English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Chop

Chop Çeviri Portekizce

284 parallel translation
Vayamos por un tazón de chop suey, y reescribiremos el show.
Vamos por um tigela de chop suey, e reescribiremos o show.
Se puede obtener casi todo con un tazón de chop suey.
pode-se obter quase tudo com um tigela de chop suey.
Deberíamos haber pedido chop suey. ¿ Qué pasa, cariño?
Vamos pedir chop suey.
- No, quisiera chop suey.
Não gostas de faisão? - Não, queria antes chop suey.
Aún creo que debíamos pedir chop suey.
Deve ser suficiente. Continuo a achar que deveríamos ter pedido chop suey.
Cuando aterricen en China, no pidan chop suey.
Na China, não peçam chop suey.
¿ Por qué no va alguien a donde el chino y compra chop suey?
Alguém podia ir comprar "chop suey" lá no chinês.
Sí, y también comida china.
E quero chop suey também.
¿ Comida china?
Chop suey?
Oiga, siga a ese rickshaw, ¡ chop-chop!
Aqui, siga aquela carrocinha, rápido, rápido!
Tal vez un poco de laxante en su chop suey. Cállate.
Talvez um pouco de laxante no chop suey.
Nos han dicho que después del chop suey de esta mañana en el aeropuerto, al grupo de asesinos japoneses le han asignado un equipo de refuerzo.
Informaram-nos que após o chop suey no aeroporto esta manhã o grupo de assassinos japoneses foi aumentado com reforços.
Usted se comií dos langostas y chop suey ( inaudible ). El tipo te dice :
E depois falam com jeitinho.
¡ Hamburguesas!
Pork chop!
- No me he comido mi chop suey.
- Não comi o meu "chop suey".
Colina de Pork Chop.
Pork Chop Hill.
Chac, chac.
Chop, chop.
No puedo ni siquiera tomar un chop sola.
Não posso nem mais tomar um chope sozinha.
Aquí Jack Burton desde el Pork-Chop Express con quien me esté escuchando.
Jack Burton do Expresso da Costeleta de Porco, falo a quem me ouvir.
Aquí Pork-Chop Express con sus consejos en una oscura y tormentosa noche.
Sigam o conselho do Expresso da Costeleta nesta noite de tempestade.
Escuchad los consejos del Pork-Chop Express en una noche tan tormentosa y oscura como el infierno y lloviendo a cántaros.
Oiçam o Expresso da Costeleta de Porco e sigam este conselho numa noite de trovoada, com relâmpagos a estalar, trovões a ribombar, e a chuva a cair em bátegas pesadas como chumbo.
Me imaginé que era un clásico, Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas esas cosas de antes.
É uma peça clássica ao estilo de Iwo Jima, Pork Chop Hill, Khe Sahn, todas essas antiguidades.
Utilizan gatos para hacer el chop suey.
Usam gatos vadios no chop suey.
Henry Gascoigne, iba desde su casa al Bishop Shop House.
Henry Gascoigne ia da sua casa até à Bishop's Chop House.
Fue abandonada cerca del restaurante, una vez utilizada para hacerse pasar por su tío después de asesinarle.
Foram deitadas fora perto do Bishop's Chop House, depois de se ter disfarçado de seu tio, após o assassínio.
Colocó el sobre en el bolsillo de la bata de su tío y después, disfrazado de hombre mayor, ocupó la misma mesa en el Bishop Shop House. Así dio la impresión de que Henry Gascoigne había muerto por accidente aquel sábado por la noche pero después del reparto del correo de las 9 : 30 p.m.
Colocou a carta no bolso do roupão do seu tio e disfarçado dele, ocupou o seu lugar à mesa do Bishop's Chop House, de modo a parecer que Henry Gascoigne caíra e morrera, nesse Sábado à noite.
Pork Chop Hill.
Foi em Pork Chop Hill.
Rápido, rápido.
Chop-chop.
¿ Te gustaría un chop suey?
Gostas de chop suey?
Lo de Chuleta de Cerdo se lo gastó su viuda en el funeral.
O Pork Chop Slim também mas a viúva dele gastou-o para o funeral.
- Apúrate.
- Chop-chop.
Chop más pesado al puerto.
A corrente é mais forte à esquerda.
- ¿ El de chop suey?
- Aquela treta do Chip Suei? - Sim.
La próxima vez que el intente comer chop suey tan rápido, Voy a ponérselo en su cabeza.
Da próxima vez que ele quiser comer "shop suey" assim depressa, entorno-lho pela cabeça.
Vamos, rápido.
Vá lá, chop-chop.
Rapidito, carajo.
Agora chop-chop.
Si mal no recuerdo, fue tu mano la que corto la cabeza de la puta.
Se bem me lembro, o teu mano é que fez chop suey com a cabeça da puta.
¿ Dónde está el chop suey?
Qual deles é o chop suey?
Yo quiero chop suey.
Quero chop suey.
¡ Chop suey!
Chop suey!
Adiós al chop suey.
Lá se foi o chop suey.
Pero de haber ocurrido en CHoP Doug habría sido despedido.
Mas se aquilo acontecesse em Pediatria o Doug teria sido despedido.
Su chop de cerveza no es "un jarro con su aliento de la maniana."
O seu hálito de cerveja não é "Um pouco da sua respiração pela manhã."
Lo siento, Chop.
Sinto muito, Chop.
¿ Estás bien, Chop?
Estás bem, Chop? Sim, estou.
Lo siento, Chop, lo siento.
Sinto muito, Chop, sinto muito.
Debíamos pedir chop suey.
Ele também devia ter pedido chop suey.
Está bien. - ¿ Cómo has estado?
Não comi o meu "chop suey".
¡ Empezemos a chop-chop!
- Vamos! "Chop-chop"!
¡ Chop Chop!
Chop Chop!
Dale las buenas noches al tío Chop.
Boa noite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]