Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Barrow
Barrow Çeviri Portekizce
731 parallel translation
- Lo siento, Barrow, es exclusivo.
- Desculpa, Barrow, é um exclusivo.
Gracias, Sr. Barrow.
Obrigado, Mr. Barrow.
- Barrow lo tomó. Él tenía la pistola.
- O Barrow tirou-mo, ele tinha a arma.
El libro no está en el escritorio, ni contigo, ni con Barrow.
O livro não está na mesa do Stephens, no bolso do Barrow ou no teu.
- Suerte para Barrow que no sea serio.
- Ainda bem para ele que não é grave.
Esto es todo lo que le encontramos a Barrow.
Estas são as coisas do Barrow.
Nicky, ¿ ves esta lista de la tintorería del bolsillo de Barrow?
Nicky, está a ver esta lista da lavandaria do Barrow?
Teniente, creo que esta lista de la tintorería de Barrow podría interesarle.
Tenente, acho que esta lista da lavandaria do Barrow lhe interessa.
¿ Qué conexión tenía Whitey Barrow con Stephens y con Macy?
Que relação tinha o Whitey Barrow com o Stephens e o Macy?
¡ Así es! Y cuando encontremos al asesino de Goldez también encontraremos al de Barrow.
E quando encontrarmos o assassino do Goldez, encontraremos também o do Barrow.
Quien haya matado a Barrow también cree eso.
Quem matou o Barrow também.
Maguire dice que la coartada de Macy es falsa. - Y la Srta. Porter tuvo una discusión con Barrow en el Estadio.
O Maguire diz que o álibi do Macy é falso e a Miss Porter teve uma discussão com o Barrow na Arena.
Verá, yo apenas conocía al Sr. Barrow.
Sabe, eu mal conhecia o Mr. Barrow.
Eso nos lleva de nuevo a Whitey Barrow.
Isso leva-nos de volta a Whitey Barrow.
El Sr. Barrow fue y me llevó a mi butaca.
O Mr. Barrow chegou e me acompanhou ao meu lugar.
¿ Por qué tuvo que llevarla Whitey Barrow a una esquina para hablar sobre un amigo mutuo?
Porque é que o Whitey Barrow a levou para um canto escondido, para falarem de um amigo comum?
Lo siento, pero usted dijo que Barrow la llevaba a su butaca.
Lamento, mas disse que o Barrow a acompanhou ao seu lugar.
Tengo permiso de la policía para registrar el apartamento del Sr. Barrow.
Tenho autorização da Polícia para ver o apartamento do Mr. Barrow.
Pero es por la tarde y tengo otra pista sobre Barrow.
Mas já é de tarde e tenho outra teoria sobre o Barrow.
¿ Cree que fue la mafia la que acabó con Barrow?
Acha que foi um grupo que matou o Barrow?
Usted decía que el Sr. Barrow fue...
Estava a dizer que o Mr. Barrow...
A Whitey Barrow le gustaba.
O Whitey Barrow gostava.
¿ Stephens sabía sobre usted y Barrow?
O Stephens sabia de si e do Barrow?
Ya veo. ¿ Cómo corrían cuando Barrow perdió esos 8 mil contigo?
Estou a ver. E como estavam quando o Barrow perdeu aqueles $ 8.000?
- Whitey Barrow.
- Whitey Barrow.
Sólo se paró sobre el cuerpo de Barrow con un arma.
Estava só em cima do corpo do Barrow com uma arma.
¿ Estaba Macy en la taquilla con usted cuando Whitey Barrow fue asesinado?
O Macy estava na bilheteira consigo quando o Whitey Barrow foi morto?
Sr. Stephens, ¿ fue idea suya que Barrow y la Srta. Porter apenas se conocían?
Stephens, o senhor acha que o Barrow e a Miss Porter são apenas conhecidos?
Encontré esto escondido en el apartamento de Barrow.
Encontrei isto escondido no apartamento do Barrow.
Tal vez usted y su socio, Macy, sintieron alivio cuando Barrow fue asesinado.
O senhor e o seu sócio ficaram aliviados quando o Barrow morreu.
Barrow no tenía nada sobre mí.
O Barrow não sabia nada sobre mim.
Barrow tenía algo sobre nosotros.
E se o Barrow soubesse algo sobre nós.
¿ lnsinúas que tal vez yo maté a Barrow?
Estás a insinuar que matei o Barrow?
Pero si estuviera esquilmando a un rico y Barrow me lo hiciera sentir tal vez yo...
Mas se estivesse a explorar um homem rico e o Barrow me incomodasse, - talvez eu...
- Sí, busqué a Barrow esa noche para recuperar mi brazalete.
- Eu procurei o Barrow, naquela noite para recuperar a minha pulseira.
Porque Benny había visto quién mató a Barrow.
Talvez porque o Benny viu quem matou o Barrow.
Macy, tú dijiste que no te molestó la renuncia de Barrow.
Macy, disse que não o preocupou o Barrow ter-se demitido.
Sorprendí a Barrow manoseándola esa noche en mi oficina.
Apanhei o Barrow a incomodá-la naquela noite.
Barrow siempre decía cosas.
O Barrow sempre disse certas coisas.
¿ Paul sabía que Barrow te estaba molestando?
O Paul sabia que o Barrow a incomodava?
Usted y el policía dicen que quien mató al jockey mató a Barrow.
Você e este dizem que quem matou o jóquei matou o Barrow.
Quiero saber cuánto tiempo vivió Rainbow Benny en ese apartamento.
O que quero saber é há quanto tempo o Benny Barrow vivia naquela casa?
Whitey Barrow tenía miedo.
O Whitey Barrow estava assustado.
Y esparcimos la noticia de que quien había matado a Barrow también había matado al jockey.
E espalhámos a notícia de que quem matou o Barrow também matou o jóquei.
EXPRESAMOS NUESTRA GRATITUD A LA ESPOSA DE LOU GEHRIG POR SU AMABLE AYUDA, Y AL SEÑOR ED BARROW Y A LOS YANKEES DE NUEVA YORK POR SU COOPERACION BAJO LA COORDINACIÓN DE CHRISTY WALSH.
Agradecimentos à graciosa assistência da Sra. Lou Gehrig, e à cooperação do Sr. Ed Barrow e dos New York Yankees assistidos por Christy Walsh.
El almirante Sir Merton Barrow de la Marina.
Almirante Sir Merton Barrow, do serviço de veteranos.
CLYDE BARROW, nació en una familia de aparceros.
CLYDE BARROW, nasceu numa família de rendeiros.
Clyde Barrow.
Clyde Barrow.
- Yo soy Clyde Barrow.
- E eu sou Clyde Barrow.
Yo soy Bonnie Parker, y éste es Clyde Barrow.
Sou a Menina Bonnie Parker e este é o Sr. Clyde Barrow.
Hola, Sra. Barrow, ¿ puedo llamarla Blanche?
Como estä, Sra. Barrow? Ou posso tratä-la por Blanche?