Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Armas
Armas Çeviri Portekizce
36,690 parallel translation
Necesitas entradas, salidas, número de terroristas, rehenes, explosivos y cómo están manipulados, armamento, localización de rehenes, y si las armas biológicas son una amenaza real o solo un farol.
Quer saber entradas, saídas, número de terroristas, reféns, explosivos, como estão armadilhados, armas, localização de reféns e se as armas biológicas são uma ameaça real ou "bluff".
Armas.
Armas.
¿ Estás diciendo que en este campo de entrenamiento tienen permitido usar balas de verdad en estas armas?
Estás a dizer que neste Vamos ser honestos, num campo de treinamento, Se pode andar com balas reais nas armas?
Es verdad lo que dicen de las armas automáticas.
É verdade o que dizem sobre metralhadoras.
Yo tuve una mejor idea para el sistema de lanzamiento.
JAMES : Eu tive uma idéia melhor para o sistema de lançamento de armas.
El nuevo tratado de paz significa decenas de países que dejan las armas.
O novo tratado de paz significa que muitos países vão depor as armas.
Yo digo que combatamos al fuego con fuego.
Acho que devemos usar as mesmas armas.
Infraestructura, armas, medicinas.
Infra-estructuras... Armas, medicina...
Este es el dron MQ-9A Reaper y es el arma más mortífera de nuestro arsenal de armas aéreas no tripuladas.
Isto é o drone MQ-9 Reaper e é a arma mais mortífera no nosso arsenal aéreo não tripulado.
Entonces, me estás diciendo que los rehenes, este ataque, las armas biológicas, la primera dama ¿ es todo por los discos duros?
Então, os reféns, este ataque, as armas biológicas, a primeira-dama, tudo isto é para obterem discos rígidos?
Nubes, lluvia, nieve, todos pueden oscurecer nuestros sistemas de avistamiento de armas y causar un fallo.
Nuvens, chuva, neve. Tudo isso pode perturbar os sistemas de localização e provocar um tiro ao lado.
no deben jugar con armas de fuego.
Crianças...
- Incluso los que no son... - [disparo]
Não devia brincar com armas.
Han colocado en todas las entradas en tres manzanas armas biológicas.
Todos os pontos de entrada num raio de três quarteirões têm armas biológicas.
Necesitamos saber cuántos terroristas hay, cuántos rehenes tienen, qué tipo de armas tienen... los números exactos.
Precisamos de saber quantos terroristas são, quantos reféns têm, que tipo de armas têm, números exactos.
Armas fantasma automáticas e irrastreables fabricadas en un taller mecánico en el Valley.
Armas automáticas sem rastreio a serem feitas numa garagem no Valley.
No se supone que tengan armas en la escuela.
Não devemos ter armas na escola.
Lo que más deseo es que la Reina pague por lo que le hizo a Emma... pero no tenemos con qué atacar.
O que mais desejo é que a Rainha Má pague pelo que ela fez à Emma. Mas estamos sem armas.
A todas las armas nucleares de Estados Unidos removidas de la base aérea de Incirlik, en Turquía.
A retirada das armas nucleares americanas da Base Aérea de Incirlik, na Turquia.
Porque no se trae un arma a un fin de semana de Navidad.
Não se levam armas para o fim-de-semana de Natal.
Agencia de Alcohol, Tabaco, Armas de Fuego y Explosivos, encubierto.
Agente disfarçado da ATF.
¿ ATF?
Controle de Álcool, Tabaco e Armas?
Traficantes de armas.
- Contrabandistas de armas.
Los hombres que nos persiguen tienen armas y se mueven más rápido.
Ele tem razão. O tipo tem armas e uma velocidade maior.
Supongo que solo dos de los tres traficantes de armas nos siguieron.
Acho que só dois traficantes nos seguiram.
¿ Traficantes de armas?
- Traficantes?
Apuesto a que los traficantes de armas suponen que es a donde vendríamos.
Podes apostar que eles vão supor que é de onde viemos.
No hay a dónde ir. Ahora hay tres de ellos con armas, solo - ¡ van a venir aquí disparando!
Há três deles armados, eles vão entrar a atirar.
Sam es un contrabandista de armas.
- O Sam trafica armas.
Si lo han arrestado por contrabando de armas, entonces conoce gente de la ATF.
É claro, se ele foi apanhado por traficar armas, conhecia pessoas no DTA.
Así que, ¿ por qué no juegas bien y sueltas tus armas pequeñas?
Portanto, porque não agem com sensatez e largam as vossas armas.
Sabes, mi trabajo normalmente implica colarse a hurtadillas en las sombras, así que está bien cuando consigo sacar por fin las armas grandes.
Sabes, o meu trabalho, normalmente, envolve andar furtivamente nas sombras, por isso é óptimo quando consigo finalmente sacar das armas grandes.
Estoy sin armas, pero lo haré lo mejor que pueda.
Estou menos armado, mas farei o melhor que puder.
¡ Tiren las armas!
Larguem as vossas armas!
¡ Tiren las armas!
Larguem as armas!
Todas nuestras armas y municiones están fuera de estas paredes con nuestros cuatro Marines.
Todas as nossas armas e munições estão lá fora com os nossos quatro fuzileiros.
A Lynn no la habían pillado nunca, está aterrorizada.
Tudo desde armas a tráfico sexual. E agora, assassinatos.
Yo era el encargado de colar las armas.
O meu pai deixou-me quando tinha 5 anos, a minha mãe era alcoólica.
Después de que montasen las armas, nos cambiamos para que pareciese que asistíamos a la cumbre.
Odeio miúdas adolescentes. Vou buscar o Weller. Fica aqui.
Un lugar muy bueno para hacer tratos de armas secretas.
Ia sugerir que entrasses através da célula de emergência...
¿ Par qué quiere un traficante de armas como Marconi una científica de terremotos?
Eu não sou agente do FBI. E mesmo assim, queres ser tratada como tal.
- No le hables. Las armas. Por favor, ayudadme.
E se calhar teria magoado muitas mais se não tivesses ajudado a apanhá-lo.
Hay demasiados para acabar con ellos sin armas.
Se quiseres...
Bueno, según lo veo, puede ceñirse a sus armas y dejar que cuatro agentes federales y una civil secuestrada mueran, o usted puede llevarse el mérito por capturar al octavo más buscado por el FBI.
Ela está a mostra-nos como localizá-los. E como encontrá-la. Esses tipos atrasam sempre as transferências.
Bueno, no según la experta en armas, que resulta que soy yo.
Não de acordo com a perita em armas, que sou eu.
¿ Qué armas tenemos?
Que armas temos?
Las armas biológicas están vivas.
As armas biológicas estão vivas.
Hablé de las armas y sobre lo de tomarme la ley por mi propia mano.
Disse aquilo da arma e de fazer justiça pelas próprias mãos.
Shelby dijo que el arma está en la azotea, lo que quiere decir que vamos por aquí.
A Shelby disse que as armas estão no terraço, por isso vamos por aqui.
Probablemente te asusté antes con toda esa charla sobre armas.
Devo ter-te assustado com aquela conversa sobre armas.
Uno de los traficantes de armas más importantes del mundo.
É o nosso homem.