English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Brothers

Brothers Çeviri Portekizce

642 parallel translation
McHutchen, calle Princesa, 17 libras con 9.
McHutchen Brothers, Princess St. Preço, 17,9.
- Hermanos Dodge, finales del 1929.
- Dodge Brothers, fim de 1929.
No vas a casarte con un vulgar médico rural, sino con un prometedor investigador científico.
Foi o que o doutor Brothers disse e ele é experiente.
He recordado una carta de los hermanos Ringling.
Estive a pensar na carta dos RingIing Brothers.
Hermanos Baldwin, 99.
Ballman Brothers, 99.
¿ Quienes son los Lou Brothers?
Quem são os Lou Brothers?
Bien, Sr. Cravat, soy Lou Brothers.
Bem, Sr. Cravat, eu sou Lou Brothers.
Martha, no recuerdo todas las películas de la Warner Brothers.
Martha, não me lembro de todos os filmes da Warner Bros.
"Three Brothers Omniwash". T.B.O.
"Três Irmãos Omniwash" ( Three Brothers Omniwash )
Siete novias para siete hermanos.
Seven Brides for Seven Brothers
Depósito de los hermanos Andrew,
Armazém Andrew Brothers,
Cuando tocaba con los Isley Brothers, me dejaban hacer mis cosas porque les daban más dinero.
Quando toquei com os "Isley Brothers", eles deixavam-me tocar as minhas coisas, porque ganhavam mais.
Skinny Walrus... era el presidente de la Walrus Brothers.
Skinny Walrus... era a presidente da Walrus Brothers.
También para la Walrus Brothers, Mastropiero compuso la música... de un documental sobre la Universidad de Wildstone.
Também para Walrus Brothers, Mastropiero compôs a música... de um documentário sobre a Universidade de Wildstone.
Waaaaalrus Brothers presenta...
Waaaaalrus Brothers apresenta...
También dijo que creó a los Everly Brothers, a Frank Sinatra y a Lawrence Welk.
Há uma semana ele dizia que tinha criado os Everly Brothers... Frank Sinatra... - e Lawrence Welk.
The Machismo Brothers,
"Arthur Hodgeson e os Rótulas"
" Yo fui Roadie en la gira de los Doobie Brothers. ¿ Sabes?
Eu fui assistente dos Doobie Brothers.
Me acuerdo de una ocasiín, cuando vino un tipo del estudio "Warner Brothers".
Lembro-me de uma vez um tipo da Warner Brothers ir a passar.
Pero el mono ( imita el sonido del mono ). Bueeeno... parece que no voy a filmar en "Warner Brothers".
" Bem, não voltas a fazer filmes para a Warner Brothers,
Quien aquí en esta mesa me puede decir honestamente... ¿ Qué alguna vez se sintieron mejor o tocaron mejor.. que cuando éramos los Blues Brothers?
Quem, nesta mesa, pode honestamente dizer... que tocou melhor ou que se sentiu melhor do que... quando estava com os Blues Brothers?
¿ Mierda! ¿ Los Blues Brothers!
Os Blues Brothers!
¡ Los Blues Brothers!
Os Blues Brothers!
No me vengas con los Blues Brothers
Não venhas com os Blues Brothers
los Blues Brothers.
Os Blues Brothers. Olá, Ray.
Pero el cartel dice, "Esta noche, the Good Ole Boys."
O letreiro diz, "Noite Única, os Good Ole Boys". Blues Brothers!
¡ Blues Brothers! Se debería leer, "Esta noche... los Blues Brothers regresan triunfantes."
Devia dizer, "Noite Única... o regresso triunfante dos Blues Brothers".
Somos los Good Old Blues Brothers Boys de Chicago.
Somos os "Good Old Blues Brothers Boys Band" de Chicago.
Démosles a los Blues Brothers al menos una chance mas.
Proponho que se dê aos Blues Brothers mais uma oportunidade.
Únicamente esta noche, los fabulosos Blues Brothers... Rhythm and Blues... en el the Palace Hotel ballroom, ruta 16... los fabulosos Blues Brothers...
Só esta noite, os fabulosos Blues Brothers... num concerto de Rhythm and Blues... na sala de baile do Palace Hotel, Estrada 16...
Un Show de Rhythm and Blues genuino.
Os fabulosos Blues Brothers... num show da Banda.
- Los Blues Brothers.
- Os Blues Brothers.
El espectáculo musical de los Blues Brothers.
O show musical dos Blues Brothers.
Solo esta noche, de Chicago... Los fabulosos Blues Brothers... Rhythm and Blues... el placer de bailar.
Só esta noite, de Chicago... os fabulosos Blues Brothers... o show de Rhythm and Blues... para o seu prazer de dançar.
Solo esta noche, Los Blues Brothers... Un Show de Rhythm and Blues genuino.
" Só esta noite, os Blues Brothers... num genuíno show de Rhythm and Blues.
No veo a los Blues Brothers.
Não vejo esses Blues Brothers.
¿ Quizás deberían considerar ir tras los Blues Brothers?
Talvez fosse melhor pensar em ir atrás dos Blues Brothers?
La utilización de la violencia innecesaria... para aprender a los Blues Brothers esta totalmente permitida.
Uso de violência desnecessária... na detenção dos Blues Brothers foi aprovada.
No, nuestro agente quiere cuatro Brothers.
Já te disse, Jess. Está aqui um agente que veio ver quatro irmãos, e é isso o que temos de lhe mostrar...
¿ Ha declarado que la chica trabajó de extra para Warner Brothers?
Aquele tipo disse que ela foi figurante árabe na Warner Brothers?
Claro que sí. Gracias a la deliciosa mermelada casera de los hermanos Puffin.
Claro que sim, graças à deliciosa marmelada caseira dos Puffin Brothers.
Los "Hermanos Santos".
Os "Holy Brothers". ( Santos irmãos )
Rodney Dangerfield... la Dra.Joyce Brothers, Lou Brown y su orquesta... y su servidor, Ed Herlihy.
Rodney Dangerfield... a Dra.Joyce Brothers, Lou Brown e sua orquestra... e seu servidor, Ed Herlihy.
Estuvo usted magnífico en The Corsican Brothers.
Foi muito bem na peça The Corsican Brothers.
Los Doobie Brothers se separaron.
Os Doobie Brothers separaram-se.
No quería que Jane o Gabby Brothers me viera.
Não quis que a Jane nem o irmão dela vissem.
Y ahora, por vez primera en nuestro programa los Flying Sorrento Brothers.
Agora, pela primeira vez no programa... os Flying Sorrento Brothers.
- = [TheSubFactory] = - Presenta :
- The Pavlovich Brothers -... InSUBs... "THE BLACKLIST"
Eso ha dicho el doctor Brothers, que tiene una larga barba blanca.
Estou orgulhosa de ti.
Los Blues Brothers!
Os Blues Brothers!
Gracias, Marvin.
"Única Noite - A Banda dos Blues Brothers" Obrigado, Marvin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]