Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Bernie
Bernie Çeviri Portekizce
1,737 parallel translation
Me sorprende, Bernie.
O Bernie surpreende-me.
Bernie es mi amigo.
O Bernie é meu amigo. Estou aqui na qualidade de amigo.
- Debe saber que mis amigos me llaman Bernard.
O Bernie é que fez isso. Devia saber que os meus amigos me tratam por Bernard.
Dígame, Bernie, ¿ exactamente dónde está la sartén?
Diga-me, Bernie. Que é feito da frigideira?
¿ Qué me está pidiendo, Bernie?
O que é que me está a pedir, Bernie?
Bernie, escúcheme.
Bernie, ouça-me.
Bernie, veo en ti a una persona naturalmente bondadosa.
Bernie, vejo em si uma pessoa intrinsecamente boa.
Bernie, a pesar de tu dolor, que sé que es verdadero trata de ver esto como una oportunidad.
Bernie, na sua mágoa, que deve ser muito real, tente encarar isto como uma oportunidade.
Bernie, llego tarde al tribunal.
Bernie, aguardam-me no tribunal.
Déjame preguntarte algo, Bernie. ¿ Alguna vez pensaste en hallar a Dios?
Deixe-me perguntar-lhe, Bernie, já pensou em descobrir Deus?
No ha existido ningún asesino en serie judío.
Bernie, nunca houve um assassino em série judeu.
¡ Bernie!
Bernie.
Me agrada Catherine Piper.
Bernie, eu gosto da Catherine Piper.
Los amigos no hacen eso, Bernie.
Os amigos não fazem isso, Bernie.
no, no, no, el doctor, era Bernie Kopell... -... Dr. Adam Bricker
Não, o médico era o Bernie Kopell, que fazia de Dr. Adam Bricker.
¿ Cómo vamos a la Taberna de Bernie desde aquí?
- Como é que vamos para o Bernie's?
- Así que a Bernie's, ¿ eh?
- Vamos juntos no carro.
- No te preocupes, vamos todos en un coche. - ¿ Así que a Bernie's?
- Vamos todos ao Bernie's?
- ¿ Vamos todos a Bernie's? Lo siento. No vamos como grupo.
- Desculpe, não vamos como grupo.
Bueno chicos, me encantaría ir con vosotros a Bernie's pero tengo una fiesta de la oficina.
Eu adoraria ir convosco ao Bernie's mas tenho uma festa lá do escritório.
¿ Cómo va eso, Bernie?
Como vai isso, Bernie?
¿ Estás amenazandome, Bernie?
Estás a ameaçar-me, Bernie?
Lo que Yvonne está diciendo, Bernie...
O que a Yvonne está a dizer, Bernie...
¡ Podríamos comprar el negocio de Bernie cuando tenga que vender!
Poderiamos comprar o Bernie's quando ele for forçado a vender!
Dios te bendiga, Bernie.
Deus te abençoe, Bernie.
¡ Sí, Bernie!
Sim, Bernie!
¡ Auxilio!
Bernie, se fazes o favor.
Enviaré el auto a recogerte.
Diz à tia Martha que vou mandar o Bernie buscar-vos.
¿ Bernie?
- Bernie.
La decisión ya fue tomada, Bernie.
A decisão já foi tomada, Bernie.
Bernie, necesito que te alejes.
Bernie, vai passear.
Adiós, Bernie.
Adeus, Bernie!
Bernie Callo.
Bernie Callo!
Bernie envió el dinero a evidencias 2 semanas atrás.
O Bernie tirou o dinheiro da sala de provas há 2 semanas.
Bernie es un policía de primera,... fue Boy Scout, por el amor de Dios. No lo sé.
Não sei.
Envuelve a Bernie en el crimen y lo mata.
Ele deita o crime nas costas do Bernie e também o mata.
Gracias, Bernie.
Obrigado, Bernie.
- ¿ Me estás vigilando?
- Andas a vigiar-me, Bernie?
Vamos.
Ora, Bernie...
Puedes contármelo a mí o a Bernie.
Podes dizer-me a mim ou ao Bernie.
Creía que el gorila de Bernie buscaba a Emil, pero buscaba a Lena.
Pensei que os tipos do Bernie tinham ido procurar o Emil, mas era a Lena quem procuravam.
Hasta Bernie ha cedido. ¿ Qué le dice eso?
Alguém o pressionou! Até ao Bernie.
Venga, suelta una de tus historias de atrocidades para librarte de mí.
Ora, Bernie. Dá-me lá uma das tuas histórias tristes para eu me ir embora.
Mentira.
Ora, Bernie!
¿ Qué pone en su dossier?
O que diz o processo, Bernie?
¿ Y cómo Bernie tiene un dossier sobre ti?
E porque tem o Bernie um processo com o teu nome?
Usé todas las píldoras de estrógeno de mi mamá y ahora parece Bernie Mac.
Usei o estrogénio da minha mãe, e, agora, ela parece o Bernie Mac.
Bernie Cojetuija.
Bernie ComeATuaFilha.
- No, no. Soy Bernie.
- Não, não, é Bernie.
Bernie, Tara.
- Bernie, Tara.
¡ Bernie!
- Ei, Bernie.!