Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / 508
508 Çeviri Portekizce
50 parallel translation
¡ ¡ ¡ ¡ Hurón! 419 01 : 00 : 50,030 - - 01 : 00 : 52,508 Espero que todos los conjuros hayan pasado.
O Doninha, o Doninha!
El último año, la vuelta record fue de 3 minutos, 22 segundos. La velocidad promedio, 145,508 millas por hora.
O ano passado, a volta mais rápida foi de 3 minutos e 22 segundos e a velocidade média foi de 234,17 km por hora.
Cuando llegue el informe del 508, pásemelo inmediatamente.
Quando o voo 508 entrar em contacto, digam-lhes que aterrem imediatamente.
No me digan. Para las 4 p. m. la bolsa había caído 500 puntos.
Às 4 horas o mercado caiu 508 pontos.
¡ Tengo que decírtelo!
Tenho que lhe dizer isso 00 : 49 : 30,675 - - 00 : 49 : 33,508
Espero tu llamada.
Sim, fico à espera. p 508 00 : 53 : 28,270 - - 00 : 53 : 30,460 Aqui está ótimo.
¿ Podrían pasar a la página 508 a "Ein Keloheinu"?
Por favor, abram na página 508 para cantar o Ein Keloheinu.
Busco a Meg Harper, apartamento 508.
Estou à procura da Meg Harper. Apartamento 508.
Pensaste que se puede tener todas esas cosas 909 01 : 04 : 40,214 - - 01 : 04 : 42,508 No me importa si la puedo tocar o no
Mas penso que se pode ter essas coisas todas
Este es el caso 508, Señoría, Vera R. Drake.
Este é o caso 508, Senhora, Vera R. Drake.
508.
508.
Metí la cifra "508.537" en la calculadora, y al darla vuelta, increíblemente, se lee "LESBOS".
Acabei de escrever 58008 na calculadora... e contempla, espectacularmente, fica mamas ( boobs ).
No tenemos suficientes hombres para la tarea.
Cerca de 508 focos nunca foram verificados.
Episodio 508 :
Anteriormente em O Protector :
843.508 dólares.
843.508 dólares.
La extraordinaria acción retenida tomada en el Golfo Pérsico esta mañana fue eclipsada durante el día por escenas en Wall Street nunca antes vistas. A medida que los industriales de Dow Jones se lanzaban en una fuerte caída libre para cerrar en un registro de 508.32 puntos, los comerciantes en pánico trabajaron durante la hora de almuerzo en un desesperado pero inútil intento de mantener los indicadores que caían estrepitosamente.
A extraordinária mas contida acção tomada no Golfo Pérsico esta manhã foi ensombrada durante o dia por cenas que Wall Street nunca havia testemunhado, com as Indústrias do Dow Jones a entrarem em queda livre resultando em um recorde de 508.32 pontos.
Central a 508, responda la llamada.
Central para 508, respondam à chamada.
Es 508...
É o 508...
Mayoría absoluta de la Asamblea : 508.
Maioria absoluta da assembleia : 508.
La encontrarás en la estación Fénix 508. Arrestada por posesión, desorden y ebriedad hace dos semanas.
Encontra-a na Esquadra de Phoenix 508, presa por embriaguez, desacato e posse de droga, há 15 dias.
Necesito el cuarto 508.
Quero o 508.
- ¿ Cruzando el pasillo?
- No fim do corredor? - Quarto 508.
- En el 508. Fumando.
Não fumadores.
508 esta vacía.
O 508 está vazio.
Mira, ni siquiera puedo tratar de comprender cómo funciona la mente de esa chica y no quiero hacerlo.
Olha, eu não posso entender, mesmo. 508 Como trabalha a cabeça daquela miuda, e nem me preocupo com isso.
Estos son nuestros invitados de la 508... y estos son los hombres transferidos de la 504... y después está este tipo... Henry.
Estes são os nossos parceiros da 508 STE e estes são os homens que superaram a 504 DE e então tu tens esse tipo. - Henry.
