure à parler et 20 minutes à sauter partout pendant que tout explose.
Y háganlo en tres minutos o todos morirán.
Et faites-le en 3 minutes ou vous [ROT] mourrez tous.
Digamos que tienen que anotar cinco triples en cinco minutos o, no sé, el lugar entero será destruido con una bomba de neutrinos.
Disons que... vous devez marquer cinq trois points en... cinq minutes... ou... Je sais pas, Tout l'endroit... toute la planète va exploser avec une bombe n-neutrino.
Chloe, ya.
- Encore dix minutes. Non, c'est l'heure.
Me gusta, pero, ya sabes, normalmente dura entre cuatro y seis minutos, y ninguno de los dos corre peligro por lesiones físicas.
On baise jamais comme des malades. J'aime bien comment on fait l'amour, mais ça dure quatre à six minutes, et aucun de nous deux ne risque de se blesser.
Te conseguí los 5 minutos.
Vous avez cinq minutes.