Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Steph
Steph Çeviri Fransızca
571 parallel translation
- Soy Steph...
- Je suis Steph...
Steph...
Steph...
Samantha, ninguna mujer, sea bruja o sea humana, va a París sin comprarse un vestido.
Ce ne sera pas long. Je vais prévenir M. Steph... Darrin de ton arrivée.
- ¿ Steph?
- Steph?
Sólo porque te quieres tirar a Steph.
Tout ça, parce que tu veux te faire Steph.
¿ Todo bien, Steph?
Ça roule, Steph?
- ¡ 0ye, Steph!
- Hé, Steph! - Quoi?
Steph no está nada mal.
Steph n'est pas mal non plus.
¿ Steph?
- Steph?
- ¿ Cómo estás, Steph?
- Ça va, Steph?
¡ Matad a esos hijos de puta!
On a défoncé les salauds! Steph, viens!
¡ Steph, vamos!
Steph, allez!
Hola, Steph.
Salut, Steph.
¿ Steph?
Steph?
Steph, por favor. ¡ Steph, por favor!
Steph, s'il te plaît.
¿ Has aprendido algo, Steph?
Tu as appris quelque chose?
- ¿ Vienes, Steph?
Amène-toi, Steph.
Sabes, Steph. Hemos estado hablando.
On se pose des questions.
- ¡ Adónde vamos?
- Steph, où on va?
- Steph, tus conejitos son muy.... rosas...
Steph, tes lapins sont très roses.
- Steph, el hombre del sueño express ha llegado!
Steph, le Sommeil Express va passer.
Steph, tu empiezas la historia.
Steph, lance l'histoire.
Vamos Steph.
Viens, Steph.
- Steph, no seas loca.
Dis pas d'idioties.
Steph! Joey y yo estamos ocupados.
Steph, on a déjà assez d'ennuis.
- Steph, porqué esperaste hasta ahora para darnos los pañales?
Pourquoi tu nous les donnes maintenant?
Steph, usted va a tener que enfrentar el hecho de que su madre ama el tipo.
Steph, regarde les choses en face. Ta mère aime cet homme.
Dulces sueños, Steph.
Fais de beaux rêves, Steph.
- Vamos, Steph. - Oh, no lo sé...
Viens ici, Steph.
Steph, cariño, ¿ podrías bajar y obtener el helado, por favor?
Stéphanie, tu veux aller chercher de la glace?
Steph, cosas como estas no suceden.
Steph, ces choses-là n'arrivent pas. - C'est arrivé à ces gens.
Está muerto, Steph.
Il est mort, Steph.
¿ Qué piensas de esta pavo, Steph, ¿ eh?
- Que dis-tu de cette dinde, Steph?
Claro u oscuro?
Steph, l'aile ou la cuisse?
- Steph, ¿ estás seguro?
- Tu es sûre? - Rentre.
Steph...
Steph, ouvre!
Vamos hacia abajo, Steph!
Viens ici!
Steph, ven aquí ahora mismo!
Steph, viens ici! Sors de là!
¿ Dónde estás, Steph?
Où es-tu, Steph?
Es todo un juego, Steph, eh?
Ce n'est qu'une plaisanterie.
Vamos, Steph, era todo un malentendido!
Viens, Steph, c'est un malentendu!
¿ Qué tengo de malo? ¿ Acaso sólo les importa la belleza?
Je chante pas plus mal que Steph de Monac.
Steph, te toca el 1 de octubre.
Steph, tu commences le 1 er octobre.
Sí, Steph, le conozco. No pasa nada.
Oui, Steph, je le connais.
¡ Hola, Steph!
Holà, Steph!
Creo que ella le decía Steve o Steff.
Elle l'a appelé Steve ou Steph.
- OK., Detective. - Dale mis saludos a Steph.
O.K., lieutenant.
Steph, alguien te envía un perro de peluche.
Steph! On t'a envoyé un chien empaillé.
- ¡ 0ye, Steph!
- Hé, Steph!
¿ 0ye, Steph?
Hé, Steph? Ça va?
- Steph, ¿ vienes? - Si.
J'y réfléchirai.