Ustedes de la 508 deben asegurarse de que las luces enciendan y que Eureka funcione.
Vocês da 508 STE... devem garantir que os faróis cheguem bem e Eureka funcione.
Es 001 508-146-2595.
Por favor, liguem-lhe. 001 508-146-2595.
Comisión Mensual... $ 1,508.00
Comissão Mensal... 1508 dólares.
- El Peugeot 508 es bonito. - Lo es.
- O Peugeot 508 é um carro bonito, não é?
Creo que has estado investigando demasiado tiempo.
Sabes que mais? Acho que tens andado a pesquisar um pouco a mais. 173 00 : 11 : 58,508 - - 00 : 12 : 00,092 Eles estão em todo o lado, são qualquer um.
Ud. nunca pasó de 508.
Você nunca passou de 508.
Estoy segura que hago más de 508, Sra. Shorofsky.
Tenho a certeza que faço mais de 508 toques por minuto, Sra. Shorofsky
No puedo ser la única. 477,5 00 : 55 : 27,508 - - 00 : 55 : 30,532 "Usted tiene un mensaje de voz" 477,8 00 : 55 : 31,508 - - 00 : 55 : 34,532 "Recibido a las 1 p.m."
Não posso, não serei a única.
1.038 de la Calle Principal, apartamento 508, River Terrace.
Rua Principal, 1038. Apartamento 508, River Terrace.
Apartamento 508.
- Apartamento 508. - Tens algum nome?
Los Chen viven en las Capital Towers, Suite 508.
Os Chens moram nas Capitol Towers, suíte 508.
¿ 508?
508?
12 David, adelante. 12 David, atentos, tenéis un 10-39, un exhibicionista en el 585 Oeste de la calle 49, apartamento 508.
12 David, aviso, respondam a um 10-39, um homem a exibir-se, no número 585, Oeste 49, apartamento 508.
12 David, atentos, tenéis un 10-39, exhibicionista en la 49 oeste 585, apartamento 5-B.
12 David, aviso, respondam a um 10-39, homem a exibir-se na West 49, 585 apartamento 508.
A las 4 p.m. el mercado había bajado 508 puntos la caída más grande desde el desplome de 1929.
Às 16 : 00, a bolsa tinha baixado 508 pontos. A maior queda desde o crash de 1929.
El USS Van Buren tiene 508 oficiales, 3.789 hombres a bordo.
O USS Van Buren tem 508 oficiais, e 3789 marinheiros a bordo.
Es la 508, a la vuelta.
- Quarto 508, ao virar da esquina.
En el nombre de Alá, el misericordioso, soy Mohammad Rabei, nacido en Ramhormoz, cédula de identidad No. 508, emitida en el mismo lugar.
Em nome de Alá, o misericordioso. Sou Mohammad Rabei, nascido em Ramhormoz, bilhete de identidade n ° 508, emitido no mesmo local.
El Dow cayó 508 puntos y el pánico cundió por Wall Street arrasando con más de un tercio de las ganancias de cinco años de mercado en alza.
O Dow a cair mais de 508 pontos... e o pânico a espalhar-se em Wall Street... revertendo mais de um terço dos ganhos... deste raro mercado crescente de cinco anos.
¿ Es esto Alta 508? Sí. "Ella podría decir de pasada"
É aqui o 508 Alta?
414.
7414 508 414.
Bien, vean.
Ok esperem, vejam... vejam isto 37,1 00 : 04 : 42,546 - - 00 : 04 : 43,508 Isto 37,2 00 : 04 : 43,771 - - 00 : 04 : 46,354 Isto... isto é como ele fala comigo
- my head is on fire but my legs are fine after all, they are mine lay your clothes down on the floor close the door hold the phones show me how no one's ever gonna stop us tonight
6.508 pessoas possibilitaram o Bridegroom
Abuelo, estoy contento de estar aquí.
Avô764 00 : 53 : 23,508 - - 00 : 53 : 25,34 estou feliz por estar aqui