English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Bati

Bati Çeviri Portekizce

2,438 parallel translation
¡ No! , ¡ No lo hice!
Não, não bati.
Les hice vulnerables en el momento en que llamé a su puerta.
Tornei-os vulneráveis no momento em que lhes bati à porta.
Y entonces, le di una paliza a la tortuga y me la comí.
E então bati na tartaruga, e depois comi-a. - Meu.
Estaba llegando a Mulholland cuando golpeé algo, y me asusté.
Eu estava a descer o Mulholland... quando bati em alguma coisa. E entrei em pânico.
Llamé durante 10 minutos.
Bati durante 10 minutos.
Estaba bastante ebrio, y... choqué mi auto contra el cartel del West Bev.
Eu estava bem bêbado, e eu... Bati com o meu carro na placa do West Bev. Mas...
Me estrelle con el aviso de la escuela.
Bati no carro e na placa da escola.
- En el taller. Choqué contra un poste retrocediendo en el supermercado.
Bati num poste à vinda do supermercado.
Nunca he golpeado a una mujer en mi vida pero juro por Dios que mentalmente te estoy destrozando la cara engreída por todo lo que me hiciste a mí, a mi carrera y a mi familia.
Nunca na vida bati numa mulher. Mas juro por Deus que neste momento, na minha cabeça, estou a esmurrar a tua cara de convencida por tudo o que me fizeste a mim, à minha carreira, e à minha família.
Y tu dijiste, no compañero yo golpeé mi "coche"
"não, bati com o meu carro".
.... evalua sus defensas y su personal.... por favor.Oh, Dios, creo que me golpee la cabeza. ... sin que nadie se de cuenta de lo que estas haciendo.
Acho que bati com a cabeça no volante sem ninguém perceber o que pretende.
Creo que golpee mi cabeza con el volante.
- Que foi? - Bati a cabeça. - Não entendo.
Solo que yo lo cumplo más contundentemente.
A diferença foi que bati mais forte.
Oh, me la golpeé con el borde del bar.
Bati na ponta do bar.
Dije que me la golpeé con el borde del...
Eu disse que bati na ponta do...
Choqué y me rompí el 95 % de los huesos de mi esqueleto.
Eu bati e parti 95 % dos meus ossos do esqueleto.
Te derrotaré, no en venganza por incriminarme
Eu bati em ti, não em vingança por ter sido preso...
- He destrozado el coche.
- Bati com o carro.
Le golpeé la cara con mi chota dura. De esta forma.
... Bati-lhe na cara com o meu caralho duro.
Le pegué en el cuello.
Bati-lhe no pescoço.
Me la pillé con la nevera.
Bati na caixa de gelo.
De todas maneras, subí al piso y llamé a la puerta.
Seja como for, subi e bati à porta.
Y si eso no es suficiente, en la escuela media, rompí el récord de tirar de la cuerda.
E se isso não for suficiente, na escola preparatória, bati o recorde de elevações de braços.
Me dijo que era gay, y le pegué.
Nós brigamos. Ele disse-me que era gay e eu bati-lhe.
Y así que sólo agarré la cosa más cercana que pude encontrar y sólo empezamos a subir el tono con él, y lo golpeé tan duro como pude.
Então eu peguei na coisa que estava mais perto e comecei a bater-lhe. Bati o mais forte que pude.
- Ya he pegado antes, Berger.
Já bati em pessoas, Berger. E vou continuar a bater...
- ¿ Le dijiste a todo el instituto que te hice una paja?
Disseste para toda a escola que te bati uma?
La golpeé con una llave de tuercas.
Bati-lhe com uma chave de rodas.
Choqué contra un árbol, pero me sentía bien, así que volví a subir, preparado para bajar otra vez, y Lisa Botkee me miró y vomitó.
Bati contra uma árvore, mas como me sentia bem subi de novo a colina, pronto para mais uma volta, mas a Lisa Botkee olhou para mim e vomitou.
- Oh, yo... me dí con una puerta.
- Bom, bati com a cabeça... na porta.
Tío, estrellé la lancha. Frente a la costa de Mallorca.
Bati com o meu barco, ao largo da costa de Maiorca.
Estrellé la lancha en la costa de Mallorca.
Bati o meu barco ao largo da costa de Maiorca.
La estrellé.
Bati com ele.
Sí, ¡ golpeé tu arma!
Sim, bati-lhe!
Le conté a mi madre que me choqué contra una puerta.
Disse à minha mão que bati contra uma porta.
Y entonces lo golpeé.
E depois bati-lhe.
¿ Alguna vez te he golpeado en la cara?
Alguma vez já te bati na cara?
Vamos todo lo que supongo es que te golpeé duro ¿ Cierto?
Parece que te bati bem. Isso foi fácil.
Me han dicho que te golpeé realmente fuerte en el campo y...
Disseram-me que te bati com muita força no campo, e...
Sólo un golpe en el hombro.
Só bati com o ombro.
- Toqué.
- Eu bati.
Lo hice, toqué, te vi por la ventana... -... y pensé que asentiste.
Eu bati, vi-te pela janela e pensei que me autorizaste.
¡ No, no lo he hecho!
- Não, não bati!
Le pegué con una tostadora.
- Bati-lhe com a torradeira.
Le pegué con una tostadora y lo encerré en el baúl de mi auto.
Bati-lhe com a torradeira e pu-lo no porta-bagagem.
Le pegué a una chica.
Eu bati numa rapariga.
- Rompí mi record personal.
- Bati o meu recorde pessoal.
Mire, yo no lo golpeé.
Eu não lhe bati.
Le pegué, usted me hacía daño.
Te bati, você estava ferido.
- ¿ Sí?
Eu bati o bolo dela.
Nunca le disparé a una dama, y no deseo comenzar ahora.
Nunca bati numa mulher e não vou começar agora!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]