Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / 887
887 Çeviri Portekizce
23 parallel translation
887 de White Beach Lane.
Rua White Beach Lane 887.
Que alguien vaya al 887 de White Beach Lane.
Alguém vá à Rua White Beach Lane 887.
Número 887.
O número 887...
Lo mataron en Omaha en 1 887.
Foi morto a tiro em Omaha, em 1 887.
El capitán Conner y el SG-11 lo descubrieron en una misión exploradora en el planeta PXY-887.
O Capitão Conner e a SG-11 descobriu-o num missão de reconhecimento de rotina..... no planeta PXY-887.
Yo no quiero ir para la facultad en seis meses. 758 01 : 04 : 04,887 - - 01 : 04 : 07,389 Usted no sabe como va sentirse en seis meses.
Eu não quero ir para a faculdade em seis meses.
Señor, el Coronel Reynolds ha llamado desde P2X-887
General, o Coronel Reynolds marcou de P2X-887.
Por favor, no puedo encontrarlo, el vive en 887 White Beach Road,
Eu não consigo chegar ao meu filho. Ele está no 887 White Beach Road.
Factor de protección 80, 7, señor.
Factor de protecção 887, senhor.
Flanco izquierdo, al norte, hélice 887.
Lado esquerdo, a norte, hélice 887.
Ya me han informado. Factor de protección 80, 7, señor.
Factor de protecção 887, senhor.
ROMA AÑO DEL SEÑOR 887
ROMA 887 DC
¿ Es el 520-887-4311?
É de 520-887-4311?
TRANSFERENCIA COMPLETA $ 2 923 588 887,19
TRANSFERÊNCIA CONCLUÍDA 2.923.588.887,19 DÓLARES
Solo cuando el resto de las formas de resistencia ya no estuvo a nuestro alcance, acudimos a la lucha armada...
Foi somente quando todas as outras formas de resistência deixaram de ser efectivas, que recorremos 887 01 : 36 : 27,119 - - 01 : 36 : 28,762 ao confronto armado.
XP-887.
"XP-887".
Habla Pamela Upton, probando la grabación de cera... Pamela Upton Londres 1 887 comprada en este jubiloso año de 1887... para mi bien amado Thomas Sharpe.
Eu sou Pamela Upton, a testar o gravador de cilindros de cera comprado neste rejubilante ano de 1887, para o meu amado Thomas Sharpe.
Aquí la unidad 887.
Aqui é a unidade 887.
Me acaba de llegar esto.
Acabei de receber isto. 501 00 : 41 : 06,887 - - 00 : 41 : 09,872 Que porra é essa? Como é que o apanharam?
Estamos en P2X-887
Estamos em P2X-887.
¿ Cuándo habló por última vez con la policía del puerto?
Quando falste com o porto? 256 00 : 11 : 32,955 - - 00 : 11 : 34,887 Há dois minutos.
Para entenderlo, debes conocer el pasado.
Para compreender 887 01 : 00 : 26,32 - - 01 : 00 : 28,91 precisas de conhecer o passado