English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Cart

Cart Çeviri Portekizce

48 parallel translation
Nadie lo hace siempre. Excepto el pescadero ambulante. Es el unico que queda.
Ninguém surfa para sempre excepto o velho Shopping Cart.
OFICINA CENTRAL DE CART
'Direcção das Corridas'
Señor, No soy joven pero he tenido muchos empleos para alimentar a mi familia y pagar mi licen... estudios.
Sr, eu não sou novo mas já fiz muitos trabalhos para alimentar a minha familia e para pagar a minha cart... estudos.
Me ha estado incordiando con que le lleve... a un sitio, Go-Cart City, pero siempre le digo que no. Quizá le pudieras llevar tú.
Ele tem andado a pedir-me para o levar ao cartódromo, mas eu tenho-lhe dito que não.
Me encanta Go-Cart City.
- Gostas mesmo? - Gosto.
Escucha, Bill. Me estaba preguntando... si quizá te apeteciera venir mañana conmigo a Go-Cart City.
Olha, Bill, estava a pensar, se calhar, amanhã podíamos ir ao cartódromo.
¡ Go-Cart City!
Toca a andar de kart, pessoal.
Y por eso, Sra. Cart-man no puede comprar a su hijo Eric otro guardián Asimilador.
Como vê, Sra. Cartman, não pode comprar outro Trapper Keeper ao seu filho.
- No hay tal cosa? Usted es eric cart-Man, lo es?
Ei, por acaso não és o Eric Cartman, ou és?
Tienes el tick- - Bueno, vamos a- -
Voce tem o cart - -- Bem vamos pegar - --
Estamos siguiendo un karting en el área industrial.
Estamos a seguir um cart na área industrial.
Perdimos un karting en el aparcamiento para camiones, iremos a investigar.
Perdemos um cart no parque Lorry, vamos verificar.
- ¿ Vio a un chico en karting?
- Viste um puto dentro de um cart?
Tendrás que saltar sobre mi karting.
Vais ter que saltar para o meu cart.
Avistamos otro karting cerca del Hospital Central.
Mais um cart foi visto perto do hospital.
Y por qué nos envió esta cart?
E porque nos envia ele esta carta?
El puesto está cerrado.
Cart está fechado.
Separece mucho a Simon.
Parece mais "Cart-errado".
La carretilla.
O cart.
Y un cart � n de Newports.
E um maço de Newports.
Cuando la policía la detuvo, vieron su licencia y rápidamente se dieron cuenta de que su nombre no era Jane Driver y que no vivía en el país de los Go-Cart
Quando a Policia a parou, eles viram a sua carta de condução e rapidamente perceberam que o seu nome não era Jane Driver e que ela não vivia no Go-Cart Country.
Maldito infierno, ¿ no, Cart?
Com o caraças, Cart?
¡ El retorno de Cart, el centauro magnífico!
Se não é o regresso do magnífico Cartyzão!
Escucharé todo lo que quieras... pero en el cart
Vou ouvir tudo o que quiseres... Mas no carrinho.
¿ Dónde estabas la semana pasada cuando el departamento entero de pinturas fue al go-cart?
Onde estavas na última semana quando todo o departamento das tintas foi andar de Cart?
Claramente, el auto esta reaccionando a una inujisticia. Tratando de corregir un desequilibrio en el universo. "Cart-ma" ( Karma )
O carrinho está a reagir a uma injustiça, tenta corrigir um desequilíbrio no universo.
Lo siento, Cart. Lo siento yo la jodí. Lo siento, lo di por sentado.
Desculpa, carrinho, por te sujar, por te tomar como certo, mas se voltares, prometo tratar-te melhor.
Es mi primer paseo vergonzoso en carro de golf.
É a minha primeira volta da vergonha num cart de golfe.
Cart! Su presión arterial esta disminuyendo.
Pressão caindo.
Un aplauso para Della Carr.
O vosso aplauso para Della Cart.
Ahora, los equipos comenzarán el Pixie Cart derby en fila india, en base a la clasificación.
Agora, as equipas começam com o clássico dos carrinho de fadas, última prova, com base na tabela de classificação.
Lo atropelló un go-cart descarrillado.
Foi atropelado por um carrinho a motor desgovernado.
Un perdedor que maneja una pista de go-cart en Hempstead. ¿ Alguna charla de alcoba sobre qué haría ella cuando saliera?
Um falhado qualquer que é dono de uma pista de karting em Hempstead. Ela falou alguma coisa sobre o que queria assim que saísse?
No. Mire, trabajo en un go-cart, señor.
Não, olhe, eu-eu tenho a pista de karting, senhor.
Lucas Harold, el tío del go-cart...
Lucas Harold, o tipo do karting...
¡ Si no tienes un go-cart escondido en tus papadas no te puedo ayudar!
Só se tiveres um kart escondido nas pregas do teu pescoço, senão nada feito!
Aqu � tienes el primer cart � n.
Aqui está a primeira caixa.
Era la unidad de analistas.
Era a unidade CART.
No, sólo fue mejorado por los técnicos.
Não, apenas foi aprimorado pela unidade CART.
El carrito pasará en 15 minutos.
Cart irá fazer a ronda daqui a 15 minutos.
Mi tarjeta no está funcionando...
O meu cart � o n � o est � a funcionar.
Quiero al equipo de CART allá.
Quero a equipa de Análise Computacional ali.
Que alguien recoja estos celulares y se los lleve a CART.
Recolham os telemóveis e levem-nos para análise.
Bien. Pásale eso al equipo de CART, fíjate si pueden completar el resto.
Envia para a Análise Computacional para verem o que conseguem.
'cause el coffee cart guy es largo ido.
Porque o moço do café já se foi embora há muito tempo.
Lippinger-Cart, ¿ verdad?
Lippinger-Carter, certo?
Voy a necesitar un go-cart.
Vou precisar de outras rodas.
- Cart- -
- Car... "Allie"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]