English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Calderon

Calderon Çeviri Portekizce

151 parallel translation
EL RETORNO DE CALDERON tribunal Condado de Dade - 1925
O REGRESSO DE CALDERONE PARTE 1
Paul Calderon, el otro actor en la escena, otro gran actor de Nueva York.
O Paul Calderon, o outro actor em cena, outro belo actor nova-iorquino.
Los agentes Schiff y Calderón.
Os agentes Schiff e Calderon.
- Y yo Calderón.
- E eu o Calderon.
¡ Calderón!
Calderon!
UU. - El Sr. Calderón. El embajador.
- Sr. Calderon, embaixador de Espanha.
No cabe la menor duda de que tanto el Sr. Holabird y su embajador, el Sr. Calderón han procedido con la más sincera fe en la justicia de su causa.
Não tenho dúvidas que o senhor promotor público, o Dr. Holabird, Sua Majestade, a Rainha Isabel II de Espanha, e o seu embaixador, o senhor Calderon, agiram plenamente convictos da validade da sua posição.
Le presento al Sr. Calderón, el embajador de España.
Apresento-lhe o senhor Calderon, embaixador de Espanha.
Verá Ud, Sr. Calderón... Hay un número creciente de personas en esta parte del país que consideran que los del sur estamos por debajo, y no sólo geográficamente.
Sabe, senhor Calderon, um número crescente de pessoas desta zona do país entendem que o Sul não está apenas numa posição geograficamente inferior.
Pregúntese, Sr. Calderón...
Pergunte a si próprio isto, senhor Calderon :
- ¿ El Dr. Calderon?
- Dr. Calderon?
Dr. Calderon, ¿ le ha prescrito inyecciones de doritriptan a Emily?
Alguma vez prescreveu injecções de doritriptan à Emily?
- Se llama Calderon.
- Ele chama-se Calderon.
Su médico, el Dr. Calderon, se niega a enviarnos su historial.
O Dr. Calderon que diz ser médico dela... Recusa-se a transferir os dados clínicos.
Pero el Dr. Calderon sí.
Sim, mas não ultrapassa o Dr. Calderon.
¿ Alguien ha hablado con el Dr. Calderon sobre esto?
Alguém falou com o Dr. Calderon sobre isto?
¿ Dr. Calderon?
Dr. Calderon?
¡ Dr. Calderon!
Dr. Calderon!
- Sigo al Dr. Calderon.
- Estou a seguir o Dr. Calderon.
¿ Y si Calderon decide regresar?
E se o Calderon estiver a pensar cá voltar?
Según este informe, el tratamiento del Dr. Calderon ha revertido su condición.
Mas este relatório indica que o tratamento do Dr. Calderon trouxe melhorias.
La inyección que le puso el Dr. Calderon la está empeorando.
A injecção que o Dr. Calderon lhe deu está a deixá-la pior.
¿ El Dr. Calderon?
Um Dr. Calderon?
No hay evidencias de que nadie más en Prangen supiera del trabajo de Calderon.
Não há provas de alguém na Prangen conhecer o trabalho do Calderon.
Su nombre es Angela, pero yo la llamo la Sra. Calderon.
Chama-se Angela, mas chamei-lhe Sra. Calderon.
Eran muy buenos conmigo, pero la Sra. Calderon en especial.
Foram muito simpáticos comigo, mas principalmente a Sra. Calderon.
¿ Fuiste a ver a los Calderon?
Viste os Calderon?
Estaba feliz de volver a la ciudad, cerca de la Sra. Calderon también.
Estava excitado por estar de volta à cidade e perto da Sra. Calderon.
Resultó ser que el Sr. Calderon la engañó durante todo el tiempo que estuvieron casados.
Afinal, o Sr. Calderon enganou-a durante quase todo o tempo em que estiveram casados.
La Sra. Calderon dijo que debería llamarla Ángela ahora.
A Sra. Calderon disse para agora chamá-la Angela.
Estaba ahí tirado, y pensaba sobre la Sra. Calderon y Ryan y sentía mi pecho cerrado, me sentía como que me ahogaba toda esta tristeza y no hay nada que puedas hacer al respecto.
Ficava ali deitado, pensando na Sra. Calderon e no Ryan, e sentia coisas apertadas no meu peito, sentia-me a afogar. Tanta tristeza, e não podia fazer nada e só queria que ela se fosse embora.
Años de escuchar los diálogos de Oalderón en La Oomedia.
Anos, a só ouvir as conversas de Calderon em La Comedia.
No puede haber olvidado el agrado que Su Gracia siente hacia los versos de Oervantes y Oalderón.
Não podeis esquecer-vos do respeito que Sua Graça tem pelos versos de Cervantes e Calderon.
Verá, a pesar de que no utilizo mi posición para la perpetua búsqueda del poder o de frivolas fantasias, y que poco me interesa Io ligero, hay en mi cierto fuego castellano.
E embora eu pouco use a minha posi - ção para a contínua busca de poder, ou de fantasias frívolas, e pouco me deleitem as libertinagens, hà ainda em mim algum sal castelhano para os versos de Calderon e que tais.
"Su Señoria está invitada a cenar con Su Excelencia a la medianoche, tras la obra".
Vossa Senhoria é convidada a cear com Sua Graça, depois do Calderon, à meia-noite.
El hombre colgado fue identificado como Martin Calderon.
O homem pendurado foi identificado como Martin Calderon.
Pertenecen al Sr. Calderon.
Pertencem ao Sr. Calderon.
Eres la hermana de Gila Kalderon, ¿ no?
És irmã da Gila Calderon, não és?
Hola, Mati, soy Miri Kalderon, casa 6 puerta 5.
Olá, Matti, fala Miri Calderon, casa 6, entrada 5.
Sr. Calderón ¿ entiende que si no dice la verdad, puedo acusarlo de perjurio?
Sr. Calderon, sabe que, se não disser a verdade, enfrenta a acusação de perjúrio?
Calderon, Michael.
Calderon, Michael.
- Eres René Calderon.
És o Rene Calderon.
- No jodas, René Calderon.
Merda, o Rene Calderon.
- Vamos. - Ha sido un placer, Sr. Calderón.
Prazer em conhecê-lo, Sr. Calderon.
Quiero decir algo en mi propio nombre, Cam Calderon y el de mi socio, Ben Epstein. Y nuestra nueva línea de vaqueros, Crisp.
Só quero dizer algo em meu nome, Cam Calderon, e do meu sócio, Ben Epstein, e nossa nova linha de jeans, a Crisp Hienas.
Un tal César Calderón.
Um tal Cesar Calderon.
Quizá el asesinato sea el modo que tiene Calderón de decir :
Talvez o homicídio seja só a forma de o Calderon dizer :
Salvo que Calderón lo hiciera a propósito para levantar sospechas entre el personal del hospital en caso de que se hallara el cuerpo.
A menos que o Calderon tenha feito de propósito para que se suspeitasse do pessoal do hospital na remota eventualidade de o corpo ser encontrado.
¿ César "El Diablo" Calderón?
Cesar "El Diablo" Calderon?
Queremos hablar con César Calderón.
Queremos falar com o Cesar Calderon.
Sr. Calderón, soy la detective Kate Beckett.
Sr. Calderon. Sou a Detective Kate Beckett.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]