English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Ashton

Ashton Çeviri Portekizce

330 parallel translation
Ashton Avenue.
Ashton Avenue.
La Catedral de Ashton.
CIDADE DIOCESANA DE ASHTON
Son sólo 40 millas pero aquí en Ashton no ves algo más que iglesias.
São só 65 quilómetros, mas... aqui em Ashton não tens grande coisa, além de Igrejas.
Ashton 427, por favor.
Ashton 427, por favor.
"Ladrón asesino podría ser estrangulador de Yorkshire".
" O SALTEADOR DE ASHTON PODERÁ SER O'ESTRANGULADOR DO YORKSHIRE'"
Hola, Ashton 134.
Está? Ashton 134.
Ashton 134.
Ashton 134.
Lo siento mucho, Srta. Ashton.
- Peço imensa desculpa, Srta. Ashton.
- Mañana trabaja para Ashton?
Amanhã, vai trabalhar com o Ashton?
Y porque trabaja con Ashton en lugar de construir la capilla?
Então, por que trabalha na estrada... - quando devia construir a capela?
- Puedo hacer algo por usted, señor Ashton?
Algo que possa fazer pelo senhor, Sr. Ashton?
Lo siento, señor Ashton, tengo contrato para terminar una iglesia.
Lamento, Sr. Ashton, mas eu tenho um contrato de igreja.
Gracias, señor Ashton.
Obrigado, Sr. Ashton.
- Señor Ashton!
Sr. Ashton!
Mr. Ashton!
Sr. Ashton!
Señor Ashton, necesitamos ladrillos, necesitamos madera,... necesitamos teja y mucho cemento.
Sr. Ashton, precisamos de tijolos. Precisamos de lenha. Precisamos de chapinhas.
Necesitamos materiales, por favor señor Ashton.
Tudo serve. Por favor, Sr. Ashton, o senhor entende?
Y si, algún día está por mi barrio... por favor, estoy en la calle Ashton 4120.
Se passar na minha vizinhança por favor, 4120 Ashton.
Por aquí, Ashton.
Aqui, Ashton.
- ¡ Ashton, devuélvelo!
- Ashton, põe lá isso!
¡ Señorita Ashton!
Miss Ashton!
Ya has comido tres, Ashton.
Já comeste tr ~ es, Ashton.
Ashton, serías muy tentadora si tuvieras cinco años más.
Ashton, serias muito atraente se tivesses mais cinco anos.
¡ Ashton, Brett, venid a dormir la siesta!
Ashton, Brett, venham cá para irem dormir a sesta!
Sus queridas hijas, Brett y Ashton, deben recordarle en sus corazones... ... y alegrarse de que este hombre, este cariñoso padre y marido...
As adoradas filhas, Brett e Ashton, têm de recordá-lo nos seus coracões e rejubilar-se por este bom homem, este pai e marido dedicado...
Bueno, a mí me parece bastante apretado, Ashton.
Já deve estar suficientemente apertado, Ashton.
La Srta. Ashton, señor.
A Miss Ashton, caro senhor.
Ashton.
Oh, Ashton!
Ashton, tengo que decirlo.
Oh, Ashton! Tenho de confessar...
- Ashton, siéntate y sé una dama.
- Ashton, senta-te e comporta-te!
- Ashton.
- Ashton.
Y ahí está el afortunado en persona, el galán de la Srta. Ashton.
E aí está ele em pessoa, o pretendente de Miss Ashton.
Ashton tiene muchos pretendientes, pero aún no le ha dicho... ... que sí a ninguno.
A Ashton tem muitos pretendentes, mas nenhum a convenceu a aceitar.
Un momento, dulce Ashton.
Um momento, minha doce Ashton.
Supongo que, en cierto modo, podría decirse que sí, Srta. Ashton.
Bom, creio que, de certo modo, pode dizer-se que sim, Miss Ashton.
Vayan usted y Ashton.
Vá com a Ashton.
Si no puedo alejar a Ashton de James Huntoon, no seré merecedor de ella.
Se não conseguir tirar a Ashton ao James Huntoon, não a mereço.
Doña Ashton carece de tal capacidad.
Essa é uma qualidade que a Lady Ashton não possui.
Ashton, entiendo lo que vi.
Ashton, compreendo o que vi.
¿ No te encuentras bien esta mañana, Ashton?
Não te sentes bem, esta manhã, Ashton?
Ashton, yo...
Ashton, eu...
Ashton, siéntate.
Ashton, senta-te.
¡ Ashton!
Ashton!
Hola, Ashton.
Olá, Ashton.
Pero ¿ soy yo la chica que quieres, o es Ashton?
Mas é mesmo a mim que queres, ou é à Ashton?
¿ Habéis visto a mi prima Ashton?
Algum de vocês viu a minha prima Ashton?
Te ayudaré, Ashton.
Eu ajudo-a, Ashton.
Y Ashton... ... nadie debe enterarse, por el bien de ambas.
E, Ashton nunca ninguém deverá saber, para bem de ambas.
Maum Sally, quédate con la Srta. Ashton.
Maum Sally, fica com Miss Ashton.
Ashton.
Ashton.
Buenas noches, Ashton.
Boa noite, Ashton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]