Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Mon
Mon Çeviri Fransızca
873,900 parallel translation
He perdido mi trabajo, mi tarjeta de residencia.
J'ai perdu mon boulot, ma carte verte.
No quiero manchar el apellido de mi familia.
Je ne veux pas ternir mon nom de famille.
Algo que mi hermano me dijo que empieza a tener sentido para mí ahora.
Quelque chose que m'a dit mon frère qui vient juste de faire sens pour moi.
- Mi ruso no es perfecto, pero creo que he oído "matar" y "ellos".
- OK, mon russe est loin d'être parfait, mais je crois avoir entendu "tuez" et "les".
Clay me dio la patada, dijo que no quería manchar mi buen nombre, como si fuera el siglo pasado y todavía existiera algo como el buen nombre.
Euh, Clay m'a jetée, en disant qu'il ne voulait pas ternir mon nom de famille, comme si c'était le siècle dernier et qu'un nom de famille signifiait encore quelque chose.
Antes de formularla lista final, ha habido una moción de mi estado natal de Wisconsin para incluir una nueva terminología en una de las enmiendas.
Heu, avant de comptabiliser les votes finaux, il y a eu une motion émanant de mon état, le Wisconsin afin de reformuler un des amendements.
¡ Eso es lo que hice y haré siempre por mi país!
C'est ce que j'ai fait et que je ferai toujours pour mon pays!
Bueno, voy a mantener mi empleo formal.
Bon, je vais garder mon vrai travail.
Quantico necesita mi total atención.
Quantico a besoin de toute mon attention.
¡ Engañé a mi esposo!
J'ai trompé mon mari.
No puedo creer que lo lastimé.
Dire que j'ai blessé mon fils.
No te oigo. Traigo mis audífonos eliminadores de ruido.
J'entends pas, avec mon casque antibruit.
Una chica fastidiosa que me molesta cuando uso mis audífonos.
Elle vient toujours m'embêter quand j'ai mon casque.
La chica estaba gritando, y mi niño autista estaba...
La fille s'est mise à crier et mon fils autiste...
¿ Quieren que haga pis en un vaso?
Vous voulez mon urine?
Gardner, te veo como a una hija para disgusto de mi verdadera hija, que corre como un caracol.
Je te considère comme ma fille. À mon grand désespoir, ma vraie fille est un escargot.
Zahid es mi amigo.
Zahid est mon ami.
Algunos dirían que es una de mis peores características.
On dirait même que c'est mon pire défaut.
Encontré los pros y contras que escribiste sobre mí.
J'ai lu les "pour et contre" à mon sujet.
Porque yo también lo estoy pensando.
Je fais la même chose de mon côté.
Perdón por mis palabras.
Désolé pour mon langage.
Sí, resultó que no era una impostora. Era Tushar, mi prima.
En fait, c'était pas un robot, mais mon cousin, Tushar.
" Dios mío. ¿ Verdad?
" Oh mon Dieu!
¡ Por Dios!
Oh mon Dieu!
¡ Ya basta, carajo!
" Oh mon Dieu!
Eso quiere decir que mi papá era militar.
Ce qui signifie que mon père était militaire.
Mi padre tenía citas.
Mon père draguait.
Cuando era niño, mi padre me decía mierdas semirracistas.
Il me disait des trucs limite racistes dans mon enfance.
Pero yo sabía que bromeaba.
C'est mon père.
Tendría que haberme muerto nueve veces cuando era niño.
J'aurais dû mourir neuf fois pendant mon enfance.
Y mi mamá me miraba, me ponía la mano en el hombro y decía :
Ma mère m'a regardé, a mis sa main sur mon épaule et m'a dit :
Se cagó en mi sueño en ese instante.
Elle a détruit mon rêve.
" Siempre fue mi sueño.
" Ça a toujours été mon rêve.
Mi padrastro es blanco. ¡ Y es un puto cartero!
Mon beau-père est blanc et il est aussi facteur!
Cuando llegué de la escuela, mi mamá le había pedido a mi tío que viniese a hablarme sobre cómo entrar a la oficina de correos.
Je suis rentré de l'école, et ma mère avait invité mon oncle pour me parler et me donner envie de faire facteur.
Llegué y vi a mi tío.
Je rentre et mon oncle est là.
Por cierto, mi tío es uno de esos filipinos que oculta su acento.
Au fait, mon oncle fait partie de ces Philippins qui cachent leur accent.
Le dije a mi hijo que romperé ese molde.
Je l'ai dit à mon fils. Je sors des sentiers battus.
Adoro a mi hijo, pero entiendo a mi mamá porque él está en esa edad.
J'adore mon fils, mais je comprends ma mère parce qu'il a atteint cet âge.
Es sucio. Mi hijo es sucio. Le encanta.
Mon fils est sale et ça lui plaît.
Mi amigo tuvo una hija en la misma época que yo.
Mon amie a une fille du même âge que mon fils.
Cuando mi hijo estornuda, no hay aviso.
Quand mon fils éternue, il ne prévient pas.
Estoy listo para mi hijo y estoy económicamente preparado para cuidarlo por los próximos 15 años.
Je suis prêt pour mon fils, et je suis préparé financièrement pour m'occuper de lui encore 15 ans.
Luego se fue mi hermana Gemma a los 18 años. Nunca regresó.
Après, mon autre sœur, Gemma, est partie à 18 ans et n'est jamais revenue.
" Salgo con un amigo, mamá.
" Maman, je sors avec mon ami.
Mi hijo tiene 13 y cada vez es más difícil.
Mon fils a 13 ans et ça devient de plus en plus dur.
Mi hijo está en séptimo grado. Maldición.
Mon fils est en cinquième.
Mi hijo y yo estamos reprobando matemáticas.
Mon fils et moi, on est nuls en maths.
Puedo hacer mucho aquí en la escuela, pero cuando él regresa, usted debe abrir el libro y ponerse a trabajar en los ejercicios con su hijo.
Je fais tout mon possible à l'école, mais quand il rentre, vous devez ouvrir ce livre et commencer à travailler ces questions avec votre fils.
La contraté para que le enseñara matemáticas a mi hijo.
Et je vous ai engagée pour apprendre les maths à mon fils.
Esta es mi dirección.
Mon adresse.