English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / 831

831 Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Queremos sacar el maniquí de Switcher fuera de la tienda y traerlo aquí, en secreto 831 01 : 03 : 31,124 - - 01 : 03 : 32,523 por supuesto.
Queremos o manequim o Switcher fora da loja e trá-lo para aqui secretamente obviamente.
Profundidad óptima para evasión... es de 249 metros, para evitar a ese submarino.
A melhor profundidade para o evitar é de 831 pés.
Baje a 249 metros de profundidad, rápidamente.
Desça para 831 pés de profundidade, rápido.
¡ A 249 metros de profundidad, rápidamente!
Profundidade 831 pés, rápido!
Llegando a 249, señor.
Descendo para 831 pés, Senhor.
Está sacando 957 millones 831 mil 150 dólares y 0 centavos.
Está a levantar... 957 milhões... 831 mil... 150 dólares... e 0 cêntimos.
¿ Alguien puede ver ese número? 831.
- Alguém consegue ler o número?
Deben ir detrás del suministro de energía.
- 831. - Vão atacar a rede eléctrica.
APB de la compañía Jefferson Power, camioneta número 831.
Detenham a carrinha 831 da Jefferson Power.
- Noto un sabor a mierda.
- A sério? 831 00 : 54 : 05,538 - - 00 : 54 : 11,033 Stacy! Tu puseste merda no meu almoço?
El Proyecto 660 puede aumentar los beneficios de Industrias Hope a una tasa de crecimiento anual de de 831 por ciento.
O Projecto 660 tem o potencial de aumentar os lucros da Hope... PROJECTO 660 SUJEITO 659... a uma taxa de crescimento anual de 831 %.
Golpeándoles cuando Amos y la Secretaria de Estado estaban en el edificio, hemos paralizado su progreso y hemos conseguido otros seis meses.
Ao atingi-los quando o Amos e a Secretaria de Estado, 92,1 00 : 08 : 41,831 - - 00 : 08 : 43,771 estavam dentro daquele edifício enfraquecemos o progresso deles e ganhamos nós próprios mais seis meses.
¿ Sindicato Local 831?
É da secção sindical 831?
12.624.831,333...
12 milhões 624 mil 831, 333...
Año 831 antes de Cristo.
831 Antes de Cristo
831, por favor, informe al jefe de guardia.
831, por favor informe o chefe de esquadra.
El coronel se puso frente al prisionero 831.
O coronel meteu-se à frente da bala.
Sí, esto es 831.
Sim, é o 831.
Esta es la Unidad 831.
Daqui fala a unidade 831.
Unidad 831, todas las unidades en la zona...
Entendido, unidade 831. Todas as unidades na vizinhança...
Así que quería preguntarle si, dieciséis 00 : 00 : 26,831 - - 00 : 00 : 28,263 uh, le gustaría ir a la Lake Tahoe Jazz y festival de la herencia,
- Queria saber se tu... queres ir ao festival de Jazz do Lake Tahoe.
Esta es la Unidad 831 pidiendo refuerzos.
Daqui Unidade 831 a pedir reforços.
216 ) \ frz0 \ frx296 \ fry358 \ clip ( m 414 197 l 835 192 827 204 414 206 ) } ACCESO CONCEDIDO 42 ) \ cHD59A90 \ clip ( m 414 197 l 835 192 827 204 414 206 ) } m 417 182 l 417 182 l 842 179 l 831 219 l 423 222 216 ) \ frz0 \ frx308 \ fry0 } ACCESO CONCEDIDO 42 ) \ cHD59A90 \ clip ( m 414 189 l 836 186 828 212 416 214 ) } m 417 182 l 417 182 l 842 179 l 831 219 l 423 222 216 ) } ACCESO CONCEDIDO 42 ) \ cHD59A90 } m 417 182 l 417 182 l 842 179 l 831 219 l 423 222
CHERIOUS MEDICAL CONTROLO DE SEGURANÇA ACEITE
- Dame.
- 347... 210-831. - Diz lá!
Prisionero 831.
O prisioneiro 831.
Esta es la Unidad 831 en la iglesia St. Morgan.
Daqui é a unidade 831 na igreja de St.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]