English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Second

Second Çeviri Fransızca

7,302 parallel translation
Por el poder a mí conferido como Segundo Cónsul, te declaro Señora de la Ciudad Pro Tem.
Par les pouvoirs qui me sont conférés en tant que Second Consul, je vous nomme Dame de la Cité par intérim.
Solo después del rey mismo, según entiendo.
Second du roi lui même, tel que j'ai compris.
¿ Crees que Lydia puede conseguir la segunda clave?
Tu penses que Lydia peut avoir le second mot-clef?
Sí. Te forzó a entrar a un auto, te mantuvo en un motel contra tu voluntad y luego te transportó a otro lugar para que la señorita Stevens tratara de raptar a tu hermana
- Vous a-t-elle forcé à monter dans une voiture, gardé dans un motel contre votre volonté et transportée dans un second lieu pour que Mlle Stevens essaie d'enlever votre sœur?
Sé que el segundo acto es un poco flojo.
Je sais, le second acte est un peu dingue.
Como se señaló en la segunda enmienda de los Estatutos Sociales Wold Newton sección párrafo nueve "C", en caso de una transición entre las negociaciones... usted declaró un cónclave.
A noté que dans le second amendement du Règlement Mondial de Newton Section C, paragraphe neuf. en cas de transition entre les négociations. Vous déclaré un Conclave?
Tom, Hal, Coronel Weaver él es mi segundo al mando, Shak-Chic il Sha Shesash.
voici mon second, Shak-Chic il Sha Shesash.
Fuimos a una de sus películas en nuestra segunda cita.
On est allés voir un de ses films pour notre second rendez-vous.
Creo que la Iglesia está retrasada en este tema.
Je crois vraiment l'Église est au second plan là.
Usted va después.
Vous en second.
Su negocio tendrá a pasar a segundo plano por un tiempo, y si la cirugía no se realiza correctamente, usted podría perder el poco de la luz se puede ver ahora.
Ton activité devra passer au second plan pendant un moment, et si l'opération ne réussi pas, tu pourrais ne plus voir le peu de lumière que tu vois maintenant.
- Cogeremos el resto en un momento.
Nous obtiendrons le reste en second.
- China puede vivir. con ser segundo en el apretón de manos.
- La Chine peut survivre en étant second à tendre la main.
Su hermano Topher es el segundo al mando.
Son frère Topher est le second patron de la compagnie.
Escribí una redacción sobre la importancia de la Segunda Enmienda.
J'ai fait une dissertation sur l'importance du second amendement.
Era mi número dos en Tempe.
C'était mon second à Tempe.
Primer Oficial, los rusos están hablando.
Second, les Russes discutent.
Dos localizaciones, una en el norte de Broadway, la segunda en el oeste de Belmont.
Deux emplacements, un à North Broadway, un second à West Belmont.
Casi mata mi segundo matrimonio, Pero de todos modos...
Ca a foutu en l'air mon second mariage, mais de toute façon...
Tendré que buscar otro trabajo.
Je vais probablement devoir prendre un second job.
Si eres buena y te pido quedarte para un segundo set, Se te darían 50 dólares.
Si tu es bonne et que je te demande de rester pour un second set, tu gagnes 50 balles.
Acúsalo primero de homicidio dos para que renuncie... a la patria potestad del bebé mientras disminuyes los cargos.
Commencez par meurtre au second degrés pour cette ordure et faites-lui abandonner ses droits parentaux sur le garçon en allant un peu plus loin.
Tu segundo test de drogas es hoy a las cuatro.
Ton second contrôle anti-drogue est à 4 heures.
Le dije que iba a ser su capitán en la vida, ella dijo que era demasiado tarde, ahora me tengo que quedar como su segundo de a bordo.
Je lui ai dit que je serais son capitaine dans la vie, elle a dit qu'il était trop tard pour ça, et je suis coincé comme second.
