English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Chuckle

Chuckle Çeviri Portekizce

27 parallel translation
Devuélveme mi Chuckle.
Quero que me devolvas o chuckle.
¿ Quieres que te dé un Chuckle?
Eu arranjo-lhe um. Quer?
- Todo por un Chuckle.
- Tudo por causa de um Chuckle.
- ¿ Qué es un Chuckle?
- Que é um Chuckle?
- ¡ Le dije que no tomé su Chuckle!
- Disse que não comi o chuckle!
Los Chuckle Brothers ( cómicos ) - puede que hayan visto el autógrafo en la taquilla.
Tivemos os irmãos Chuckle... Talvez tenham reparado no autógrafo na bilheteira.
Sí ( Chuckle forzado )
Pois.
Y así concluímos nuestro viaje alrededor de la Pequeña Bretaña, si encontraron este programa de mal gusto por algún motivo y quisieran hacer una queja, por favor escríbanle a los hermanos Chuckle, que se ocupan de CBBC.
E assim concluimos a nossa jornada em volta de Little Britain. Se descobriu este programa de uma forma repugnante e deseja fazer uma reclamação, por favor escreva para a Chuckle Brothers, a cargo da CBBC.
- Sí, Chuckle?
- Sim, Chuckle?
Había un Chuckle.
havia o Chuckles...
- Chuckle, ChuckleVision... #
# - Chuckle, ChuckleVision... #
¿ No estarás en el Chuckle Hut la próxima semana?
Na próxima semana não vais estar no Chuckle Hut?
Oigan hermanos.
- Irmãos Chuckle!
Recuerdo cuando era pequeño en Stone Mountain toda mi familia iba junta a la "Choza de las Risillas"
Lembro-me que na minha infância em Stone Mountain a minha família ia ao Chuckle Hut.
Ves, La "risilla" es la parte del cerdo entre la cola y el ano.
A "Chuckle" é a parte do porco entre a cauda e o ânus.
Pero por la noche, la "Choza de las Risillas" se convertía en la "Fabrica de Risas" y eso si que era un club de comedia!
Mas à noite, o "chuckle hut", torna-se na Fábrica das Gargalhadas e aquilo sim é um clube de comédia!
Por lo que tomaré el "carp po'boy" con extra de rabadilla.
Por isso eu vou querer : O "Carp po'Boy" com extra de "chuckle".
- ¡ Nos olvidamos de Jethro!
- Esqueci-me Chuckle.
Eddie hará un monólogo en Chuckle Zone, en la noche de micrófono abierto.
O Eddie vai fazer stand-up no Chuckle Zone na noite de amadores.
Denme galletas de menta y una caja de Chocolelos.
Compro duas caixas de Thin Mints e uma de Chuckle Lucks.
ELLOS Chuckle Así es como quiero que a mí, la mujer que te venció recuerde.
É assim que quero que te lembres de mim, a mulher que te venceu.
Chuckle y yo estamos intentando... Estamos escribiendo...
O Chuckie e eu estamos a tentar, estamos a escrever,
Estamos aquí por la convención de Chuckled Chums.
Viemos à convenção dos Chuckle Chums.
Disculpa... ¿ Chuckled Chums?
Desculpem... Chuckle Chums?
Por suerte, los Chuckle Chums no son muy caros de reemplazar.
Felizmente, os Chuckle Chums não são muito caros de substituir.
¿ Era Tommy uniéndose a sus Chuckle Chums para un trío... y luego siendo reemplazado por la Sra. Wilkerson en el sofá?
Seria o Tommy a juntar-se aos seus amiguinhos para um ménage à trois, sendo depois substituído pela Sra. Wilkerson no sofá?
Digo que el capítulo "Chuckle"... se come un montón de páginas que podrían... ser de algo más jugoso.
Estou a dizer que o capitulo "Chuckle" está a devorar quilos de páginas às custas de... Coisas mais interessantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]