Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Alike
Alike Çeviri Portekizce
26 parallel translation
- It's weird, two people look so alike. And so different.
- São 2 pessoas fisicamente iguais, mas tão diferentes.
You really do all look alike.
Tu realmente pensas que parecem todos igual.
Sussman miró los moldes de sus otros pacientes, Tanto judíos como no judíos, Buscando otros mensajes.
O Sussman olha para os moldes dos outros pacientes, goy e Jew alike, buscando por outras mensagens.
Me temo que los hombres de mi raza consideran la batalla como la experiencia más gloriosa de la vida ¡ Pero no somos todos iguales!
I'm afraid men of my race consider battle the most glorious experience of life. But we are not all alike!
- Nadie merodea a Alike.
- Ninguém está a rondar a Alike.
Para Alike.
É para a Alike.
Alike.
Alike.
Sí, Alike.
Sim, Alike.
- Alike.
- Alike.
Sharonda, Alike, están hermosas.
Sharonda, Alike, estão lindas.
Alike, ella es la Sra. Singletary, una de mis colegas, y su hija Bina.
Alike, esta é a Sra. Singletary, uma das minhas colegas, e a filha dela, Bina.
Mira, Alike, o Lee o como quieras que te llamen, yo tampoco quiero estar contigo, pero no quiero borrarme.
Ouve, Alike ou Lee, ou como quiseres ser chamada, também não estou a tentar andar contigo, mas não vou levar um raspanete por isso.
Sí, veo por dónde te llevó Alike otra vez, ¿ eh?
Estou a ver que a Alike te deu uma abada outra vez.
Espera, Alike.
Espera, Alike.
Iguales.
Tal e qual a Alike.
- Hablé con Alike.
- Falei com a Alike.
Mira, te lo dije, hablé con Alike.
Eu já te disse, falei com a Alike.
Alike, vuelve a la cama.
Alike, volta para a cama.
Alike, nena, ¡ vuelve a tu cuarto!
Alike, volta para o quarto!
Alike, por favor, vuelve a tu cuarto, nena.
Por favor, Alike, volta para o teu quarto.
Alike, ¡ dile a tu mamá que no es cierto!
Alike, diz à tua mãe que não é verdade!
Yeah. And the words kinda sound alike, so that's always fun.
E as palavras mais ou menos que parecem a mesma coisa,
- Son muy parecidos.
They do look a lot alike.
* hasta que decidió destacarse * * y ahora es todo ropa loca * * un nombre nuevo * * una nariz arreglada * * y fama de monstruo * * aunque diga * * que nació así * * ella se convirtió a sí misma en una estrella *
♪ one more vanilla look-alike ♪ ♪ till she decided to stand out ♪ ♪ and now it's crazy clothes ♪