Oh! nena, estaría muy honrada si usaras Charmonique de segundo nombre
Ma chérie, je serai vraiment honorée si tu choisissais Charmonique comme second prénom.
Cuando el jugador de segunda base de repente no puede lanzar al de primera o un golfista trata de golpear y se avergüenzan y se ponen nerviosos, y eso les pone peor todavía y es un desastre, y luego se sienten mucho más fracasados.
Quand tout à coup un second joueur de baseball ne peut lancer le premier ou un golfeur essaie un putt et ils sont tout embarrassés et contrariés, et alors ça rend le trac encore pire, et c'est un désordre total, et ensuite ils se sentent pires qu'un échec.
Pues por suerte para usted, prueba es mi segundo nombre.
Heureusement pour vous, preuve est mon second prénom.
Creo que ya conoces a mi nuevo chófer :
Je crois que tu connais mon nouveau second :
El comandante era mi segundo al mando.
La commandant était mon second.
¿ Se puede tener una segunda boda?
Tu vas avoir un second mariage?
¿ Sabes lo que es el segundo de un guerrero?
Sais-tu ce qu'est le second d'un guerrier?
Octavia de la gente del cielo, si estás dispuesta a hacer lo que sea necesario para convertirte en mi segunda.
Octavia du peuple du ciel, si tu es prête à faire ce qu'il faut pour devenir mon second.
¿ Y sabes el segundo asistente de director, Jeff?
Et tu connais le second assistant réalisateur, Jeff?
Asesinato en segundo grado en lugar de en primer grado porque las tijeras estaban allí... con una condena que cumplirá en una institución mental donde podrá ser tratada.
Meurtre au second degré à la place de premier degré parce que les ciseaux étaient là... et elle passera sa condamnation en hôpital psychiatrique pour qu'elle puisse être traitée.
¿ Preferirías que pasase por un juicio... en público por asesinato en segundo grado?
Vous préfèreriez qu'elle aille au procès... en public pour meurtre au second degrés?
- si usted necesita una segunda opinión.
Si tu as besoin d'un second avis.
Usted debe estar recogiendo una segunda señal.
Tu as dû capter un second signal.
Por favor proceda al sitio de reunión secundario, y me reuniré con usted en el momento apropiado.
Rendez-vous au second point de dépôt, et je vous retrouverai le moment venu.
¡ ¿ Eso en qué me convierte, en el segundo plato? ! Muy bien, amigo, atrás.
J'aurais été le second couteau?
Podría haber sido sarcasmo, sin embargo.
Mais c'était peut-être du second degré.
¡ Y se instó a una segunda masacre por el agua y el dinero electrónico para seguir a la primera masacre con armas de fuego!
Résultat, un second carnage lié à l'eau et à la monnaie électronique a suivi celui perpétré par les armes.
¿ Estás seguro sobre esa segunda muestra de ADN?
Es-tu certain pour le second ADN?
El capitán salvó al oficial y a Ophelia.
Le capitaine a sauvé le Second et Ophelia.
Sí, el oficial ejecutivo.
Oui, le Second.
¡ Oficial!
Second!
Por eso te nombré primer oficial. Por eso te he puesto al mando de esta investigación, porque sabía que no te detendrías ni aunque yo te lo ordenase.
Je t'ai fait second, et je t'ai chargé de cette enquête, car tu n'aurais pas arrêter même à ma demande.
Mire, una recomendación del primer oficial puede llegar lejos, sobre todo, si el candidato demuestra iniciativa.
Une recommandation du Second peut faire beaucoup, particulièrement, si le candidat prend des initiatives.
Asegúrate de que el primer oficial se lo pasa bien.
Assurez-vous que le second s'amuse.
¡ Primer oficial en cubierta!
- Second sur le pont!
No podemos comunicarnos con el capitán ni con el oficial.
Le capitaine et le second sont injoignables.
Oh..., ¿ Y si vamos a una segunda cita?
Mais que dirais-tu d'un second rendez-vous?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]