English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Carry

Carry Çeviri Portekizce

105 parallel translation
Comandante Jowett, Vd. Asumirá el mando. El capitán Carrey y los oficiales Gordon y Barclay irán con usted.
Major Jowett, você irá comandar as tropas, os capitão Carry, os cabos Gordon e Barclay irão consigo.
Creo que si yo fuese una mujer, que odiase a los hombres, no recurriría a otra mujer para que me convenza.
Não recorreria a outra mulher para me curar. ( Ben ) Recorreria a Carry Grant.
Repite eso.
Sobre Carry Grant.
¿ Qué?
( Ben ) Carry Grant.
Sobre Cary Grant. Cary Grant.
Não..., não me refiro ao nome de Carry Grant, é sobre aquilo que se você fosse uma mulher...
# Carry me home
Carry me home
" Viniendo a traerme a casa
" Comin'for to carry me home
"Viniendo a traerme a casa"
"Comin'for to carry me home"
- Carry ( llevar )!
- Carrie!
- En la cabina junto al almacén.
- Na cabina ao lado do Cash Carry.
Eres el Sr. Wood de la tienda autoservicio.
É Sr. Wood, do Cash n'Carry.
¡ Carry! Si les hubieras conseguido una invitación para ir a bordo del Sabrina... Sobre todo cuando iba a ir realeza.
Se os tivesse feito convidar ao menos uma vez no "Sabrina", para conhecerem gente da realeza...
Mi querida Carry, ¿ no querrás que el maître vea que no tengo otros ingresos aparte del legado de mi tía Julia?
Não quererá que o maître ache que, para viver, só tenho a herança da minha Tia Julia?
Sé sincera, Carry. Desaprobó mi viaje con los Dorset y se enteró de que había roto con ellos.
Vá, Carry, ela desaprovou eu ter ido com os Dorset e soube da zanga que eles e eu tivemos.
Tengo que saber en qué situación estoy Carry.
Tenho de saber em que pé estou.
Carry, encantada de volver a verte.
- Carry, gosto tanto de a ver!
Por favor, Carry, cambiemos de tema. No puedo soportarlo.
Carry, esqueçamos o assunto, ele é-me odioso de mais.
Creo Carry, que voy a dar un paseo.
Acho que me apetece ir dar um passeio, Carry...
Creo que Carry intentaba ser sutil.
A Carry deve ter tentado ser subtil...
Gracias por haberme invitado, Carry. Me encanta estar en Tuxedo.
Obrigada por me convidar, Carry, eu adoro sempre Tuxedo.
"y las alas del destino llevarte A bailar con las estrellas."
"and the winds of destiny to carry ya aloft to dance with the stars."
He levantado un tipo en el "cash" y lo he llevado.
Apanhei um sujeito no cash carry.
Justo aquí tenemos uno de esos... hipermercados de Calais para mayoristas, una tarea de almacenaje de alcohol y un chico
Certo, aqui estamos em um daqueles... Calais hipermercado, cash and carry, emprego de armazém bebidas e um menino!
Una mujer grandota con vello facial, Carry Nation ondeando su hacha... en eso piensan cuando uno dice'sufragista'.
Uma mulher enorme com pêlos na face, Carry Nation manuseando o seu machado... nisso pensam quando dizes "sufragista".
Vaya mierda, vamos al ambulatorio de Carry.
Este centro é uma nulidade, vamos ao de Carry.
Para gente explosiva como Red Lance y su hermano, Voices That Carry, el tiempo para pelear se acercaba.
Para homens de sangue quente como Red Lance e o seu irmão, Voices That Carry, a hora de lutar aproximava-se.
Voices That Carry todavía es un niño.
Voices That Carry é ainda um rapaz.
Voices That Carry los cuidará.
Voices That Carry vigiá-los-à.
Mi nombre es Voices That Carry.
O meu nome é, Voices That Carry.
Clase, quiero que conozcan a George Voices That Carry.
Classe, quero que conheçam o George Voices That Carry.
Su hermano, Voices That Carry.
O seu irmão, Voices That Carry.
Su nombre es Voices That Carry.
O seu nome é Voices That Carry.
Carry!
Estica-te!
Recuerdas a Carry y a Ralph?
Lembra-se de Carry e Ralph?
lan, tienes todavia la tarjeta de Cash and Carry?
lan, ainda tens aquele cartão do cash-and-carry?
Frank pregunta si tienes la tarjeta de Cash and Carry?
Frank disse que ainda tinhas o cartão do cash-and-carry?
Ella es la pequeña Carry
Esta é a Carrie, ela é líder de claque.
Espera, Carry!
Espera...
- ¿ Carry?
Carrie!
Asi es Carry, asi es
Isso mesmo, Carrie.
Ya tenemos que irnos Carry
Esses dias já lá vão. Temos que ir, Carrie!
Habría visto que Carry tiene una leccion de baile
Se estivésse atenta ao quadro de tarefas teria visto que a Carrie têm aulas de violino...
- ¿ Quién es Carry, Malcom?
- Quem? - Quem é a Carrie, Malcom?
- No - ¿ Donde esta esa chica Carry?
- Não - Onde está a Carrie?
No, nena, ella no es ninguna Carry
- Chamas-te Carrie? Não, amor, não existe nenhuma Carrie.
Recurriría a Cary Grant.
Isso a Carry Grant
- voices THAT CARRY pero estaba determinado en hacer lo mejor posible. Sí, los cadalsos están prohibidos ahora.
Sim, as marcas das campas estão agora fora da lei.
- Espera, ¡ Carry!
Espera...
¿ Carry?
Carrie?
- Nena estás equivocada - ¿ Quién de ustedes es Carry?
- Amor, estás enganada.
- Nena, Shery - ¿ Tu eres Carry?
- Amor... Sherry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]