Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Small
Small Çeviri Fransızca
261 parallel translation
La Sra. Small ha venido a unirse a nosotras.
Mme Small vient rejoindre notre petite famille.
Tonterías, ya se le pasará, Sra. Small.
Vous vous y ferez!
Aquí está su cama.
Ce sera votre lit, Mme Small.
Teníamos uno bueno, pero se fue a Small Springs.
Il est parti à Small Springs.
Acabamos de fundar una nueva en Small Springs.
A Small Springs, par exemple.
- ¿ A la de Small Springs?
- A Small Springs? - Oui.
¿ Te acuerdas de una pequeña casa de campo en la colina?
Do you recall a cottage small upon the hill?
Se llamaba Emma Small Emma Small
Elle s'appelait Emma Small, la petite Emma...
Están en el cementerio por el entierro del Sr. Small.
Ils sont tous à l'enterrement de M. Small.
El ayudante del fiscal del distrito sospechó de Mendoza desde el principio, y se lo sacó provocando la vanidad de un ladrón de pacotilla que creía ser un pez gordo.
Le procureur adjoint Small a toujours suspecté Mendoza. Il misait sur la vanité du petit qui rêve d'être un grand.
En aquellas pocas horas... tú lo fuiste todo para mí.
In those hours small You're my all in all
¡ Fuera todos!
- Bonjour, M. Small.
- Buenos días, señor Small.
- Mlle Courtney...
- Buenos días, señorita Courtney. Señor Small, tiene una mancha en la barbilla.
Vous avez le menton tout mâchuré.
Señor Small, si supieran lo que yo sé de Ud.
- Si seulement ils savaient... - C'est hors de question.
Soy un tipo ridículo. Señor Small, tiene que meterse en el terreno de ellos.
Mais M. Small, prenez-vous à leur jeu.
- Pero, señor Small
Non, s'il vous plaît...
Soy inocente. Soy inocente, señor Small.
Mais je suis innocent!
PROFETA PEQUEÑO, RETORNO RÁPIDO.
"SMALL PROPHET, QUICK RETURN"
Tengo medianos y pequeños.
J'ai medium. J'ai small.
íbamos al Café Palm o a lugares como Small, Spotlight cerca de la calle 125, en Harlem.
On allait au Palm's Café, chez Small's, au Spotlight, dans le quartier de la 125ème rue, dans Harlem.
Los talentos de Annie y la gran dirección de Busby Berkeley... fueron la combinación perfecta en Small Town Girl.
La voici, dirigée par Busby Berkeley dans : "Small Town Girl".
Roger. iBertha 3-1 a small Fry!
Compris. Bertha 3-1 a small Fry!
En los cuales su olfato superior fué el responsable de la captura de Jonathan Small y su horrible compañero.
Son sens olfactif supérieur fut à l'origine de la capture de Jonathan Small et de son horrible complice.
Vigor y vitalidad de Bobby Van... en este número de Small Town Girl.
Bobby Van... V comme vigueur, vitalité et vélocité. Un extrait de Small Town Girl.
Aqui la Señora Smoll... la que corre dejando atrás a sus 6 maridos
Voici Madame Small! Elle court... laissant derrière elle ses six maris!
Una gran sorpresa uestra valerosa compañera que habéis visto en mi film..
Une grande surprise, a big surprise! Notre valeureuse camarade Enderbrait Small que vous avez vue dans film à moi... est ici avec nous!
Nigel Small Fawcett, Embajada Británica, Nassau.
Nigel Small-Fawcett, Ambassade Britannique, Nassau.
Habla Small Fawcett.
C'est Small-Fawcett.
Pero ahora los dejamos en vivo directamente desde la nave nodriza capturada... para echar una mirada al progreso Científico desde la liberación.
Maintenant, rejoignons Dirk Small à bord d'un des vaisseaux-mères afin de nous rendre compte des progrès scientifiques depuis la libération.
Hazte a un lado, Dirk Small.
C'est à vous, Dirk Small.
¿ John Small Berries?
John Small Berries?
John Small Berries.
John Small Berries.
"Small hotel".
"Small Hotel."
Activen Arco Iris Uno.
"Sea dog" a "Small boy", activez Rainbow 1.
Recibido.
Ici "Small boy". Bien compris.
Aquí Lobo de Mar, cambio.
"Small boy" a "Sea dog", repondez!
Hacía tiempo que no veía un 265.
J'ai pas vu un 265 small block depuis un bail.
"Soy Ben Small, de los Small de Coney Island".
"Je suis Ben Small, de Coney Island."
Me llamo Smail.
Je m'appelle Small.
¿ Y el tuyo? Se llama Lennie Small.
- Il s'appelle Lennie Small.
Este es Lennie Small.
Lui, c'est Lennie Small.
Es curioso ver la vida de Mulder a través de otro, cuando Morris Fletcher ve la vida de Mulder, recuerda a cuando Eddie Van Blundht ve la vida de Mulder en "Small Potatoes".
J'avais déjà introduit la fillette dans la première partie. Parfait. On se met au boulot et on en arrive à la séquence où la petite fille est couchée sur une table d'examen à l'hôpital.
Sargento Small, el control es suyo.
Sergent Small, c'est à vous de jouer, maintenant.
- Oye, Lena Small está en esta lista.
Lena Small est sur la liste.
Un hazmerreír.
"Nounouille Small".
¡ Eh, señor Small!
M. Small!
Señor Small, me persiguen.
- Il veulent ma peau.
Eurípides Small era el nombre real de Dead Mike
Euripides Smalls était le vrai nom de Dead Mike.
no me importa, solo las tienes grandes paz Gracias, llame denuevo disculpe, ¿ sabe donde podemos encontrar a Eurípides Small?
976-MÉPRIS
- Los Small Faces.
- Les Small Faces.