English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / 362

362 Çeviri Portekizce

42 parallel translation
Te diré donde puedes ubicarme, Estare en el 362-9296 por un rato.
Vou dizer-te onde me podes encontrar. Estarei no 362-9296, por uns momentos.
Es un regalo para que firmes.
É um presente para que possa autografar. 362 01 : 06 : 41,147 - - 01 : 06 : 42,978 Mas eu nunca carrego canetas.
Kilo-Hotel-Oscar 362.
Kilo-Hotel-Oscar 362.
En el siglo XlV, de acuerdo con las crónicas de la época... este hombre apareció en el pueblo de Wyle... en abril de 1 362.
No século XlV, de acordo com relatos oficiais da época, este homem apareceu subitamente na aldeia de Wyle, perto de Stonehenge, em Abril de 1 362.
Las lecturas de P8X-362, señor.
Leituras no P8X-362.
Desperdicié 362 días, pero el año no termina aún.
Eu posso ter desperdiçado 362 dias, mas o ano ainda não está perdido.
¿ Cree que sufrimos 362 años de esclavitud... para regresar a los campos con estas fichas?
- Peço desculpa. Julga que o meu povo sofreu 362 anos de escravatura para nos enviar de volta à safra de algodão com fichas de 500?
posicion actual, rejilla espacial 362.
POSIÇÃO CORRENTE, 362.
A algun lugar calido donde no llueva 362 dias al año.
Para um lugar onde não chova 362 dias por ano.
- En este hotel no hay 362.
- Não existe nenhum 362 neste hotel.
Si es verdad que todo esto se debe a que Yoo Jin invocó a los espíritus... entonces debemos conducirla a ella y a su familia fuera de la ciudad.
Se é verdade que tudo isto foi causado por Yoo Jin ter chamado os espíritos 362 00 : 31 : 25,617 - - 00 : 31 : 28,279 Então temos que guiá-la a ela e à sua familia para fora da aldeia
La frecuencia es 120.362.
A frequência é 120.362.
PARA REGRESAR A LOS CAMPOS CON ESTAS FICHAS?
Julga que o meu povo sofreu 362 anos de escravatura para nos enviar de volta á safra de algodão com fichas de 500?
Tal vez, dos millones.
Talvez 1 milhão e 362 mil.
Día 362
Dia 362
Hay un piano de cola de 362 Kg en mi espalda.
Até parece que estou com um bebé às costas.
Burton Drive 362.
Estrada de Burton, 326.
¿ Te sientes bien revolcándote en $ 362 millones de mi dinero? No es tu dinero.
Sentiste-te bem a esbanjar 362 milhões de dólares do meu dinheiro?
¿ Gastaste $ 362 millones?
Você gastou 362 milhões de dólares?
Tú malgastaste $ 362 millones.
Foste tu que esbanjaste 362 milhões de dólares.
Ese martillo son como 362 kilos de fuerza, ¿ cierto?
Esse martelo tem 400 quilos de força, não é?
Jacob ¿ crees que Lucinda la gordinflona realmente pesa 362 kilos?
Jacob, achas que a Lucinda, a Senhora Gorda pesa mesmo 400 quilos?
- Nuevo, 362 caballos. - Sí.
De início ele tinha 362 cv.
En dos años, ha llevado 18.362 casos.
Em dois anos, lidou com 18.362 casos.
O nadie vio nada, o nadie quiere entregar a los idiotas que pusieron 362 kg de mármol en el balcón.
Ou ninguém viu nada, ou não querem entregar os estúpidos que levaram 360Kg de mármore até à varanda.
James 362.
James, 352.
James 362.
James Street, 352.
Con 90362 votos, Camden Brady.
Com 90.362 votos, Camden Brady.
Un Buick Centurion, azul como el cielo 362-CUA.
Um Buick Centurion, azul como o céu, 362-CUA.
1,051 01 : 00 : 34,985 - - 01 : 00 : 37,362 - Me faltaba el sermón de la ocupación. - Yo, a tu edad...
Incapaz de ter uma ocupação!
Nº 62 en la bahía te veo al alba.
Gowanus Bay, 362. Vai lá ter ao nascer do dia.
25, 362.
25,362.
362, 363, 364, 365...
362, 363, 364, 365...
Salvo que vamos a hacer a unos 362 y el tren pesa unas
Com a diferença que vamos a mais de 360, e o comboio pesa 50 vezes mais que um carro.
También dice que tienes 362 amigos. Y todos sabemos que apenas tienes uno.
O Facebook também diz que tens 362 amigos e todos sabemos que mal tens um.
- 362, 364.
362, 364...
- 362.
- O 362.
¿ CREE QUE SUFRIMOS 362 AÑOS DE ESCLAVITUD...
Peço desculpa.
¿ Cómo pudieron gastar $ 362 millones en ocho años?
Como é que podem ter gasto 362 milhões em oito anos?
362 días después
362 DIAS DEPOIS
[CORNETA]
100 00 : 03 : 15,495 - - 00 : 03 : 17,362 Yeah, amigo! Sabes que mais? [Buzina]
dieciséis 00 : 00 : 33,362 - - 00 : 00 : 35.281 Porque es como, por aquí, así que...
Tem esta altura...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]