Translate.vc / İspanyolca → Fransızca / York
York Çeviri Fransızca
31,345 parallel translation
Después de mudarnos de vuelta a Nueva York
Après notre retour à New York,
Me trajo a Nueva York y me dijo que me conseguiría un trabajo de camarera.
Il m'a ramenée à New York et dit m'obtenir un poste de serveuse.
En la universidad he utilizado el apellido Boyle en vez de Reagan porque no quería que me relacionaran con la policía de Nueva York.
J'utilisais le nom Boyle au lieu de Reagan à l'école pour ne pas être toujours identifiée à la police de New York.
Durante mucho tiempo, tuvimos una flota de diésels Checker... y estos eran los taxis regulares de la ciudad de Nueva York.
Pendant longtemps, on a eu une flotte de Checker diesel, je parle des taxis standards de New York.
Ciudad de Nueva York. Lo que el huracán Sandy ocasionó aquí... podría ocurrir a una escala mundial e incluso mucho peor.
New York... ce que l'Ouragan Sandy a provoqué ici aurait pu se produire à l'échelle mondiale, voire pire.
Lo que ocurre aquí... es un completo apagón en la ciudad de Nueva York.
Panne d'électricité totale, nous sommes à New York...
Cada estación está fuera del aire en la ciudad de Nueva York.
Toutes les stations sont hors antenne à New York.
Creo que jamás ha ocurrido en la historia... de la radiodifusión en Nueva York.
Je ne pense pas que ce soit jamais arrivé dans l'histoire de la radiodiffusion, à New York.
Filadelfia, Nueva York y Boston.
Philadelphie, New-York et Boston.
De California, pero ahora vivo en Nueva York.
En Californie, à la base, mais là, à New York.
Cuando esté terminado, el dispositivo debe estar en alcance de objetivos norteamericanos nazis... de la ciudad de Nueva York.
Une fois terminé, ce dispositif serait à portée des cibles Nazi Nord-Américaines... de New-York.
Te llevaremos a Nueva York.
On t'emmène à New York.
Bienvenido a bordo de Pan Am 73 a Nueva York, a través de Karachi y Frankfurt.
Bienvenue à bord du Pan Am 73 en direction de New York, qui fera escale à Karachi et Francfort.
Los pasajeros que vuelan a Frankfurt y Nueva York, por favor permanezcan sentados.
Les passagers voyageant vers Francfort et New-York, merci de rester assis.
Uh, yo sólo estaba tratando de convencer a García que podemos hacer esto con la misma facilidad sobre una rebanada de pizza auténtica Nueva York.
J'essayais de convaincre Garcia que nous pouvions tout autant faire cela autour d'une part d'une authentique pizza new-yorkaise.
Bueno, es una especie de obligatoria cuando se visita Nueva York.
C'est une sorte d'obligation quand on vient à New York.
Y la policía de Nueva York se informará sobre la base de la necesidad de saber.
La police de New York sera informée en fonction des besoins.
No, voy a notificar a ellos, pero un asalto en las calles de Manhattan es estrictamente policía de Nueva York.
Non, je les avertirai, mais une agression de rue c'est pour le NYPD.
Policía de Nueva York, para!
Police de New York, arrêtez!
Algunos podrían estar aquí en Nueva York.
Certains pourraient être ici à New York.
Policía de Nueva York.
Police.
Policía de Nueva York!
Police!
En la ciudad de Nueva York, los detectives que investigan estos terribles delitos son miembros de un escuadrón de élite conocido como Unidad de Víctimas Especiales.
À New York, les inspecteurs qui enquêtent sur ces crimes sont membres d'une unité d'élite appelée Unité Spéciale pour les Victimes.
Oye, no soy de Prevención de Crueldad Animal. Soy policía de Nueva York, ¿ sí?
Je ne suis pas de la SPA, mais de la police.
Oigan, disculpen, chicos. Policía de Nueva York.
