English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / Work

Work Çeviri Fransızca

263 parallel translation
El trabajo de un soldado nunca está acabado, y, sin embargo, armas nunca usamos.
A soldier s work is never done And though we never use a gun
A little bolder, just work your shoulder
A little bolder, just work your shoulder
No veo por qué tengo que hacer tu trabajo sólo porque estemos prometidos.
I don t see why I got to do your work just because we re engaged.
Discúlpeme, tengo trabajo.
Excuse me. l've got work to do.
Tenemos trabajo.
We go to work.
Start a-hoppin', never stoppin'To find at night no work has been done
Je commence à sauter, sauter sans cesse La nuit venue, le travail n'est pas fait
Just to find that no work has been done
La nuit venue, le travail n'est pas fait
Tengo trabajo que hacer.
I have some work to do.
Una vez hice un mural en una oficina postal para Proyectos.
J'ai fait une peinture murale pour la Work Projects Administration.
¡ Mayday! Burro de Carga 2-9-8, Burro de Carga 2-9-8.
Lci Work Horse 2-9-8.
Aquí Burro de Carga 2-9-8.
Lci Work Horse 2-9-8.
Burro de Carga 2-9-8 llamando a Pulpo.
Work Horse 2-9-8.
Dios Santo, ¿ dónde se han metido?
Oû êtes-vous, Work Horse? Où étiez-vous?
Hecho por los alemanes, unos verdaderos profesionales.
It s fine, professional German work.
Era un placer. Cuando íbamos a trabajar, miles y miles de personas, coda día, nos tocaban "Rosamunde".
It was great... we d march off to work each day, by the thousands... and the orchestra would play Rosamunde.
Acaban de oír a Men at Work.
C'était "Men at Work".
- ¿ Te gusta "Men at Work"?
- T'aimes Culture Club? - Quel club?
Original Work, Screenplay and Direction :
Original Work, Screenplay and Direction :
So Pete, how's the first day back at work? Feeling okay?
Alors, Pete, c'est bien ce retour au travail?
Así. Muy bien, Srta. Bishop.
Dupree, work.
En la oscuridad de un callejón trabajarías por 5 pavos
# In the dark of an alley you would work for a five #
Studio Ghibili Co-operative Work.
Studio Ghibili Co-operative Work
"We Can Work lt Out".
We Can Work lt Out
Mi padre work el último turno Como un encargado de baño.
Mon père travaille en équipe de nuit comme employé de salle de bains.
Pueblos get to work Para un livin ".
Les gens doivent travailler pour vivre.
Su esposa caminó En sus ropa interior.... Y nos diría siempre.... All nosotros niños Eso work para él- -
Sa femme se baladait en sous-vêtements et il nous disait toujours à nous qui bossions pour lui...
And someday if we work hard, boys and girls,
Retroussons nos manches Et si on nous laisse faire
conocen a Sean.... Cuando la work Hay tiempo de cantidad en una rama como esto.... Usted avanza el rápidamante de película.... se están yendo direct para la escena de la eyaculación.
Quand tu connais le porno comme moi, tu mates les films en accéléré, tu regardes que les éjacs.
no get to work con la situación, no lo es?
Tu le digères pas, hein?
Sé que las cosas no lo son Work a ella bien entre nosotros. Pero no consigo parar la idea en usted, Y en todo que me dijo.
Je sais qu'entre nous, ça marche pas fort mais j'arrête pas de penser à toi, à ce que tu m'as dit.
Uno - penoso work a hombre Que saben cómo deben convidar ¿ Una mujer, correcto?
Un bon travailleur qui sait comment s'occuper de moi.
Para work un fode del supermercado loss personas. Para trabajar en Hollywood también.
C'est pareil que bosser dans un supermarché ou à Hollywood.
- It's not gonna work.
- Ca ne marchera pas.
Busca tu comida y vuelve al trabajo
You need to get your food and take your ass back to work
Estás soñando si crees que tu rap de mierda sirve de algo
You're dreamin'if you think them corny-ass raps will work
Venga a clase, haga el trabajo o la reprobaré.
Come to class, do the work, or l'll fail you.
Nuestras mamás trabajaron en la guerra, pero es nuestro deber, no, obligación, volver a los hogares y criar a los niños que llevarán nuestras tradiciones al futuro.
While our mothers were called to work for Lady Liberty it is our duty, nay, obligation to reclaim our place in the home bearing the children that will carry our traditions into the future.
Work el ángulo de piedad.
Utilise la pitié.
Y en Work, hay una asombrosa imagen... ... de él tirando de un carro grande conducido por un hombre... ... por una colina solitaria e inhóspita.
Dans Charlot apprenti, on a une scène... où il tire un chariot... dans lequel se tient un homme, sur le flanc d'une colline... et on se demande si on n'est pas dans un film de Bergman.
The One When Rachel Get Back To Work
Friends Saison 9 Episode 11
Work it a little
Work it a little
¿ Fuiste a trabajar hoy?
Have you got to be in work today?
Por eso sólo trabajamos cuando necesitamos el dinero.
* That's why we only work when * * we need the money *
She was late for work.
Elle était en retard au travail.
- Cualquiera de Men At Work.
- N'importe quoi des Men At Work
Si yo tenía una chica en la habitación... colocaba el disco de Men at Work afuera apoyado en la pared y tú sabías que no podías entrar.
Si j'avais ramené une fille, je mettais l'album de Men at Work contre le mur pour que tu saches que tu ne devais pas entrer.
¿ Cómo fue?
How did it work?
Cabalga bajo el sol hasta que su jornada finaliza
# He rides in the sun till his day s work is done #
- ¿ Trabajar?
- Work?
So I'll have a lot of paper work. - You didn't tell me this earlier.
Tu as dit que tu serais là avec moi.
My responsibility, and work ends here.
Parce que, maintenant tu dois devenir une belle-fille responsable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]