Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Bruja
Bruja Çeviri Portekizce
5,859 parallel translation
Sin embargo, está enamorado de una bruja, y lo que es más importante, la bruja está enamorado de él.
No entanto, está apaixonado por uma bruxa. E, mais importante, uma bruxa está apaixonada por ele.
¿ Una bruja?
Uma bruxa?
¿ La mujer más importante en Salem... una bruja?
A mulher mais importante de Salem? Uma bruxa?
La bruja morirá esta noche.
A bruxa morrerá esta noite.
No soy bruja.
Eu não sou uma bruxa.
Tu brillo oscuro arde más brillante que nunca... bruja.
O teu brilho sombrio é mais intenso do que nunca bruxa.
Sí, mata a la bruja que comenzó el Gran Rito, y tal vez podrías evitar la gran muerte que viene.
- Sim. Mata a bruxa que começou o Ritual Supremo e poderás ainda impedir o enorme massacre que se aproxima.
Una bruja, como un lobo, no tortura o sacrifica.
Tal como um lobo, uma bruxa não tortura a sua presa.
Padre, dijiste que Mary Sibley era una bruja.
Pai, o senhor disse que a Mary Sibley é uma bruxa.
Mata a la bruja.
Mata a bruxa.
¿ Ella, una bruja, mató a todos esos inocentes, mató a...
Ela... Uma bruxa matou todos aqueles inocentes?
Bridget, como bruja?
Matou a Bridget? Como bruxa?
¡ No soy una bruja!
Eu não sou uma bruxa!
En cualquier momento encontraremos una cabaña de jengibre con una bruja dentro. - ¡ Maebh!
A qualquer momento, veremos uma casa de biscoito habitada por uma bruxa canibal.
Bueno, predije con exactitud su ruptura con esa bruja, Sheila Evans, y que encontraría a su alma gemela,
Previ com precisão o rompimento dele com aquela bruxa, Sheila Evans, e que ia encontrar a sua alma gémea,
Al parecer... una bruja.
Aparentemente... Uma bruxa.
Verá, esta bruja acabó con Raúl como si nada. Toda la operación... kaput.
Olhe, esta bruxa acabou com Raul assim.
Y solo era conocido por una persona, la bruja que lo creó. ¿ Y esa es?
E só uma pessoa o conhecia, a bruxa que o criou.
Hola. Bueno, parece que nuestra bruja estaba aquí con dos nuevas amigas.
A nossa bruxa esteve aqui com duas novas amigas.
Parece más un maníaco homicida que una bruja.
Parece mais um maníaco homicida do que bruxaria.
Bueno, le concederé esto a la bruja... tiene mucho dinero.
O que dá para dizer desta bruxa é que tem dinheiro.
Estamos aquí por la bruja.
Estamos aqui pela bruxa.
Vale. ¿ Ves a esa señora con el pelo de bruja y el vestido lar...?
Vês aquela senhora de cabelo de bruxa e longo...
¿ La puta Bruja Mala del Oeste?
A bruxa má lá?
Aún no hay señales de esa bruja de hielo.
Ainda não há sinal daquela bruxa de gelo.
Suficiente, bruja.
Chega, bruxa.
Entre la maldición y la Malvada Bruja, no hemos tenido lo que se dice el mejor historial con nuestros bebés.
Entre a Maldição e a Bruxa Malvada, não temos um bom registo dos bebés.
Así que otra bruja prepara un brebaje mortal para silenciarlo.
Então, outro bruxo inventa uma poção mortal para silenciá-lo.
La primera bruja es una empleada del correo, actualmente de vacaciones en Florida.
O nosso primeiro bruxo é carteiro, actualmente de férias na Flórida.
La segunda bruja es una vendedora farmacéutica con un arresto por conducir ebria en su prontuario.
A bruxa número dois é uma farmacêutica com uma detenção por condução sob o efeito do álcool no seu cadastro.
La bruja número tres es la mismísima Sra. Brewer. La profesora de ciencia de la Tierra es la que hizo el hechizo.
A bruxa número três, é a Sra. Brewer, professora de Ciências da Terra, e lançadora de feitiços.
Puede que una bruja nerviosa haya hecho una poción con cianuro para impedir que un compañero de brujería dejara la pandilla.
Poderia ser um bruxo nervoso, sabe, fez uma poção com cianeto para evitar um amigo bruxo de sair do gangue.
La bruja misteriosa no sólo dejó su ADN.
A nossa misteriosa bruxa não só deixou para trás o seu ADN.
¿ Qué bruja?
Que bruxa?
La coincidencia no fue con Ed Lusk, sino con otra bruja.
A correspondência não é com o Ed Lusk, mas com uma bruxa má diferente.
Hice que una bruja hiciera un hechizo localizador para encontrar a mi amigo.
Pedi a uma bruxa para fazer um feitiço de localização para encontrar o meu amigo.
Si aún eres una bruja, lo que con nuestra suerte y tus habilidades probablemente no sea el caso.
Se ainda és uma bruxa, que com a nossa sorte e as tuas capacidades, diria que não.
Hablé con cada bruja, chamán, cada psíquico en 20 países alrededor del mundo, y cada pista era una calle sin salida.
Falei com todas as bruxas, todos os shamans, todos os psíquicos em 20 países do mundo. E todas as pistas eram um beco sem saída.
¿ Así que tu abuela era bruja?
A tua avó era bruxa?
Mi abuela era bruja, sí, más una curandera espiritual que una bruja.
A minha avó era uma bruxa. Mais curandeira espiritual, do que bruxa.
Tráeme a la joven bruja.
- Dá-me o jovem "bruja".
¡ Parloteas un poco de tus cosas de bruja, y entonces pum!
Você esguichou um pouco a bruxinha woo, e então puf!
Por cosas de bruja, supongo que te refieres al hechizo.
Por bruxa, eu presumo que você queira dizer o feitiço.
¿ La que erróneamente me llevó a creer que era una bruja que sabía cómo ayudar a Damon y a Bonnie?
Aquele que você falsamente me fez acreditar que era um bruxo que sabia como ajudar Damon e Bonnie?
Te traje infusión de bruja, víspera de Halloween.
Trouxe-te um pouco de magia, "café" para a noite de Halloween. Obrigada.
Vamos, te pones verde la cara... el antibalas, y eres la Malvada Bruja del Chaleco.
Ei, vamos lá, vais de cara verde, colocas um Kevlar e tornas-te a Bruxa Malvada do West.
Volver de la muerte y ser esclavo de la Bruja Mala tiende a hacerte eso.
Ressuscitar dos mortos e ser escravo da Bruxa Malvada tende a fazer-te isso.
La bruja del mar.
A bruxa do mar.
Ahórrame la charla, bruja.
Poupe-me, bruxa.
Ella es una bruja.
- Tudo bem. Ela é uma bruxa.
Es una bruja.
Ela é uma bruxa.