English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Mitch

Mitch Çeviri Fransızca

3,092 parallel translation
Es Mitch, de la Autoridad Portuaria.
C'est Mitch des autorités portuaires.
Autoridad Portuaria Mitch. Siempre me llamas cuando una granjera de grandes ojos se baja del autobus con grandes sueños de Broadway y ninguna idea de lo que un "director de casting" puede pedir legalmente que haga, sostenga o lama durante una audición.
Agent des autorités Mitch, tu m'as toujours appelé quand une fille de la campagne descendait du bus avec de grands rêves de Broadway et aucune idée de ce qu'un directeur de casting peut légalement lui demander de faire,
¿ Soy Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch y Tich?
Suis je Dave Dee, Dozy, Beaky, Mitch and Tich?
Mitch, soy Héctor.
Mitch, c'est Hector.
Mitch Fielder.
Mitch Fielder.
Mitch Fielder nos dijo que usted sabía exactamente lo que estaba comprando.
Mitch Fielder vient de nous dire que vous saviez ce que vous achetiez.
¿ Como Claire y Mitch?
Hum, comme Claire et Mitch?
No te importa sentarte con tu tío Mitch y el abuelo, ¿ verdad?
Ça ne te dérange pas d'être assis avec ton oncle Mitch et, euh.. ton grand père, pas vrai?
El tío Mitch está cogiendo las esponjas de azúcar.
Oh, Oncle Mitch va ramener la GUIMAAUUVE.
Imagino que Nana se lo hizo a mamá y al tío Mitchel cuando eran niños.
Je suppose que Nana l'a fait pour Mam et Oncle Mitch étant enfants.
El mail se envió desde un portátil que pertenece a Mitch Kolat.
Le mail venait de l'ordinateur de Mitch Kolat.
- ¿ Por qué tan apasionada? - Bueno Mitch, esto tiene que terminarse.
Mitch, cela doit cesser.
Pero, Mitch, esto se acaba esta noche.
Mais Mitch, tout sera fini ce soir.
Mitch, noticia de última hora.
Mitch, j'ai un scoop!
Hola, Mitch.
Salut, Mitch.
No me arruines esto, Mitch.
Ne gâche pas tout, Mitch.
Gracias por hacer esto, Mitch.
Merci de faire ça, Mitch.
¡ Mitch!
Mitch!
Mitch, ¡ haz algo!
Mitch, fais quelque chose!
Mitch, si morimos esta noche, esta puede ser la última oportunidad para decirte lo que siento.
Mitch, si on meurt ce soir, c'est peut-être ma dernière chance de t'avouer mes sentiments.
¡ Mitch! ¡ Eres salvavidas, Mitch!
Heffy, tu es le maître nageur!
Mitch, por favor apaga las luces.
Mitch, coupe la lumière.
Mitch, podría hacer esto siempre.
Je ferais ça des heures.
- Me tendió una trampa, Mitch. - Lo sé.
Il m'a piégé.
¿ En qué te metiste, Mitch?
T'as signé pour quoi?
¡ Maldita sea, Mitch!
Putain, Mitch!
Esto es lo que pasa, Mitch.
Écoute, voilà le topo.
Necesitas decírselo a Mitch.
Tu le dois le dire à Mitch.
Mitch no te obligó a buscar la verdad.
Mitch ne t'a pas forcée à chercher la vérité.
Pero no se lo puedes decir a Mitch.
Tu ne peux pas le dire à Mitch pourtant.
El tribunal asignó su caso a un abogado local llamado Mitch McDeere.
Le tribunal a assigné son affaire à un avocat local nommé Mitch McDeere.
- Acabo de hablar con Mitch.
- Je viens d'être couper avec Mitch.
Mitch dijo que le vio salir del juzgado vestido como un guardia.
Mitch a dit qu'il l'a vu quitter le palais de justice habillé en gardien.
Mitch le estaba siguiendo.
Mitch le suivait.
Causa y efecto, Mitch.
Cause et effet, Mitch.
Mitch dice que lo vio abandonar el edificio vestido de guardia.
Mitch dit qu'il l'a vu quitter le palais de justice habillé en garde.
Mitch.
Mitch.
No sé lo que va a pasar con Mitch y Abby, pero quizás lo que a ellos les separe, a nosotros nos una.
Je ne sais pas ce qu'il va se passer entre Mitch et Abby, mais peut-être que ce qui les séparent nous rapproche.
Mitch McDeere, buscando tratamiento especial.
Mitch McDeere, cherchant un traitement spécial.
¿ Mitch McDeere?
Mitch McDeere?
¿ Y Mitch?
Et Mitch?
Tu padre insinuó que tú y Mitch podríais estar teniendo problemas.
Ton père a suggéré que toi et Mitch pourriez avoir des problèmes.
Bueno, dale recuerdos a Mitch, ¿ lo harás?
Remet mon bonjour à Mitch, veux-tu?
Por favor, Mitch, siéntate.
S'il vous plait, Mitch, prenez un siège.
Tengo un plan para Mitch McDeere, y cuando esté preparado, lo escucharás.
J'ai un plan pour Mitch McDeere, et quand je serais prêt, vous l'entendrez.
Mitch, será otra cosa.
Mitch, ce sera juste autre chose.
Os dije, cuando estuviese listo, nos encargaríamos de Mitch McDeere.
Je vous avais dit, quand je serais prêt, on s'occuperait de Mitch McDeere.
Mitch, no tienes que hacer esto ahora...
Mitch, tu n'as pas besoin de faire ça maintenant...
Y por eso Mitch era mágico.
Et c'est pourquoi Mitch était magique.
Y Mitch quería cambiar el mundo.
Et Mitch voulait changer le monde.
¿ Me estoy controlando, Mitch?
C'est le cas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]