Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Bye
Bye Çeviri Portekizce
580 parallel translation
Bye.
Adeus.
"In the Sweet Bye and Bye", todos.
"In the Sweet Bye and Bye," cantemos.
- Good-bye, mademoiselle.
- Adeus, mademoiselle.
Adiós, hijo Hasta luego.
Bye, bye filho.
Bye, bye, viejo pelón.
"By, by" seu velho careca.
- Adiós.
- Bye.
"Bye, bye, darling".
Bye, bye, darling.
Bye, bye.
Bye, bye.
Bye, bye, Tony.
Até logo, Tony.
Good-bye.
Adeus.
Eres un verdadero soldado.
Agora, és um verdadeiro soldado, Bye Ya.
"Adiós", estaba cantando.
"bye-bye", eu estava cantando.
"Adiós".
"bye-bye".
¡ Adiós!
Bye!
- Adiós.
Ótimo. - Bye.
- Adiós.
- Bye bye.
Hasta luego Ben.
Bye, Ben...
¡ Hasta luego!
- Bye. - Bye.
- Okay, adiós.
Bye. - Ok, bye.
# We must say good-bye
We must say good-bye
Adios maricas
Bichas Bye
- Bye, bye.
- Bye, bye.
Bye-bye, baby.
Adeusinho, cocózito.
Adiós.
Bye-bye.
Dar bye.
Faz adeus.
Bye-bye.
Adeus.
- Adiós.
- Bye-bye.
- Adiós.
- Bye Bye.
¡ Adiós, calvito!
- Bye - bye, careca.
- Allá vamos. - Mira tengo que irme Bye.
Preciso ir, até logo.
Estoy muy débil. Bye.
Estou muito fraco, adeus.
Bye-bye, Rey Lear.
Até logo, King Lear.
Adios.
Bye..
Adios, papa ¡. Bye.
- Adeus, pai.
Bye-bye.
Bon voyage!
Bueno, bye-bye.
Então, adeus.
"Hasta la vista, adios."
"Hasta lá bye-bye."
Adiós, Sheba.
Bye, Sheba.
Well-a bye, bye, baby
# Well-a bye, bye, baby
Well-a bye bye, baby
# Well-a bye bye, baby
Bye bye, bye bye
# Bye bye, bye bye
Bye bye
# Bye bye
Bye bye bye, baby
# Bye bye bye, baby
Bye bye, baby
# Bye bye, baby
Well, goo-ood-bye now
# Well, goo-ood-bye now
Bye-bye.
Adeusinho.
Adiós.
Bye, bye.
Bye bye.
- Arrivederci!
Sheriff Bye.
- Adeus, Xerife.
Claro, bye.
Até mais tarde.
Adiós.
Bye, bye