English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / 957

957 Çeviri Portekizce

31 parallel translation
- ¿ La prisión regala esos trajes de $ 400?
- Esse fato foi dado pela cadeia? - $ 957.
- $ 957. Uso esta mierda allá dentro.
Era o que eu tinha vestido.
Es un mundo clase 4, designado Sigma 957.
È um planeta de classe quatro, designado por sigma 957.
Sigma 957 no es un lugar seguro.
Sigma 957 não é um local saudável.
- Pienso que desea Sigma 957 para usted.
- Acho que quer Sigma 957 para você.
Entonces temo que el Comandante te extrañará... cuando falles al querer volver de Sigma 957.
Então temo que o Comandante vá sentir a sua falta quando não regressar de Sigma 957.
Sigma 957.
Sigma 957.
Destino Sigma 957.
Destino Sigma 957.
Proyecte a ETA en Sigma 957.
Tempo de chegada aproximado a Sigma 957?
A máxima velocidad segura, llegaremos a ETA en Sigma 957... en dos horas, cinco minutos, 30 segundos, horario estándar terrestre.
À velocidade máxima de segurança, o tempo de chegada aproximado a Sigma 957 é de duas horas, cinco minutos, e 30 segundos, tempo Terrestre.
Computadora, asuma estación de órbita sobre Sigma 957.
Computador, assume uma orbita estacionária à volta de Sigma 957.
Bien. " Sigma 957 no es un sitio saludable.
Bom. " Sigma 957 não é um local saudável.
Impacto estimado con Sigma 957 dentro de dos horas.
Impacto estimado com Sigma 957 em duas horas.
Estén donde estén, Srta. Sakai, ellos caminan cerca de Sigma 957.
O que quer que sejam, Ms. Sakai, andam perto de Sigma 957.
Está sacando 957 millones 831 mil 150 dólares y 0 centavos.
Está a levantar... 957 milhões... 831 mil... 150 dólares... e 0 cêntimos.
Con 1 8 millones de empleos nuevos, los salarios doblan la tasa de inflación hay más propietarios de casas que nunca antes lo que fue la prosperidad más baja en 30 años y ha sido la época más baja de desempleo desde 1 957 estoy aquí para informarles que los Estados Unidos han creado la expansión económica de paz más duradera en nuestra historia.
Com 18 milhões de novos empregos, os salários ao dobro da taxa de inflação, o mais alto número de proprietários de casa própria da História, o mais baixo número de registos na Segurança Social em anos e a taxa de desemprego mais baixa, em tempo de paz, desde 1957, estou aqui para dizer que a América conseguiu a mais longa expansão económica, em tempo de paz, na nossa História.
No, quiero hacerlo, llama a Anna Bonnie al 957-7297 o a Lisa Yellin al 459...
Liga à Anna Bonny, para o 9577297. Ou à Lisa Yelland, para o 459...
Y $ 957 en ahorros.
E 957 a prazo?
No fue tan fuerte en Francia.
Foi um pouco de luz em França. 00 : 05 : 00,932 - - 00 : 05 : 02,957 Se isso não serve para te deprimir...
Intenta llamar a Scout : 957-7297.
Procure-me no Scout. 9577297.
El Chevrolet de 1 957.
O Chevrolet de 1 957.
Final de partida de Samuel Beckett, fue estrenada aquí en 1 957... seguida por otras obras más modernas... como Los días felices, también de Beckett, en 1962...
"Fim de Partida", de Samuel Beckett, teve a estreia americana aqui em 1957 seguido de outros trabalhos tais como : "Dias Felizes", também de Beckett, em 1962,
Este no soy yo.
Este não sou eu 1494 01 : 23 : 48,957 - - 01 : 23 : 50,390 Este não sou eu.
Daremos el relevo al carro 957.
Vamos embora, 9-5-7.
- 957.
- 957.
- No. 957.
Não, não. 957.
- 957. ¿ Lo anotaste?
- Anotaste-o?
957.
957.
Te gustan los guisantes, ;. ¿ Que guisantes son tus preferidos?
957 01 : 06 : 17,720 - - 01 : 06 : 21,059 Adoras ervilhas, não é? - Está?
28.957.
28.957.
Fue declarado suicidio.
Foi declarado suicidio. 957 01 : 17 : 28,143 - - 01 : 17 : 29,343 Suicídio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]