English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Tengo

Tengo Çeviri Fransızca

495,844 parallel translation
Tengo un plan general de cómo hacer un trabajo.
J'ai tout un plan pour aborder ce travail.
- Tengo que hacerlo.
- Je l'ai.
Es decir, hay tanto que tengo que enseñarle sobre lo que significa ser un hombre Murtaugh.
Il y a tellement de choses que je dois lui apprendre sur ce que c'est d'être un Murtaugh.
Solo estoy feliz de que estés aquí para vez con lo que tengo que lidiar diariamente.
Je suis content que vous voyez ce à quoi je suis confronté tous les jours.
Tengo un contacto de un suboficial en el Arsenal. Voy a llamarlo, validar con él.
J'ai un contact avec un sous-officier de l'armurerie, je vais l'appeler, pour vérifier avec lui.
Tengo a un asesino, tiene un tiro certero sobre dos marshals y no lo hace.
On à un tueur à gage qui a l'occasion de tirer sur 2 marshalls, et qui ne le fait pas.
Todavía tengo mis dedos, los dedos de los pies, los dientes.
J'ai toujours mes doigts, mes orteils, mes dents.
Tengo espejos.
J'ai des miroirs.
Tengo que terminar unas cosas en el trabajo y luego iré a casa.
J'ai quelques trucs à finir au boulot et ensuite je rentre.
Te tengo, hijo.
Je m'en occupe.
¿ Qué opcion tengo?
Quel choix me reste-t-il?
Tengo otras hijas.
J'ai d'autres filles.
En realidad tengo una idea.
J'ai pas mal d'idées.
No, tengo un reloj interno impecable.
Non, j'ai une horloge interne parfaite.
Juro por Dios, que si tengo que escucharlos a los dos un segundo más...
Je vous jure que si je vous entends tous les deux encore une fois...
No te preocupes mamá, lo tengo.
T'inquiète pas Maman, j'ai ça.
Es solo el otro tipo que tengo guardado al otro lado de la ciudad en el Cuatro Estaciones.
C'est juste un autre mec que je me suis mis de côté à l'hôtel Four Seasons.
Tengo un nuevo plan.
J'ai un nouveau plan.
Lo siento, no tengo minutos.
Désolé, je n'ai pas le temps.
Sí, bueno, me tengo que ir.
Bon, je dois y aller.
¡ Tengo que verlo todos los días!
Je vais la voir tous les jours.
Además, tengo un paracaídas, así que ni tenemos que aterrizar.
De plus, j'ai un parachute donc nous n'avons même pas à atterrir.
Tengo una política de cero tolerancia
Je n'ai aucune tolérance
Tengo que correr, te llamo después.
Je dois y aller, je te rappelle.
Oye, tengo un dato para ti.
J'ai un conseil pour toi.
Tengo mi permiso justo aquí.
J'ai mon autorisation juste là.
Disculpa ¿ estás sugiriendo que tengo miras obsoletas?
Es-tu en train de dire que j'ai des problèmes de vue?
Tengo algo para eso.
J'ai un truc pour ça.
Así que no tengo un auto.
Je n'ai pas de voiture.
No tengo tiempo para esta basura.
J'ai pas de temps pour ces conneries.
Yo siempre tengo hambre.
J'ai toujours faim.
Tengo el archivo que pediste.
J'ai le dossier que vous avez demandé.
Tengo que fotografiar mi botín.
Je dois déballer mes trouvailles.
Tengo que contarte algo y creo que cuando lo haga, no vas a querer que me quede.
Je dois te dire quelque chose, et je pense que quand je l'aurais fait tu ne voudras pas que je reste.
Tengo nuevos amigos.
J'ai de nouveaux amis.
Estudié ingeniería en los EE.UU., tengo una licencia de ingeniero en los EE.UU., trabajé para compañías en los EE.UU., no solo en televisión, como ingeniero.
J'ai été dans une école d'ingénieur ici, j'ai eu ma licence d'ingénieur ici, j'ai travaillé pour des entreprises ici, pas seulement à la télé, en tant qu'ingénieur, d'accord?
Yo tengo paneles solares en Studio City, California. Si nos ven desde otros países, es obvio que está en el Valle de San Fernando.
C'est la nuit, j'ai des panneaux solaires à Studio City, pour ceux qui ne seraient pas de LA, c'est dans la Vallée.
Y tengo paneles solares, y pago 10 dólares cada 60 días por la electricidad.
Je fais marcher les panneaux et ma facture s'élève à dix dollars tous les 60 jours.
Yo tengo una bata de laboratorio para ti.
J'ai justement une blouse pour toi.
Tengo puesta su ropa interior.
- Je porte ses sous-vêtements.
No tengo interés en renunciar a mi papel de madre.
Je n'ai pas dans l'intérêt de renoncer à mon rôle de mère.
¡ Venga! Tengo un paquete en mi caravana.
J'ai un paquet dans la remorque.
Tengo que dejar el país.
Je dois quitter le pays.
Porque no tengo sitio en mi vida para una niña.
Mais je n'ai pas de place dans ma vie pour un enfant.
Así que tengo la noche libre.
Est-ce du poulet et sa sauce aux haricots noirs que je sens?
No tengo nada que decirle, y no quiero oír nada que él tenga que decirme.
Je n'ai rien à lui dire, et je ne veux pas entendre ce qu'il a à me dire.
Pero si alguien averigua su identidad, el único modo que tengo de frenar que emerja una amenaza es surgir como una amenaza mucho mayor que todos ellos.
Mais si quelqu'un apprend son identité la seule façon que j'ai d'arrêter les menaces d'émerger c'est d'en faire émerger de plus grosses.
¿ Y qué tengo yo que pudiera querer? Una voz en la que confiar.
Et qu'est ce que je possède qui vous pourriez vouloir?
Tengo una reserva para la habitación 8.
J'ai une réservation pour la chambre 8.
Tengo que encontrarle.
Je vais devoir aller le chercher.
Tengo migrañas y afectan mi visión.
Non. J'ai des migraines, et elles affectent ma vision.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]