Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Cary
Cary Çeviri Portekizce
779 parallel translation
Jock Whitney, Cary Grant, Barbara Hutton.
Jock Whitney, Cary Grant, Barbara Hutton.
- Yo me quedo con Cary Grant.
- Eu prefiro o Cary Grant.
- Imita a Cary Grant.
- O Cary Grant.
Te pareces a Cary Grant.
Pareces o Cary Grant.
- Hola, Cary. - Hola, Sara
- Olá, Cary.
Como siempre, Cary, te me has adelantado.
- Olá, Sara como sempre, Cary, se adiantou nisso.
- Cary, querida. ¡ Vaya!
- Cary, querida. Vá!
Cary, descubrí uno de los doctores más maravillosos allá.
Cary, descobri um dos doutores mais maravilhosos lá.
Cary, estás preciosa esta noche.
Cary, está divina esta noite.
- ¡ Cary!
- Cary!
- Cary, querida, tiempo sin verte.
- Cary, querida, quanto tempo sem te ver.
¡ Cary, mi chica favorita!
Cary, minha garota favorita!
Cary.
Cary.
- Hola, Sara, Cary.
- Olá, Sara, Cary.
¡ Cary, oh, querida!
Cary, Oh, querida!
- ¿ Qué tal un baile, Cary?
- Que tal um baile, Cary?
Eres bellísima Cary.
É muito bela Cary.
- No te enojes. ¿ Acaso mencioné a Cary?
- Não se zangue. Por acaso mencionei Cary?
Perdona, Cary.
Perdão, Cary.
- No, gracias Cary.
- Não, obrigado Cary.
Cary...
Cary...
Y yo podría darte ambas cosas, Cary.
E eu poderia te dar ambas as coisas, Cary.
- ¡ Hola, Cary!
- Olá, Cary!
- ¿ Cary?
- Cary?
Cary, me gustaría presentarte a Mick y Alida Anderson.
Cary, eu gostaria de te apresentar a Mick e Álida Anderson.
- Hola, Cary.
- Olá, Cary.
- Haz que Cary se sienta cómoda, ¿ puedes Ron?
- Faça com que Cary se sinta a vontade, pode ser?
- Aquí tienes, Cary.
- Aqui tem, Cary.
Cary, te presento al abuelo Adams.
Cary, te apresento ao avô de Adams.
Cary, te presento a la Sra. Pidway, la directora de la Sociedad Audubon, y una sensacional observadora de pájaros.
Cary, apresento-te à Sra. Pidway, a diretora da Sociedade Audubon, e uma sensacional observadora de pássaros.
¿ Comprendes lo que estoy diciendo, Cary?
Compreende o que estou dizendo, Cary?
Te quiero, Cary.
Eu te amo, Cary.
No lo sabes, Cary.
Não sabe, Cary.
- No, Cary.
- Não, Cary.
No, Cary.
Não, Cary.
- Cary.
- Cary.
Cary, sabes tan bien como yo que las situaciones de este tipo... sacan a relucir el lado más odioso de la naturaleza humana.
Cary, sabe tão bem como eu que situações deste tipo... Deixam reluzir o lado mais raivoso da natureza humana.
Debo admitir, Cary, que eres muy terca... y muy valiente.
Devo admitir, Cary, que é muito teimosa... e muito valente.
Es normal, Cary.
É normal, Cary.
Cary ¿ realmente tenemos que ir?
Cary realmente temos que ir?
Si ves a Cary antes que yo, por favor, avísame.
Se ver Cary antes que eu, por favor, me avise.
Soy la mejor amiga de Cary.
Sou a melhor amiga de Cary.
O sea que ese es el campesino de Cary.
Ou seja que esse é o camponês de Cary.
No te molestes, Cary...
Não se incomode, Cary...
Cary, querida. ¿ Qué es lo que me he escuchado...
Cary, querida. O que é o que escutei...
Pero aún no es demasiado tarde, ¿ no Cary?
Mas ainda não é muito tarde, Cary?
- ¡ Bueno, Cary!
- Bem, Cary!
¿ Qué pasa, Cary?
O que aconteceu, Cary?
Pareces atraer a ese tipo de hombres, Cary.
Parece atrair esse tipo de homens, Cary.
¿ Cary?
Cary?
Lo siento, Cary, pero no funcionaría.
Sinto muito, Cary, mas não funcionaria.