Pardon, les gars, NYPD.
¡ Policía de Nueva York! ¡ Deténganse!
Arrêtez-vous!
Ciudadanos de Nueva York, los aplaudo.
Citoyens de New York, je vous applaudis.
¿ Describió a los sospechosos a la policía de Nueva York antes de que fueran arrestados?
Avez-vous décrit les suspects à la police avant qu'ils ne soient arrêtés?
Señoras y señores del jurado, el estado de Nueva York les agradece por su servicio.
Mesdames et messieurs du jury, l'état de New York vous remercie pour votre service.
La Unidad de Víctimas Especiales de Nueva York está aquí para dar detalles sobre los fugitivos.
L'Unité Spéciale pour les Victimes est ici pour donner des détails concernant les fugitifs.
Soy el sargento Dodds, del Departamento de Policía de Nueva York.
C'est le Sergent Dodds, NYPD.
Antes que nada, les aseguro que... los mejores detectives de Nueva York investigan el asesinato de Bardot.
Tout d'abord, je vous assure que j'ai les meilleurs enquêteurs du NYPD qui se penchent sur le meurtre de l'Officier bardot.
Flanagan debió ponerlo como soplón en la policía.
Flanagan doit avoir infiltré Bardo dans la Police de New York comme taupe.
Pero mi contacto en la oficina de la Interpol Nueva York sólo me ha dicho que está en la ciudad para una conferencia.
Mais mon contact au bureau Interpol de New York vient de me dire qu'il était en ville pour une conférence.
Lukas Müller se encuentra en Nueva York.
Lukas Muller est à New York.
Se me hizo preguntarme por qué... realmente llegó a Nueva York.
Je me suis demandé la vraie raison de ta présence à New York.
Cuando me enteré de su recaída, Decidí organizar una estancia prolongada en Nueva York.
Quand on m'a dit pour ta rechute, j'ai décidé de faire un long séjour à New York.
Y conseguid dos equipos de Nueva York, listos para hacer el turno siguiente.
Et faites venir deux équipes depuis New York, prêtes à prendre la prochaine garde.
Tengo que regresar a Nueva York.
Je dois retourner à New York.
Resulta que había un nombre en cada página de la oficina de Nueva York, incluyéndome a mí.
Il s'est avéré qu'il y avait un nom du bureau de New York sur chaque page, dont le mien.
Es difícil rastrear a alguien en Nueva York.
C'est dur de suivre les gens à New York.
Lorin Connor, FBI, Nueva York.
Lorin Connor, New York FBI.
Hola, soy Michael Kirkpatrick en Nueva York.
Salut les gars, Micheal Kirkpatrick, New York.
Arma que tenía en Nueva York de manera ilegal, por cierto.
L'arme qu'il a eu illégalement dans la ville de New York, je pourrais ajouter.
¿ Has venido hasta aquí desde Nueva York solo para esto?
Est-ce que vous êtes juste venu à New York pour ça?
Para hacerme pasar por oficial de la Policía de Nueva York.
Pour me faire passer pour un officier de la NYPD.
Hola. Habla el detective Richard Hannigan de la Policía de Nueva York.
Bonjour, c'est l'inspecteur Richard Hannigan du NYPD,
LÍNEA PRINCIPAL PARA FAX DE LA POLICÍA DE NUEVA YORK : 1-212-555-0126
_
Estás en el Stonwall en Nueva York.
Vous êtes au Stonehall Inn à New York.
Veo que usted ha vivido en Londres y Nueva York.
Je vois que vous avez vécu à Londres et New York.
Greg Yates escapó de custodia anoche en Nueva York después de matar a dos patrulleros estatales, dos electricistas, un campero, y haber disparado al sargento Dodds.
Greg Yates s'est évadé hier soir de l'état de New-York après avoir tué deux policiers, deux employés de ConElectric, et un campeur, et tiré sur le sergent Dodds.